Las 427 cantigas de Alfonso X el Sabio se graban completas por primera vez
Eduardo Paniagua presenta ma?ana en un concierto los primeros cuatro discos de la serie
Pese a su categor¨ªa como uno de los legados musicales m¨¢s relevantes de la cultura medieval europea, s¨®lo alrededor del 10% de las 427 cantigas de Alfonso X el Sabio han sido editadas en disco. La compa?¨ªa Sony emprende ahora la grabaci¨®n de su totalidad y los primeros cuatro discos se presentan ma?ana en El Escorial con un concierto del grupo de Eduardo Paniagua. Arquitecto, m¨²sico y promotor de la iniciativa, Paniagua pretende rescatar la intensidad contemplativa de unas melod¨ªas que, dice, "sirven para renovarnos por dentro". Los instrumentos utilizados son copias de los originales.
Trombas marinas, nays, chirim¨ªas, salterios, bendires, cascabeles, santures, dutares, c¨ªmbalos, la¨²des ¨¢rabes y cristianos. Los referentes idiom¨¢ticos de estos instrumentos musicales permiten comprender la complejidad de las culturas que se entrecruzan en el siglo XIII en las cantigas de Alfonso X el Sabio. A Toledo, donde naci¨® el rey y en cuya corte se crearon las canciones, est¨¢ dedicado uno de los compactos, y en la primera cantiga hay ya una estrofa referente a los "jud¨ªos y herejes" que menospreciaban la idea de la virginidad de la Virgen. "Cantigas de jud¨ªos hay como 15, y no todas acaban mal", dice Paniagua, que insiste en la idea de que aquella ¨¦poca era de fanatismo religioso, pero tambi¨¦n de tolerancia. "Esas mismas canciones pod¨ªan estar interpretadas por jud¨ªos en la corte de Alfonso X, que se autodenominaba rey de las tres religiones y cont¨® en su entorno con sabios y ministros de finanzas jud¨ªos", dice.
De los cuatro compactos que Sony publica ahora, el doble La vida de Mar¨ªa ha sido especialmente grabado para este proyecto; los titulados Remedios curativos y Cantigas de Castilla y Le¨®n estaban ya grabados, aunque sin editar, y las Cantigas de Toledo ya hab¨ªan aparecido en el sello Pneuma, de Eduardo Paniagua. El pr¨®ximo disco, un doble compacto, se grabar¨¢ en abril con el t¨ªtulo Cantigas de Sevilla. Paniagua ha preferido agrupar los temas que tengan un hilo conductor en vez de seguir un orden cronol¨®gico. Ha encargado tambi¨¦n una edici¨®n del texto. "La lengua l¨ªrica de la ¨¦poca era el galaico-portugu¨¦s, y no hay una edici¨®n en castellano, lo cual es una verg¨¹enza", comenta el m¨²sico. "Le hemos encargado la traducci¨®n a Jes¨²s Montoya, profesor y experto de Granada". La transcripci¨®n de las cantigas, recogidas en cuatro c¨®dices (dos en El Escorial, uno en Madrid y otro en Florencia), fue realizada en 1964 por Higinio Angl¨¦s.
Paniagua explica que Alfonso X (1221-1284), un poco hastiado de la corte, "enfoca su devoci¨®n a Santa Mar¨ªa recuperando el esp¨ªritu caballeresco. En vez de en una dama terrenal, dirige su amor plat¨®nico hacia la Se?ora de las Se?oras. Intenta conseguir el para¨ªso, que la Virgen acepte el honor de ser cantada como dama celeste". Esa sublimaci¨®n del amor humano llevado a lo m¨ªstico se puede captar en las melod¨ªas, seg¨²n Eduardo Paniagua. Y en el fondo, dice, se percibe el sonido de la m¨²sica mediterr¨¢nea y surgen aires de canciones de siega o de marineros. "Hay melod¨ªas que nos suenan, que pertenecen a nuestra cultura y nos acercan a lo nuestro".
Catarsis
Eduardo Paniagua, de 43 a?os y en la actualidad arquitecto para la Comunidad de Madrid, pertenece a una conocida familia de m¨²sicos especializados. Su hermano Luis es compositor, y Gregorio fue director de Atrium Musicae, grupo que en 1968 grab¨® cinco discos de la antolog¨ªa de m¨²sica antigua espa?ola. En esas grabaciones, Eduardo Paniagua, que ten¨ªa 16 anos, era uno de los int¨¦rpretes. El cuarto hermano, Carlos, es constructor de instrumentos.
Igual que la m¨²sica ¨¦tnica o la denominada new age sirven de catarsis para muchos oyentes, Eduardo Paniagua considera que en el caso de las cantigas puede ocurrir algo parecido. El ¨¦xito de los discos de gregoriano y otras m¨²sicas reducidas hasta ahora a peque?os c¨ªrculos cultos ha ayudado tambi¨¦n a plantear un proyecto tan ambicioso. En las grabaciones, Paniagua ha querido respetar "la melod¨ªa, el ritmo, el poema y la historia en toda su extensi¨®n", y ha optado, frente a grupos de m¨²sica antigua "m¨¢s mon¨®tonos", por una v¨ªa "viva y atractiva, con el fin de romper la idea de que lo medieval es aburrido".
Los instrumentos utilizados son copias de los originales, salvo algunos de percusi¨®n que se pueden encontrar id¨¦nticos hoy d¨ªa en el mundo ¨¢rabe. Las copias est¨¢n basadas en las miniaturas de los c¨®dices y en la iconograf¨ªa religiosa.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.