Ionesco en escena, s¨ª, pero de interpretar, nada
"No es la primera vez que Eug¨¨ne lonesco sube a un escenario", dec¨ªa el programa de mano. Cierto; el Centro Georges Pompidou y el British Council organizaron en 1983 el estreno mundial, en lengua francesa, de una obrita de Virginia Woolf para conmemorar el centenario de su nacimiento: Freshwater, una obrita para representar en familia, escrita con ocasi¨®n del cumplea?os de su sobrina Ang¨¦lica. Pues bien, en esa funci¨®n, dirigida por Simone Blenmussa, Eug¨¨ne Ionesco interpretaba un papel, junto a su esposa Roudica, el cr¨ªtico Guy Dumur, Viviane Forrester, Michel D¨¦guy, Florence Delay, Alain Jouffroy... Todos escritores e intelectuales: "la soir¨¦e la plus snob de l'ann¨¦e", como se la llam¨®."En esta ocasi¨®n", dec¨ªa tambi¨¦n el programa de mano, "encontramos a Eug¨¨ne lonesco solo encima de un escenario. Se trata de un reencuentro entre la literatura y el p¨²blico, entre el teatro y los espectadores, a partir del conocimiento directo del m¨¢s grande de los dramaturgos europeos vivos del siglo XX". Ignoro si eso del "m¨¢s grande" es una invenci¨®n de los responsables del Teatre Principal de Vilanova o bien si es de la cosecha del propio Ionesco, pero en cualquier caso me parece una chiquillada, de p¨¦simo gusto, y m¨¢s cuando unas l¨ªneas antes se dice: "lonesco es el padre indiscutible, con Samuel Beckett, del denominado teatro del absurdo".
Ionesco a escena
(Eug¨¨ne lonesco interpreta personalmente dos obras de su repertorio). Teatre principal de Vilanova i la Geltr¨², 27 de octubre.
Lectura mon¨®tona
?Ionesco a escena? S¨ª, pero sentadito frente a una mesa, con una botellita de agua mineral, su correspondiente vasito, una lamparita y un libro en las manos. Leyendo. Y leyendo bastante mal y de manera mon¨®tona. De interpretar, nada. En cuanto a las "dos obras de su repertorio", tal y como anunciaba el programa de mano, se reduc¨ªan, en la primera parte, a "Pour quoi j'escris?"' (sic), y, en la segunda, a la lectura de uno de sus relatos. En cuanto a la primera parte, el acad¨¦mico decidi¨® suprimirla. Seg¨²n me dijeron ya la hab¨ªa "interpretado" en la rueda de prensa que ofreci¨® a las 17.30 en el mismo teatro. As¨ª que lonesco inici¨® su espect¨¢culo leyendo. ?Qu¨¦ le¨ªa? Lo ignoro. Tal vez fragmentos de Voyages chez les morts, su saga autobiogr¨¢fica, de la que Planchon escenific¨® en 1983 una parte, en un espect¨¢culo que se titulaba precisamente Ionesco y en el que el escritor era interpretado, muy bien interpretado, por el actor Jean Carmet. Al cabo de una hora termin¨® la primera parte, durante la que hab¨ªan abandonado el local trece personas. Fuimos a tomar un caf¨¦ al bar de enfrente y al empezar la segunda parte volvimos al teatro. Y all¨ª estaba "el m¨¢s grande autor europeo viviente", sentado frente a la mesita, en medio del escenario, leyendo. Entonces fu¨ª yo el que abandon¨¦ y me volv¨ª para Barcelona. Les aseguro que no me pillar¨¢n dos veces.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.