Katsuya Sano
Estudiante de espa?ol, ha dirigido tres obras de Garcia Lorca en Tokio
Katsuya Sano tiene 26 a?os y es estudiante del cuarto y ¨²ltimo curso de espa?ol en la universidad de Estudios Extranjeros de Tokio. Su inter¨¦s por el dibujo y la obra de Picasso, Dal¨ª y Mir¨® le puso en contacto con la cultura espa?ola y le llev¨® a dirigir una compa?¨ªa de estudiantes que ha representado tres obras de Lorca en Tokio. Su vida, afirma, transcurre de manera semejante a la de la mayor¨ªa de los j¨®venes espa?oles, aguardando el fin de semana para abandonar el quehacer cotidiano y acudir a alguna discoteca. Ahora su sue?o es representar a Lorca en Granada y Sevilla.
Katsuya est¨¢ muy interesado en conocer la opini¨®n de la cr¨ªtica y del p¨²blico espa?oles sobre el trabajo esc¨¦nico de La Barraquilla, nombre que recibe su grupo teatral, en homenaje al propio Garc¨ªa Lorca. "Nosotros trabajamos igual que se hac¨ªa en La Barraca, nos reunimos y comentamos las obras y la marcha del trabajo".En noviembre de 1985 los actores de La Barraquilla se propusieron llevar a cabo el programa Cuatro d¨ªas de Federico Garc¨ªa Lorca, que estrenar¨ªa, seis meses m¨¢s tarde, en la primavera de 1986, aprovechando el cincuentenario de la muerte del poeta.
Katsuya dedica ahora sus vacaciones a visitar Granada y Sevilla para entrevistarse con responsables culturales y sopesar las posibilidades de actuar en Espa?a. En Sevilla se ha alojado en casa de Reigi Nagakawa, escritor y traductor al japon¨¦s de Shakespeare y Joyce, y en Granada ya ha tomado contacto con Juan de Loxa, director de la Casa-Museo de Garc¨ªa Lorca, y con Manuel Fern¨¢ndez-Montesinos, secretario de la fundaci¨®n que lleva el nombre del poeta. Est¨¢ convencido de que ambos est¨¢n muy interesados con el proyecto.
El programa teatral comprende la puesta en escena de La casa de Bernarda Alba, Bodas de sangre y Yerma, cosa que fue posible gracias al trabajo de los 53 actores de la compa?¨ªa, todos ellos estudiantes de edades comprendidas entre los 18 y 26 a?os, y los 50 t¨¦cnicos, algunos de los cuales eran profesionales que colaboraron con el proyecto gratuitamente.
En tres meses de ensayos a marchas forzadas, los actores de La Barraquilla aprendieron los textos en castellano y se desenvolv¨ªan con naturalidad por el escenario.
Durante las representaciones, para que el p¨²blico comprendiera la acci¨®n, se proyectaban subt¨ªtulos sobre una pantalla al lado del escenario. Las obras, en colaboraci¨®n con la Embajada de Espa?a, se estrenaron en el centro cultural Itabashi Bunca Kaican, y la acogida del p¨²blico fue "muy buena". Katsuya lo achaca a que la obra de Lorca es de f¨¢cil asimilaci¨®n por el p¨²blico japon¨¦s, "las situciones y problemas reflejados en estas tres obras son los mismos que describen sus contempor¨¢neos japoneses. Adem¨¢s, el medio rural de la ¨¦poca es semejante al del Jap¨®n de entonces".
Katsuya admite "la moda por lo espa?ol" que desde hace a?os persiste en Jap¨®n, si bien asegura que ya no se conoce este pa¨ªs "s¨®lo por el flamenco y los toros, sino que hay un inter¨¦s m¨¢s profundo por la cultura y la literatura".
Mientras tanto, Katsuya se siente satisfecho de sus avances con el idioma, y tras este viaje a Espa?a asegura ser "m¨¢s o menos" capaz de acometer la lectura del Quijote.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.