Los editores extranjeros, interesados en varios manuscritos in¨¦ditos de novela espa?ola
Obras de Cela, Juan Goytisolo, V¨¢zquez Montalb¨¢n y F¨¦lix de Az¨²a, entre las solicitadas en Francfort
Es una vieja tradici¨®n de la Feria del Libro de Francfort, cuyas puertas se cerraron ayer, que se compren y vendan derechos de autor de obras que no existen o de las que circulan, a lo sumo, un par de hojas manuscritas. Sin llegar a tanto, aunque tambi¨¦n de eso ha habido alg¨²n caso, este a?o la edici¨®n espa?ola ha vivido una experiencia casi similar: las pr¨®ximas obras, a¨²n in¨¦ditas, de Cela, Juan Goytisolo, Manuel V¨¢zquez Montalb¨¢n y F¨¦lix de Az¨²a, entre otros, han sido ya solicitadas en opci¨®n por varios editores extranjeros, al hilo del inter¨¦s que, desde hace un par de a?os, despierta la escritura peninsular.
El pr¨®ximo semestre se avecina divertido en el panorama editorial espa?ol, especialmente en lo que a narrativa se refiere. Hay un bloque de autores m¨¢s que considerable y con seguidores fijos que han terminado novela, lo que no ocurre cada a?o. Por ejemplo: Camilo Jos¨¦ Cela, que hace unos meses abandon¨® repentinamente la redacci¨®n de Madera de boj para enfrascarse en Cristo versus Arizona, llegando incluso a viajar a los Estados Unidos para proseguir con la redacci¨®n de la novela, ahora ya terminada y adquirida en Espa?a por Seix Barral. Tambi¨¦n Juan Goytisolo, tras los vol¨²menes autobiogr¨¢ficos, ha terminado una obra narrativa, Las virtudes del p¨¢jaro solitario, de pr¨®xima aparici¨®n en la misma editorial del grupo Lara que ha adquirido la de Cela. Id¨¦ntica suerte correr¨¢ la nueva obra de Manuel V¨¢zquez Montalb¨¢n titulada Los alegres muchachos de atzabara, en la que, al igual que ya ocurriera en El pianista, el narrador barcelon¨¦s deja fuera al detective Carvalho. F¨¦lix de Az¨²a, por su parte, entreg¨® su nueva obra, Memoria de un hombre humillado, hace apenas dos semanas. Esta vez ser¨¢ Anagrama quien haga llegar el volumen a los lectores.Y no son los ¨²nicos autores en castellano que han terminado una novela, en id¨¦ntica situaci¨®n, con el proceso productivo m¨¢s avanzado en unos casos que en otros, se hallan los latinoamericanos Mario Vargas Llosa, Juan Carlos Onetti y Jorge Edwards, o la espa?ola Soledad Pu¨¦rtolas.
Noticias de todos estos manuscritos han circulado por los pasillos de Francfort y no son pocos los editores que se han interesado por las obras con vistas a su publicaci¨®n. Aunque no parece haberse firmado a¨²n nada, cosa que tambi¨¦n suele ocurrir en la feria, s¨ª se han solicitado varias opciones sobre las obras.
Cosecha de contratos
Naturalmente, las obras ya publicadas han corrido id¨¦ntica suerte, un poco al hilo de lo iniciado hace un par de a?os y que produjo en 1986 una cosecha importante de contratos para los escritores espa?oles. Algunas de las obras contratadas entonces figuraban ya traducidas en los anaqueles de editores como Anagrama y Tusquets y se acompa?aban de no pocos res¨²menes de prensa sobre la acogida que obras de Javier Tomeo, Adelaida Garc¨ªa Morales, Cristina Fern¨¢ndez Cubas, ?lvaro Pombo o el propio F¨¦lix de Az¨²a han provocado en diversos medios, en especial franceses e italianos. Alfaguara no contaba con ediciones extranjeras de sus autores, pero uno de ellos, Juan Luis Cebri¨¢n, ha sido ya publicado en italiano y est¨¢ a punto de serlo en franc¨¦s, ingl¨¦s, alem¨¢n y japon¨¦s. Alejandro G¨¢ndara, por su parte, est¨¢ siendo traducido en Francia y hab¨ªa fuerte inter¨¦s por una de su obras en Holanda. Una editorial francesa, Robert Laffont, ha firmado el contrato para publicar Balada de Ca¨ªn, mientras que editores de Estados Unidos, Holanda, Suecia y RFA han adquirido opciones sobre la misma novela. Tambi¨¦n en Francia aparecer¨¢ Ifigenia y otros cuentos, de Gonzalo Torrente Ballester.Entre los que siguen vendiendo, Juan Mars¨¦, de quien ha sido adquirida en la RFA ?ltimas tardes con Teresa, y Eduardo Mendoza, cuya Ciudad de los prodigios ha sido ya publicada en Italia, por Longanessi, y tiene contratos en Francia, RFA, Italia, Holanda, Noruega, Dinamarca, Suecia, Reino Unido, Portugal, Brasil y Estados Unidos. En los pa¨ªses n¨®rdicos est¨¢ prevista su publicaci¨®n en la primavera de 1988, coincidiendo con un viaje del autor a los mismos.
Javier Tomeo es un caso especial dentro del panorama espa?ol. Su obras son adquiridas para su publicaci¨®n en el mercado alem¨¢n de forma casi simult¨¢nea a su aparici¨®n en Espa?a.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
?Tienes una suscripci¨®n de empresa? Accede aqu¨ª para contratar m¨¢s cuentas.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.