La pol¨ªtica rompe el silencio
Coslada traduce sus plenos al lenguaje de los signos para los 80 sordos de la localidad madrile?a
Dos manos haciendo el gesto de meter la papeleta en la urna, dos pu?os cerrados que simbolizan a dos cabezas enfrentandas que dicen que s¨ª. Eva Aroca, de 26 a?os, repiti¨® ayer estos gestos -votos a favor, en la lengua de signos espa?ola- una decena de veces, tantas como puntos ten¨ªa el orden del d¨ªa del pleno de Coslada, que la int¨¦rprete tradujo para los 15 sordos que, desde las butacas del p¨²blico, siguieron la sesi¨®n. Fue la primera vez, ya que el consistorio estren¨® ayer este servicio.Este avance en su pelea por la igualdad de derechos con los oyentes ha sido posible gracias a un convenio firmado por el Ayuntamiento y la Asociaci¨®n de Sordos de Coslada, que cuenta con 80 miembros. El acuerdo obliga a que haya un int¨¦rprete del lenguaje de signos en los plenos (el 15 de cada mes) y en todos los actos p¨²blicos del consistorio. El Ayuntamiento aportar¨¢ medio mill¨®n de pesetas anuales para pagar al int¨¦rprete. Se trata de una iniciativa pionera. La Confederaci¨®n Nacional de Sordos, que agrupa a asociaciones de toda Espa?a, espera que se extienda. La Confederaci¨®n ha pedido reiteradamente este servicio en los debates del Congreso.
Aroca se coloca de espaldas a los concejales, delante de los sordos. Escucha y traduce toda la informaci¨®n verbal, empleando no s¨®lo sus manos, sino su cuerpo de cintura para arriba. "La expresi¨®n facial es muy importante. Un buen int¨¦rprete tiene que saber trasmitir no s¨®lo lo que se dice, sino tambi¨¦n el tono en que se est¨¢ diciendo, los dobles sentidos y el estilo del hablante, si es coloquial o culto", explica Aroca en un receso.
Lleva una hora y media gesticulando y est¨¢ agotada. "Lo normal es que haya dos int¨¦rpretes que se apoyen entre si y que no se est¨¦ traduciendo m¨¢s de veinte minutos seguidos", comenta.
"?Que no se oye!", grita poco despu¨¦s un vecino a mitad de la sesi¨®n, cuando en un punto pol¨¦mico los murmullos van subiendo de tono. Los sordos no tienen ese problema, pero s¨ª otro: la gente que pasa por delante de Eva y provoca que se pierdan retazos de la traducci¨®n.
"Me gustar¨ªa que los oyentes colaborasen m¨¢s para romper barreras de comunicaci¨®n", dice Juan Jos¨¦ Mota, sordo de nacimiento y presidente de la asociaci¨®n coslade?a. Y pone como ejemplo una espinita que tiene clavada: "?Por qu¨¦ Telemadrid no subtitula su programaci¨®n, como hacen Televisi¨®n Espa?ola, Tele 5?". Lo que s¨ª tiene la televisi¨®n madrile?a es un programa en lengua de signos, para sacarse el graduado escolar, que se emite los viernes de siete y media a ocho y media de la ma?ana.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.