Otra vuelta a la tortilla de las lenguas
Galicia y Euskadi ponen sus modelos en cuesti¨®n mientras Baleares y Catalu?a quieren reforzar el catal¨¢n
Se acabaron las manifestaciones en defensa del castellano en Galicia. ?Vuelven las manifestaciones por el gallego? A¨²n no se sabe, pero el pol¨¦mico modelo educativo que aprob¨® el Gobierno de socialistas y nacionalistas lo han enterrado las urnas. No es el ¨²nico lugar donde se preparan cambios. De las cinco comunidades biling¨¹es de Espa?a, cuatro est¨¢n inmersas en debates, o en procesos legales concretos, para dise?ar pol¨ªticamente qu¨¦ lengua hablan sus ciudadanos.
- Baleares. Un nuevo decreto exige el conocimiento b¨¢sico del catal¨¢n a todos los que aspiran a las 4.000 plazas convocadas en el sector sanitario. Ya ha habido una manifestaci¨®n y se prepara otra. Como en Galicia, el PP, que aprob¨® las leyes marco sobre la lengua, critica su desarrollo por parte del Gobierno de izquierdas. Por otro lado, el Consejo Asesor de la Lengua Catalana trabaja en 1.000 propuestas para impulsar el catal¨¢n. Se trata de un "plan ideal de m¨¢ximos", seg¨²n la directora de Normalizaci¨®n Ling¨¹¨ªstica, Margalida Tous. Pero algunas de esas ideas ya han sembrado la pol¨¦mica. Por ejemplo: que las asociaciones culturales que reciban subvenciones usen el catal¨¢n. Se comienza a debatir el 1 de abril.
- Catalu?a. La primera Ley de Educaci¨®n promovida por el consejero de Educaci¨®n, Ernest Maragall (PSC), quiere blindar definitivamente el sistema educativo ¨ªntegramente en catal¨¢n con el castellano como asignatura. De las 5.250 horas lectivas que tiene la primaria, el castellano ocupa 420. CiU desde la oposici¨®n est¨¢ dispuesta a apoyarla. Pese a que el Ministerio de Educaci¨®n ha instado a que se den al menos tres horas de castellano a la semana, muchos centros dan s¨®lo dos. La ley pretende reforzar esa situaci¨®n. El proyecto est¨¢ en el Parlamento, a la espera de discutirse las enmiendas. CiU quiere que las cosas se mantengan como est¨¢n, pero est¨¢ abierto a cambios negociados con el tripartito. La ley se aprobar¨¢ previsiblemente en mayo.
- Galicia. El modelo educativo dise?ado por PSOE y BNG y aprobado en un decreto en 2007 s¨®lo ha durado dos a?os. Inspirado en la ley balear (del PP), establec¨ªa un m¨ªnimo del 50% de asignaturas en gallego. El PP se descolg¨® del acuerdo e hizo de este tema bandera electoral. Alberto N¨²?ez Feij¨®o, que ser¨¢ elegido presidente en abril, no ha hecho ninguna propuesta concreta. Su ¨²nica promesa es derogar el decreto de 2007. Durante la campa?a, asumi¨® el discurso de que los padres deben elegir el idioma en el que estudian sus hijos. Ahora, empieza a matizar su posici¨®n y habla de "tener en cuenta" la opini¨®n de los padres.
- Pa¨ªs Vasco. La Consejer¨ªa de Educaci¨®n vasca lleva 14 a?os en manos de Eusko Alkartasuna. En los ¨²ltimos dos a?os, se intent¨® cambiar el modelo de aulas separadas (en castellano, en euskera o biling¨¹es) y se aprob¨® por decreto y sin consenso que el euskera fuera la lengua principal. No lo apoyaron ni los socios del Gobierno vasco. Por primera vez, el modelo se puso en cuesti¨®n, con manifestaciones de algunos padres. Ahora, el PSE, que acaba de pactar con el PP para hacerse con el Gobierno, se propone cambiar esos decretos (que no se han llegado a poner en marcha) para establecer de nuevo dos idiomas para la ense?anza. Despu¨¦s, su plan es un modelo triling¨¹e (castellano-euskera-ingl¨¦s), aunque lo probar¨¢ en algunos colegios antes de hacerlo definitivo. La realidad actual es que s¨®lo los alumnos que estudian ¨ªntegramente en euskera consiguen el nivel exigido en la Ley de Normalizaci¨®n que aprobaron todos los partidos en 1982.
- Comunidad Valenciana. La pol¨ªtica ling¨¹¨ªstica est¨¢ fosilizada desde 1995, cuando el PP gan¨® la Generalitat. Pero nunca han cesado las reivindicaciones para que se garantice, por ejemplo, que se pueda estudiar toda la ense?anza obligatoria en valenciano.
Con informaci¨®n de Andreu Manresa, Sebasti¨¢n Tobarra, Joaqu¨ªn Ferrandis, Eduardo Azumendi y Daniel Salgado.
Galicia
- La ley se aprob¨® por unanimidad en 1983, con el PP, pero el decreto para la educaci¨®n, de 2007, s¨®lo fue apoyado por PSOE y BNG.
- En los colegios se establece un m¨ªnimo del 50% de asignaturas en gallego, entre ellas las m¨¢s importantes como matem¨¢ticas, naturales, sociales y geograf¨ªa e historia. En Bachillerato, la docencia es en ambos idiomas.
- En la universidad, el gallego es el idioma administrativo oficial. En las aulas hay libertad de c¨¢tedra, pero algunos estudios cifran la presencia del gallego en un 20%. Varias licenciaturas lo excluyen totalmente.
- En la televisi¨®n, TVG emite s¨®lo en gallego.
- El nuevo presidente, del PP, ha prometido anular este modelo. Toma posesi¨®n en abril.
Pa¨ªs Vasco
- La ley actual se aprob¨® en 1982 con apoyo de PNV, PSE y AP. Educaci¨®n ha aprobado decretos en el ¨²ltimo a?o para reforzar el euskera.
- En los colegios hay tres modelos, uno en castellano con el euskera como asignatura (D), uno biling¨¹e (B) y otro en euskera con el castellano como asignatura (A). La opci¨®n en castellano es la minoritaria.
- En la universidad, la oferta en euskera cubre el 79% de las asignaturas obligatorias de primero y el 57% en segundo.
- En la televisi¨®n hay un canal ¨ªntegro en euskera y otro ¨ªntegro en castellano.
- El PSE, que presidir¨¢ el nuevo Gobierno, anular¨¢ los ¨²ltimos decretos de Educaci¨®n. Los socialistas piensan en un modelo triling¨¹e, en castellano, euskera e ingl¨¦s.
Islas Baleares
- La ley de normalizaci¨®n es de 1986, propuesta por el PP y aprobada por unanimidad.
- En los colegios es obligatorio un m¨ªnimo del 50% en catal¨¢n, que se potencia como lengua vehicular, aunque no se obliga. Quienes tienen dificultades reciben clases de ayuda. En las guarder¨ªas se promueve un programa en ingl¨¦s, catal¨¢n y castellano.
- En la universidad, la mayor¨ªa de las clases son en catal¨¢n.
- En la televisi¨®n, IB3 y TV Mallorca emiten casi todo en catal¨¢n. La TDT la adjudic¨® el PP con la condici¨®n de emitir el 50% en catal¨¢n.
- El proyecto es reforzar la presencia del catal¨¢n. Para ello, el Consejo Asesor de la Lengua est¨¢ elaborando una serie de propuestas que se debatir¨¢n en abril.
Catalu?a
- La ley actual se aprob¨® en 1997 con los votos de CiU, PSC e ICV.
- En los colegios, el catal¨¢n es la lengua vehicular, con el castellano como asignatura. Algunos centros dan tres horas de castellano a la semana y otros, dos. Los padres pueden elegir el castellano hasta los ocho a?os (el ni?o est¨¢ en la misma clase que los dem¨¢s y el profesor le habla y le da material en castellano).
- En la universidad, Las carreras se cursan en catal¨¢n, aunque se usa el castellano.
- En la televisi¨®n, la programaci¨®n es ¨ªntegra en catal¨¢n en TV3 y Canal 33.
- La ley de Educaci¨®n est¨¢ en tramitaci¨®n actualmente para aprobarse en mayo. Entre sus objetivos est¨¢ reducir la opci¨®n de cursar castellano a un a?o, en infantil o en primaria.
C. Valenciana
- La ley actual se aprob¨® en 1983 con los votos de PSOE y PC y la abstenci¨®n de Alianza Popular.
- En los colegios p¨²blicos se puede elegir estudiar en valenciano o en castellano. La oferta es amplia en la ense?anza primaria (744 de 900 colegios ofrecen valenciano) pero menor en la secundaria (295 de los 358 centros), lo que impide a unos 100.000 alumnos continuar la ense?anza en la misma lengua.
- En la universidad, de las cinco que hay, cuatro ofrecen clases en valenciano. La que m¨¢s es la Jaume I de Castell¨®n: un 24% de los cr¨¦ditos.
- En la televisi¨®n, Canal 9 emite un 50% en valenciano, aunque es minoritario en m¨¢xima audiencia. Punt 2 es ¨ªntegra en valenciano.
- No se prev¨¦n cambios en materia ling¨¹¨ªstica.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.