Varias cartas
recientemente publicadas en EL PAIS en torno a la cuesti¨®n de la autonom¨ªa valenciana se refieren a la denominaci¨®n del idioma que se hablaba -y s¨ªguese hablando- en el antiguo Reino de Valencia.Algunos de sus corresponsales se declaran por llamar al idioma lengua valenciana"; otros discrepan de esta opini¨®n y no quieren ver en el habla valenciana m¨¢s que una variaci¨®n dialectal del catal¨¢n.
Quisiera recordar que la m¨¢s antigua denominaci¨®n del valenciano -la m¨¢s tradicional tambi¨¦n- es lengua lemosina" o "lemos¨ªn". Es el t¨¦rmino utilizado por todos los antiguos autores, y no hay que olvidar que uno de los primeros libros impresos en Valencia por Alonso Fern¨¢ndez de Cordoba y el ¨¢lem¨¢n Lambert Palmar, en 1477, una biblia en lengua vulgar al uso de los valencianos, era titulado: Biblia en lemos¨ªn.
Fundamentalmente y cient¨ªficamente, el lemos¨ªn es la variante dialectal m¨¢s septentrional -con el auvern¨¦s- del grupo ling¨¹¨ªstico occitano. Se habla todav¨ªa este idioma en el territorio de la antigua provincia de Lemos¨ªn (Francia), constituido desde la revoluci¨®n de 1789 por los departameritos de Haute-Vienne, Corr¨¦ze y parte nordeste de la Dordo?a. Cuenta con una literatura moderna muy activa y se ense?a en la Universidad de Limoges, que edita gram¨¢ticas y diccionarios.
Hist¨®ricamente, la fama literaria de los grandes trovadores lemosines -Jaufre Rudel, Bernat de Ventadorn, Giraut de Bornelli, Bertran de Born, Arnau Daniel...- hizo, desde los siglos XII-XIII, que se designar¨¢ preferiblemente "lemos¨ªn" a los dialectos romances cuya unidad ling¨¹¨ªstica era patente en esta ¨¦poca, desde Limoges (Lemotges), al norte, hasta Elche, al sur. Cada a?o, en esta ciudad, se representa, los 14 y 15 de agosto, una de las m¨¢s curiosas ceremonias religiosas de Espa?a: un misteri en lengua lemoslna del siglo XIII, aunque en la versi¨®n polif¨®nica de P¨¦rez de Orihuella (siglo-XVI).
En los tiempos de Bernat de Ventadorn -y hasta en los de Ausias March- se ten¨ªa una conciencia clara de pertenecer a una misma cultura -la del paratge y de la cortesia-, y s¨®lo la cruzada francesa contra los pa¨ªses d'Oc (1209-1212) acab¨® con la unidad ling¨¹¨ªstica y cancel¨®, con la muerte de Pedro II en la batalla de Muret ( 1213), el gran sue?o de un estado occitano- aragon¨¦s. / . Institut d'Estudis Occitaris (IEO). Chantilly (Francia).
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.