Una muestra de voces prestadas
Karin Dolk refleja en 'Llevo toda mi vida doblando' su visi¨®n de las versiones de las pel¨ªculas en otros idiomas
Cuando la artista sueca Karin Dolk se instal¨® hace tres a?os en Vitoria comprob¨® las dificultades de ver pel¨ªculas de cine o series de televisi¨®n en versi¨®n original. Las voces de los actores de Hollywood desaparec¨ªan para hablar en perfecto castellano a trav¨¦s del doblaje. O en euskera, pero casi siempre con una voz prestada. El contraste con su experiencia en los pa¨ªses escandinavos y en Gran Breta?a le impact¨® y decidi¨® acercarse a la realidad del doblaje. El resultado es la exposici¨®n Llevo toda mi vida doblando, que hasta el 12 de julio presenta en BilbaoArte.
"El doblaje crea una metaficci¨®n", dice la artista. "Doblar es dar otra voz pero tambi¨¦n es actuar; los actores de doblaje siempre aportan algo, pero tambi¨¦n se pierde una parte del original. Con la nueva voz se crea una nueva identidad". Los intereses art¨ªsticos de Dolk, de 32 a?os, formada en Bellas Artes en el Chelsea College of Arte, de Londres, siempre han estado conectados con la comunicaci¨®n y lo cotidiano. Dolk ha completado sus estudios con becas concedidas por el centro cultural Montehermoso, de Vitoria, y BilbaoArte, en la capital vizca¨ªna.
"La vida es una reinterpretaci¨®n. Doblamos la realidad", dice Dolk
La artista empez¨® su an¨¢lisis de lo que ocurr¨ªa en el doblaje acercandose a los estudios donde se elaboraban las versiones en castellano de las pel¨ªculas, para entrevistarse con los actores y grabar en v¨ªdeo sus sesiones de trabajo. Despu¨¦s fotografi¨® las partes del cuerpo que intervienen en el lenguaje no verbal, llevando despu¨¦s las mismas im¨¢genes al papel, en dibujos muy sencillos. El trabajo incluy¨® la rescritura de un fragmento de El innombrable, de Samuel Beckett, en cuyas palabras Dolk encuentra explicaciones sobre la relaci¨®n entre las palabras y la identidad de quien las pronuncia. "Soy palabras, mis palabras, sus palabras: las palabras prestadas de otro. Hablo, pregunto, afirmo, paro: mantengo el silencio. Comienzo otra vez; hablo: si no hablo desaparezco", dice el escrito de Dolk.
Llevo toda mi vida doblando est¨¢ formada por cuatro obras que giran alrededor del proceso de doblaje del que fue testigo. Al entrar, el p¨²blico se encuentra con una doble proyecci¨®n de v¨ªdeo sobre la pared, en la que se reproducen escenas del proceso de doblaje en los que no aparecen la palabras. Los sonidos guturales que producen los artistas invaden la sala.
La segunda obra es Apropiaciones, serie de fotograf¨ªas en blanco y negro que recogen los gestos de las manos y otras partes del cuerpo. Es la parte que se dedica al lenguaje gestual.
Las otras dos obras de la exposici¨®n tienen el v¨ªdeo como soporte. Not (ai) enfrenta las im¨¢genes de un ojo y una boca rodeadas del sonido de un lamento. Palabras prestadas tambi¨¦n utiliza el recurso de la doble imagen. En este caso son dos pantallas de televisi¨®n en las que el mismo personaje lee el mismo texto, pero en una pantalla en castellano y en la otra en euskera. Despu¨¦s de reflexionar sobre el fen¨®meno de las "voces prestadas", Dolk ha llegado a la conclusi¨®n de que, como el doblaje, "la vida es una reinterpretaci¨®n continua", dice. "Doblamos la realidad".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.