"Roma siempre respetaba la lengua y las costumbres locales"
El director del Museo Nacional de Arte Romano de M¨¦rida, Jos¨¦ Mar¨ªa ?lvarez (M¨¦rida, 1947) no se sorprendi¨® del mal tiempo que le recibi¨® ayer en Vitoria donde abri¨® la serie de conferencias que se ofrecer¨¢n hasta fin de mes dentro de Eneadas, las jornadas que tratan de acercar en la capital alavesa la cultura y la historia de Roma, desde los etruscos a Pasolini. ?lvarez, de ascendencia alavesa, que recordaba los veraneos fr¨ªos de su infancia, disert¨® sobre la vida cotidiana en las ciudades romanas, como Em¨¦rita (M¨¦rida) o Iru?a-Veleia, y calific¨® de hallazgo excepcional los epigramas encontrados en la ciudad alavesa, que recogen las primeras muestras en lengua vasca. Preocupado por el abandono de los estudios cl¨¢sicos, quien recibi¨® el premio nacional de Arqueolog¨ªa en 1999, tambi¨¦n record¨® c¨®mo en Alemania se ha vuelto a recuperar el estudio del lat¨ªn y el griego.
"Hay que volver al mundo cl¨¢sico; es fundamental tener esa base de nuestra cultura"
Pregunta. A pesar de la distancia, ?hab¨ªa similitudes en la vida en Em¨¦rita Augusta y Veleia?
Respuesta. Por supuesto. Ambas se encontraban dentro de la oficialidad; es decir, que se reg¨ªan por las normas que llegaban de Roma, aunque una estuviera en Hispania y la otra en Lusitania. La vida ordinaria era muy parecida, cada una con sus connotaciones, por supuesto.
P. Por ejemplo, que en Veleia muchos habitantes se entend¨ªan en lengua vasca, tal y como parece desprenderse de los ¨²ltimos hallazgos.
R. Me sorprendieron mucho y gratamente, quiz¨¢s por la vinculaci¨®n sentimental que mantengo con ?lava. En su momento, ya dije que me parec¨ªa un descubrimiento important¨ªsimo, aunque ahora han de ser los especialistas quienes los estudien. Yo he tenido la oportunidad de verlos, y desde mis conocimientos de epigram¨¢tica, me parecen muy interesantes.
P. Da la impresi¨®n de que, en su expansi¨®n, el Imperio Romano tuvo buen cuidado en superponerse, sin arrasar con las costumbres o lenguas locales.
R. Roma respetaba la lengua y las costumbres siempre, hasta el punto de que en la religi¨®n nos encontramos muchas veces con fen¨®menos de sincretismo, de dioses que son combinaci¨®n de creencias del lugar y de Roma. En ese sentido, eran inteligentes y, por eso, no me extra?a lo de Veleia. Nosotros, en Badajoz, hemos encontrado en excavaciones romanas textos en fenicio, que era la lengua que se hablaba en el lugar. Eso s¨ª, cuando constru¨ªan un puente en Alc¨¢ntara, el emperador siempre estaba presente. Ven¨ªan a decir: "Vosotros pod¨¦is vivir como quer¨¢is, pero ten¨¦is que pagar los correspondientes tributos y rendir culto al emperador". De ah¨ª, que los cristianos tuvieran sus m¨¢rtires, porque consideraban que hab¨ªa un solo dios.
P. Las ciudades de provincias, como Em¨¦rita o Veleia, conoc¨ªan de primera mano los avances de Roma en un tiempo sin televisi¨®n o internet.
R. Pero la red de calzadas era impresionante. La comunicaci¨®n dentro del Imperio, entre sus principales enclaves, se caracterizaba por su fluidez. S¨®lo un ejemplo: cuando el emperador Trajano recibi¨® una carta de su asesor y valido Plinio el joven, destinado en una provincia, en la que le requer¨ªa para que le enviara arquitectos, Trajano le respondi¨® que para qu¨¦ necesitaba arquitectos de Roma, que los de provincias eran mejores.
P. ?Tambi¨¦n en la Pen¨ªnsula Ib¨¦rica?
R. Aqu¨ª hay dos referentes de primer orden: Gaius Sevius Lupus, que levant¨® la torre de H¨¦rcules, y Caius Iulius Lacer, autor del puente de Alc¨¢ntara. Pero esa transmisi¨®n inmediata de las tendencias y el conocimiento se viv¨ªa en todos los ¨®rdenes. El poder de las im¨¢genes era tremendo, hasta el peinado se reg¨ªa por la moda de Roma. Claro que tambi¨¦n hab¨ªa n¨²cleos rurales, zonas apartadas, donde esa informaci¨®n no llegaba.
P. Y, sin embargo, se ha abandonado el estudio del lat¨ªn y de la cultura romana.
R. No es el momento de recordar el nombre del ministro autor de la famosa frase: "Menos lat¨ªn y m¨¢s deporte", pero esa orientaci¨®n pedag¨®gica que se impuso hace decenios en Espa?a la acabaremos pagando. Mantengo buenas relaciones con el ¨¢mbito acad¨¦mico de Alemania y all¨ª ya hace tiempo que han rectificado; han vuelto al lat¨ªn y al griego, los or¨ªgenes de nuestra cultura. Lo que no puede ser es que un estudiante universitario (soy profesor de la UNED) responda que Troya se encuentra en Australia; y no hablo de una an¨¦cdota aislada. Hay que volver al mundo cl¨¢sico; es fundamental contar con esa base de nuestra cultura.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.