Letras polacas en la red
Empujados hacia delante, como estamos, por el movimiento de cambio tecnol¨®gico, nos damos cuenta de que la unificaci¨®n de nuestro planeta est¨¢ en marcha y le concedemos gran valor a la noci¨®n de comunidad internacional'. Czeslaw Milosz pronunciaba estas palabras en su discurso de agradecimiento por la concesi¨®n del Nobel de Literatura en 1980. El texto ¨ªntegro, lleno de momentos conmovedores al evocar la cat¨¢strofe que se abati¨® sobre Polonia en 1939, puede encontrarse (en ingl¨¦s) en http://www.nobel.se/literature/laureates/1980/milosz-lecture.html, un sitio web que forma parte del gran museo electr¨®nico dedicado a todos los premios Nobel. El interesado encontrar¨¢ tambi¨¦n su biograf¨ªa, algunos de sus poemas, tanto en ingl¨¦s como en polaco, y una serie de recursos de Internet con los que ampliar conocimientos sobre el escritor. Entre ellos, merece destacarse la direcci¨®n http://www.ibiblio.org/dykki/poetry/milosz/, perteneciente a The Internet Poetry Archive, una valiosa colecci¨®n de documentos literarios sonoros que, bajo el patrocinio de la Universidad de Carolina del Norte, ofrece grabaciones originales del propio poeta. Tambi¨¦n http://kirjasto.sci.fi/milosz.htm, con una provechosa introducci¨®n a su obra. Sin salir del territorio 'nobel¨ªstico' (con b de Nobel), podemos hacer un similar recorrido con Wislawa Szymborska. En el Nobel e-Museum ofrecen hasta 38 documentos diferentes sobre ella, incluyendo poemas en ingl¨¦s, polaco y sueco, as¨ª como la reproducci¨®n del diploma que la acredita como galardonada en 1996 (http://www.nobel.se/literature/laureates/1996/szymborska-diploma.html). Otra opci¨®n pasa por teclear el sitio http://www.polishworld.com/wsz/ (que se abre con la reproducci¨®n en ingl¨¦s de su poema Torturas) y acceder desde all¨ª a los v¨ªnculos aportados por sus creadores. Tambi¨¦n se puede acceder a la p¨¢gina web http://shrike.depaul.edu/~abaranek/szymborska.html, en la que hallaremos algunos de los mejores poemas de la autora de Paisaje con grano de arena en versi¨®n inglesa, y http://www.mission.net/poland/warsaw/literature/contents.htm, en el que proporcionan poemas no s¨®lo de Szymborska, sino de otros notables compatriotas como Jan Kochanowski (en este caso, en su polaco original).
Un tremendo salto en el tiempo nos llevar¨¢ a 1905, a?o en que el Nobel de Literatura recay¨® en Henryk Sienkiewicz, autor de la cinematografiada Quo Vadis? La versi¨®n inglesa completa del libro puede leerse s¨®lo con abrir la direcci¨®n http://www.4literature.net/Henryk_Sienkiewicz/Quo_Vadis/ e ir pasando p¨¢gina a p¨¢gina con el bot¨®n Next Page. 4Literature.net es un impresionante portal para los lectores anglosajones, en el que cuelgan miles de obras cl¨¢sicas en su versi¨®n completa.
Dado que acabamos de pasar por el cine, deteng¨¢monos en un sitio web fascinante. Dedicado a uno de los grandes de la ciencia-ficci¨®n de todos los tiempos, Stanislaw Lem surge ante nuestros ojos, en formato de peri¨®dico de ¨¦poca, bajo el nombre de Solaris (obra de Lem a partir de la que Tarkovski firm¨® una pel¨ªcula de culto). La direcci¨®n es http://www.cyberiad.info/english/main.htm. Se trata de un curioso diario digital cuya noticia de apertura, en este mes de febrero, es que Steven Soderbergh, el director de Traffic y Ocean's Eleven, est¨¢ escribiendo ya el gui¨®n del remake de Solaris, filme que pretende convertirse 'no en una pel¨ªcula de ciencia-ficci¨®n pura y dura, sino en un drama psicol¨®gico que casualmente ocurre en el espacio'. Los amantes de Lem y la literatura fant¨¢stica tienen en el bolet¨ªn digital Malacandra uno de los mejores lugares de la red en espa?ol. Su archivo se encuentra en http://www.geocities.com/SoHo/Cafe/1131/archivo.html y, entre el material recopilado, hallamos una rese?a de la novela de Lem (El enigma Solaris). Malacandra ofrece en su sitio web la traducci¨®n espa?ola de Historia del comendador de Toralva, cap¨ªtulo perteneciente al Manuscrito encontrado en Zaragoza, obra cumbre de la novela g¨®tica firmada por el conde Jan Potocki.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.