Los exhibidores afirman que el cine en catal¨¢n no es rentable
La gerente del Gremio de Empresarios de Cine de Catalu?a, Pilar Sierra, insisti¨® ayer: "no hay demanda" de cine en catal¨¢n, y con la nueva Ley de Cine de Catalu?a, cuyo anteproyecto present¨® ayer el Departamento de Cultura, "empeorar¨¢ la situaci¨®n de crisis de las salas". Sierra tambi¨¦n critic¨® lo que calific¨® de "intervencionismo" de la Generalitat en un sector privado - "?por qu¨¦ no se hace en la televisi¨®n o en la prensa?", se pregunt¨®-, y asegur¨® que no se oponen a que se fomente el cine en catal¨¢n, pero que se haga sin sanciones y sin obligaciones. Seg¨²n Sierra, hace un a?o que est¨¢n negociando y conf¨ªa en que todav¨ªa hay margen para llegar a acuerdos, por lo que no prev¨¦n movilizaciones ni protestas. En este sentido, explic¨® que hab¨ªan ofrecido como contrapartida al Departamento de Cultura la posibilidad de que una sala de cada multicine se destinara a la versi¨®n catalana, si bien ped¨ªan que les subvencionaran la diferencia de ingresos que afirman que habr¨ªa entre la versi¨®n castellana y la catalana.
Seg¨²n Tresserras, el 82% ve bien que haya oferta en los dos idiomas
Desde el Departamento de Cultura, aseguran que esta oferta no era operativa porque supon¨ªa s¨®lo el 8% de las salas catalanas y, adem¨¢s, las exhibidoras no pueden garantizar el producto porque son las distribuidoras la que tienen que comprometerse al doblaje. El consejero de Cultura, Joan Manel Tresserras, explic¨® ayer que el argumento de que no hay demanda es falso. "Tambi¨¦n dec¨ªan en la d¨¦cada de 1970 que no hab¨ªa demanda de radio en catal¨¢n y ahora es la m¨¢s escuchada en Catalu?a", afirma. Se apoya, tambi¨¦n, en una encuesta a 5.000 personas del Bar¨®metro de Cultura en la que el 82,4% est¨¢ de acuerdo en que las pel¨ªculas est¨¦n disponibles en ambas lenguas. "Hace 10 a?os no se percib¨ªa que el cine era una anomal¨ªa y ahora eso est¨¢ claro, incluso en el sector".
Desde el departamento tambi¨¦n se insiste, adem¨¢s, en que el anteproyecto de Ley incluye muchas m¨¢s medidas de apoyo a las salas para su renovaci¨®n tecnol¨®gica y para que tengan m¨¢s margen de maniobra frente a las distribuidoras que la ley estatal.Est¨¢ previsto que el anteproyecto de la Ley del Cine de Catalu?a se publique hoy o ma?ana en el DOG para permitir las alegaciones de los interesados. Se intentar¨¢ que el Gobierno pueda aprobarlo antes de fin de a?o para que entre en enero en el Parlament, que podr¨ªa, a su vez, aprobarla antes de junio. De momento, cuentan con el apoyo de las tres fuerzas que integran el tripartito (PSC, ICV y ERC), la oposici¨®n del PP y desde el departamento conf¨ªan en que CiU tambi¨¦n le dar¨¢ su respaldo, ya que hace unos a?os intentaron algo similar. Precisamente acord¨¢ndose de este hecho, ayer Oriol Pujol apunt¨® que la futura ley se pod¨ªa quedar en un "brindis al sol". Desde Cultura, sin embargo, recalcan que entonces se intent¨® aplicar la cuota de catal¨¢n a trav¨¦s de un decreto y ahora se hace con una ley, que, adem¨¢s, est¨¢ reforzada por el nuevo Estatuto y por la Ley de Pol¨ªtica Ling¨¹¨ªstica.
Joan Manuel Tresserras, que asegura que la ley es "plenamente constitucional", asisti¨® el mi¨¦rcoles al preestreno en Barcelona de La noia que somiava un llum¨ª i un bid¨® de gasolina, versi¨®n catalana de la segunda parte de la trilog¨ªa de Millenium, que ma?ana se estrena con 12 copias en catal¨¢n y que Tresserras puso como ejemplo de que es posible que el catal¨¢n est¨¦ presente en los grandes taquillazos. De hecho, la ley afectar¨¢ s¨®lo al 30% de las pel¨ªculas estrenadas en Catalu?a, pero son las que hacen el 80% de la taquilla. Es, considera Tresserras, una situaci¨®n an¨®mala que la ley quiere "alterar". "Si se consigue esto, puede ser el hecho m¨¢s significativo para la normalizaci¨®n de la lengua desde la creaci¨®n de TV-3", se?al¨®.
Tambi¨¦n coment¨® que llevan m¨¢s de un a?o negociando con todo el sector y tambi¨¦n con las majors y, aunque a ¨¦stas es una ley que no les gusta, se han comprometido a acatarla. "Lo est¨¢n haciendo en Estonia y Dinamarca que tienen menos poblaci¨®n que Catalu?a", a?ade Tresserras. De momento, la Federaci¨®n de Distribuidores Cinematogr¨¢ficos (Fedicine), que agrupa a las grandes majors estadounidenses, no ha hecho p¨²blica una nota oficial de valoraci¨®n.
Xavier Atanc¨¦, presidente de Productors Audiovisuals de Catalunya (PAC), se mostr¨® partidario del anteproyecto y s¨®lo lamento que no se obligara a que el 100% de las pel¨ªculas tuvieran que pasarse en versi¨®n original, subtituladas cuando fuera necesaria. La asociaci¨®n de actores, en cambio, reclam¨® que se potenciar¨¢ m¨¢s el doblaje en lugar de la versi¨®n original.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.