Killilea reconoce el valenciano
Desde el 13 de mayo de 1991 la UE reconoce la denominaci¨®n del idioma valenciano. En esa fecha el Consell firm¨® un convenio con la Oficina de Publicaciones de las Comunidades Europeas para traducir en lengua valenciana la segunda edici¨®n del documento Tesauro Eurovoc, un indizador o indexador pluriling¨¹e de conceptos. Convenio rubricado por Lucien Emringer como director de esta instituci¨®n europea u organismo oficial que autoriza las publicaciones en las lenguas oficiales de los Estados y Regiones y el entonces consejero de Administraci¨®n P¨²blica Em¨¨rit Bono. Curioso: en Madrid y Valencia gobernaba el PSOE y en Barcelona, CiU. Entonces no hubo problema y ahora todo son zancadillas para el valenciano.
En dicho acuerdo no intervino el Gobierno y ni siquiera protest¨® Catalunya, al contrario que ahora; lo que demuestra que en el tema de la traducci¨®n de la Constituci¨®n Europea y sus derivaciones la Generalitat es la ¨²nica instituci¨®n que tiene competencias, derecho y potestad por lo que no tienen fundamento ni argumento las injerencias, amenazas y quejas de otra autonom¨ªa como es Catalunya. Cinco a?os despu¨¦s, el convenio fue renovado entre la Generalitat y la Oficina de Publicaciones de la UE. En este caso fue el popular Jos¨¦ Joaqu¨ªn Ripoll el encargado de suscribir el acuerdo.
Seguidamente, la lengua valenciana -diferenciada del catal¨¢n- se declar¨® oficial y as¨ª est¨¢ reconocida su denominaci¨®n en Europa desde el 5 de noviembre de 1992 tras la aprobaci¨®n de la Carta Europea de Lenguas Minoritarias a la que se adjunt¨® el informe del comit¨¦ de expertos de fecha 13 de febrero de 1991 en cuya p¨¢gina 80 se reconoce el catal¨¢n y en la 81, totalmente diferenciada, el valenciano. Asimismo el pleno del Parlamento Europeo aprob¨® la denominada "Killilea Resolution" en la que en su documento t¨¦cnico anexo figura reconocida la lengua valenciana (p¨¢g. 49) diferenciada del catal¨¢n (p¨¢g. 21).
Los consejeros Gonz¨¢lez Pons y Amor erraron al decir que con la actual traducci¨®n valenciana de la Constituci¨®n Europea se inicia la oficialidad y el reconocimiento de nuestra lengua. Y lo m¨¢s grave: Maragall, Carod y Zapatero con sus actuaciones se sit¨²an en contra del informe 13/91, de la resoluci¨®n Killilea y de la Carta Europea de Lenguas Minoritarias. ?Ser¨¢ capaz ZP el d¨ªa 22 de violar estos acuerdos con la retirada de la traducci¨®n valenciana y aceptando como ¨²nica denominaci¨®n la de catalana?
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.