El D¨ªa das Letras Galegas 2021 ser¨¢ para Xela Arias
La Real Academia acuerda rendirle homenaje a ¡°una voz singular, transgresora y comprometida¡± como representante de la generaci¨®n que renov¨® en los a?os 80 la poes¨ªa gallega y fue pionera en la traducci¨®n de cl¨¢sicos
La Real Academia Galega dedicar¨¢ a Xela Arias (Sarria, 1962¨CVigo, 2003) el D¨ªa das Letras Galegas de 2021. El pleno de la instituci¨®n decidi¨® en la sesi¨®n celebrada esta tarde homenajear a la que defini¨® como ¡°una de las voces m¨¢s destacadas de la poes¨ªa gallega contempor¨¢nea¡±. Su poes¨ªa es ¡°singular, transgresora, sincera y comprometida¡±, informa la Academia, y a lo largo del a?o que viene se recordar¨¢, adem¨¢s, su trabajo como editora y traductora que hizo realidad que muchos cl¨¢sicos universales se pudiesen leer en gallego.
Arias form¨®, por edad, parte de un grupo de poetas que tambi¨¦n ser¨¢n recordados en 2021 a trav¨¦s de ella: ¡°el de los j¨®venes que renovaron la poes¨ªa a partir de los primeros 80 en temas, estilo y forma¡±. Pero la suya es ¡°una de esas voces singulares e inclasificables¡±, dice la periodista y acad¨¦mica Ana Roman¨ª, de tal manera que ¡°su nombre se pronuncia sin generaci¨®n¡±.
Tal y como defiende la Real Academia, la protagonista de las Letras Galegas 2021 conceb¨ªa la poes¨ªa como ¡°una forma de indagar y cuestionar el orden de las cosas, de describir lo que se aprende a ocultar¡±. ¡°La b¨²squeda del yo honda y reflexiva; la afirmaci¨®n del cuerpo femenino; la perspectiva de g¨¦nero y la busca de nuevos espacios para la poes¨ªa mediante la recitaci¨®n o el di¨¢logo con la fotograf¨ªa, la m¨²sica y la pintura¡±, son trazos de su voz como creadora. Arias anticip¨® en su tiempo temas y formas de la poes¨ªa gallega de la siguiente d¨¦cada.
En 1986 fue finalista del premio Losada Di¨¦guez con Denuncia do equilibrio, su primer libro. En 1990 public¨® Tigres coma cabalos, en el que los versos se fusionan con fotograf¨ªas, muchas de cuerpos desnudos como el de la propia autora. Dar¨ªo a diario (1996), es un poemario dedicado a su hijo con una visi¨®n nada convencional de la maternidad. En el a?o de su muerte, a los 41 a?os, por un infarto, vio la luz Intemp¨¦riome.
La Academia recuerda tambi¨¦n la ¡°dimensi¨®n p¨²blica y comprometida de la vida y obra¡± de la autora. Particip¨® en movilizaciones c¨ªvicas como la que se organiz¨® en Galicia tras la cat¨¢strofe del Prestige, y siempre reivindic¨® la lengua gallega, desde la literatura y desde la docencia, como fil¨®loga y profesora en muchos institutos. Form¨® parte del equipo de Edici¨®ns Xerais, donde trabaj¨® de 1980 a 1996, y contribuy¨® a fijar la norma como correctora de estilo y editora, adem¨¢s de como traductora de autores en varios idiomas. Desde Bram Stoker (Dr¨¢cula), Roald Dahl (As bruxas), Angela Carter (Venus negra) y Gianni Rodari (Contos ¨® tel¨¦fono) hasta Carlos Oroza (Caballum) y Jorge Amado (O Gato Gaiado e a Andori?a Se?¨¢: Unha Historia de Amor). Tambi¨¦n particip¨® en los equipos que tradujeron a Cervantes o a James Joyce, entre otros autores.
Ana Isabel Boull¨®n Agrelo, acad¨¦mica de n¨²mero
En el pleno de este martes se eligi¨® adem¨¢s acad¨¦mica de n¨²mero a Ana Isabel Boull¨®n Agrelo, que ocupar¨¢ el lugar del fallecido Xos¨¦ Lu¨ªs Franco Grande. Boull¨®n es profesora de Filolox¨ªa Galega en la Universidade de Santiago, adscrita al Instituto da Lingua Galega, y est¨¢ considerada unha investigadora de referencia en el campo de la antroponimia galega y experta en toponimia. Ha publicado textos no literarios medievales y estudiado la transmisi¨®n textual de la Cr¨®nica de Iria, es coautora de dicionarios, tanto de nombres personales y apellidos como de l¨¦xico com¨²n y especializado. En 2012 fue elegida acad¨¦mica correspondiente, es miembro del Seminario de Onom¨¢stica de la RAG, y preside, adem¨¢s, a Asociaci¨®n Galega de Onom¨¢stica.
Entre otros proyectos editoriales, Boull¨®n Agrelo particip¨® en los equipos que desarrollaron herramientas inform¨¢ticas en l¨ªnea para el estudio de l¨¦xico medieval (Dicionario de dicionarios do galego medieval) y planific¨® con Xulio Sousa la Cartograf¨ªa dos apelidos de Galicia por encargo de la Real Academia Galega. Ahora coordina por encomienda de la misma instituci¨®n el Dicionario dos apelidos galegos y la Gu¨ªa dos nomes galegos, que estar¨¢ disponible para consulta en la web de la RAG.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.