M¨¢s de cinco mil obras sovi¨¦ticas, traducidas al castellano
Cinco mil trescientos t¨ªtulos de obras rusas o sovi¨¦ticas traducidas al castellano ha presentado la delegaci¨®n espa?ola en sus conversaciones con miembros de la Uni¨®n de Escritores para fomentar el intercambio literario entre Espa?a y la URSS.
En la primera negociaci¨®n que se celebra sobre la traducci¨®n de obras de los autores sovi¨¦ticos y espa?oles y el mejor conocimiento de las dos literaturas. Se ha llegado al acuerdo bilateral de creaci¨®n de un secretariado permanente hispano-sovi¨¦tico para asegurar la continuidad de estos contactos. La delegaci¨®n espa?ola estuvo compuesta por Guillerillo D¨ªaz Plaja, Juan Ram¨®n Masoliver y Juan Pedro Qui?onero, de la Asociaci¨®n de Cr¨ªticos; Jos¨¦ Artigas, del INLE; y Elena Vidal, en funciones de asesoramiento t¨¦cnico.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.