La actitud PC
En Estados Unidos, PC significa mucho m¨¢s que Personal Computer (ordena dor personal). "Pol¨ªticamente correcto" es el significado que han dado a estas siglas las minor¨ªas soci¨¢les discriminadas que agarraron las letras y el concepto como reivindicaci¨®n b¨¢sica. En un pa¨ªs donde la mezcla no equivale al mestizaje sino al cada uno en su sitio, la "actitud PC" es sin¨®nimo de respeto a la identidad, aunque ahora comienzan a surgir voces que acusan al movimiento PC de fomentar la censura.La ola correcta empez¨® salpicar a finales de los a?o s ochenta, pero fue a partir de 1991 cuando el correctismo se impuso con fuerza. Comenz¨® la carrera por el eufemismo y parec¨ªa que iba a ser necesario un libro de estilo hasta para ir al dentista. Hasta la cadena de televisi¨®n MTV lanz¨® la campa?a Free your mind (Libera tu mente) para insistir en la aceptaci¨®n del multiculturalismo y el respeto a las diferencias personales.Al fragor de la correcci¨®n pol¨ªtica se editaron numerosos y sesudos libros y tambi¨¦n un diccionario de bolsillo. "Ten cuidado con lo que dices. Si no eres PC, ni siquiera tu mascota -perd¨®n, tu animal de compa?¨ªa- te querr¨¢. S¨¦ sensible", advert¨ªan Henry Beard y Christopher Cerf al presentar su Diccionario Pol¨ªticamente Correcto.
En las universidades surgieron comit¨¦s de vigilancia formados por estudiantes y, en el espinoso asunto del acoso sexual, hasta los propios centros editaron normas de comportamiento para profesores y alumnos. Los profesores tienen que tener cuidado a la hora de tratar a sus alumnos y evitar actitudes sexistas o racistas y ¨¦stos a sus compa?eros. Y lo intentan: "?De d¨®nde eres?",, "Espa?ola", "Ah, ?Hispanic?", "Ella es latino", "Querr¨¢s decir latina". Incluso ofrecen ventajas: "Podr¨ªas optar a una beca. Eres doble minor¨ªa: hispanic y mujer".
Mientras en el resto del mundo, los habitantes de EE UU son simplemente "los americanos", ¨¦stos son "realmente" afroamericanos, nativoamericanos, latinos, asi¨¢tico-americanos, italoamericanos... o cualquier denominaci¨®n que designe con propiedad las ra¨ªces profundas de la persona. Se prefiere este t¨¦rmino al de hombre o mujer. Los medios de comunicaci¨®n, los pol¨ªticos, los acad¨¦micos y la ciudadan¨ªa se han esforzado por hallar nombres neutros. As¨ª, en vez de locutor/a (anchorman, anchorwornan) se dice talent, y quienes filman son camera person.
En las tarjetas para invitar a una fiesta o a un estreno ya se pone el generalista "acompa?ante", para evitar comprometidas referencias a novio, novia, marido, o esposa. Incluso, para algunos/as radicales, a la palabra woman parece sobrarle el man.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.