Un esclarecedor inventario po¨¦tico
Una antolog¨ªa de la poes¨ªa latinoamericana agrupa a 58 autores de 19 pa¨ªses, con plurales modales est¨¦ticos y otras f¨®rmulas expresivas. Son los ¨²ltimos heraldos de un marco creativo que desconoce dogmas
Gustavo Guerrero ha culminado con esta antolog¨ªa una excelente gesti¨®n cr¨ªtica. Yo, al menos, no conozco ninguna otra que abarque un horizonte tan vasto como el del ¨²ltimo quehacer po¨¦tico hispanoamericano con tan manifiesta solvencia. En el ensayo que precede a la selecci¨®n el ant¨®logo deja bien claro cu¨¢les han sido sus objetivos y en qu¨¦ se han fundado sus m¨¦todos indagatorios. Resulta evidente que proceder a inventariar la poes¨ªa escrita m¨¢s recientemente en el ¨¢mbito americano de la lengua espa?ola es tarea que requiere una previa familiaridad con todas y cada una de esas literaturas y un considerable esfuerzo consultivo y selectivo. El ant¨®logo ha respondido con notable precisi¨®n a esos requerimientos.
Cuerpo plural. Antolog¨ªa de la poes¨ªa hispanoamericana contempor¨¢nea Gustavo Guerrero, compilador
Cuerpo plural.
Antolog¨ªa de la poes¨ªa
hispanoamericana contempor¨¢nea
Gustavo Guerrero, compilador
Instituto Cervantes y Pre-Textos
Valencia, 2010. 640 p¨¢ginas. 25 euros
El libro va acompa?ado de un DVD
con entrevistas y lectura de poemas
Los poetas hispanoamericanos reunidos en esta antolog¨ªa disponen, o tendr¨ªan te¨®ricamente que disponer, de los mismos sedimentos est¨¦ticos que los espa?oles de su misma edad, esto es, que los nacidos entre 1959 y 1979. Pero no ocurre exactamente as¨ª: se trata sin duda de un cuerpo plural, aunque no en sentido estricto. Hay algo, en efecto, que asocia ocasionalmente a esos poetas, si bien hay algo que los disocia de acuerdo con los propios contagios ambientales de cada geograf¨ªa. Y hasta con las t¨¢citas normativas de cada mestizaje en particular, aplicando taxativamente este apelativo al enriquecimiento cultural proveniente de una consabida fusi¨®n de culturas. Y parece innecesario a?adir que esa fusi¨®n no siempre obedece a los mismos factores en cada uno de los pa¨ªses integrados en el mundo hisp¨¢nico.
Gustavo Guerrero analiza con manifiesto rigor la trayectoria ¨²ltima de la poes¨ªa hispanoamericana. El hecho de que los poetas aparezcan ordenados de acuerdo con el a?o y no con el lugar de nacimiento, otorga al conjunto una lectura peculiar. Todos esos poetas se han ido dando a conocer en las dos ¨²ltimas d¨¦cadas del siglo XX o, m¨¢s propiamente, en la zona fronteriza que va del siglo XX al XXI. Son exactamente 58 poetas pertenecientes a los 19 pa¨ªses americanos de habla espa?ola, incluyendo adem¨¢s en esta ocasi¨®n -aunque se trate de un mero ejemplo testimonial- al Estado norteamericano de Nuevo M¨¦xico. El hecho de que cada una de esas comunidades est¨¦ representada en la presente antolog¨ªa induce a pensar que su editor se ha cuidado de ofrecer un panorama cuya equidad tambi¨¦n consist¨ªa en no desatender a ninguno de los pa¨ªses en liza. Ahora bien, ?justificaba esa actitud la inclusi¨®n de poetas a lo mejor prescindibles? No estoy muy seguro. En cualquier caso, hay naciones -Paraguay, Ecuador, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Panam¨¢, Nicaragua, Uruguay- representadas por un ¨²nico poeta, lo cual puede resultar desequilibrado, am¨¦n de significativo, si se compara con otros pa¨ªses -Per¨², Venezuela, M¨¦xico, Argentina, Chile- de los que se han seleccionado entre seis y ocho poetas. Ya se sabe que toda antolog¨ªa es una conjetura.
Los prop¨®sitos de Gustavo Guerrero quedan sobradamente explicitados en su l¨²cido ensayo preliminar. Antes que nada, el autor propone un planteamiento sistem¨¢tico de las trayectorias que regulan la poes¨ªa hispanoamericana de los ¨²ltimos veinte o treinta a?os, a partir de la gradual dispersi¨®n de los paradigmas po¨¦ticos derivados del modernismo y las vanguardias. Se trata sin duda de un inteligente punto de partida que, como su autor se?ala, no se atiene s¨®lo a un criterio geogr¨¢fico, sino sobre todo a lo que podr¨ªa ser el "fin de un sistema po¨¦tico" localizado en el tr¨¢nsito del siglo XX al XXI. La evoluci¨®n de los aparejos sociales y ¨¦ticos que gravitan sobre esa poes¨ªa resulta siempre particularmente sutil. Incluso podr¨ªa tildarse de temeraria cualquier pretensi¨®n de uniformar la pluralidad de modelos que movilizan a poetas nacidos en los distintos pa¨ªses de Latinoam¨¦rica, casi todos ellos -por cierto- muy defectuosamente comunicados entre s¨ª. Los c¨®digos de una tradici¨®n que la lengua trata de estabilizar se ramifican aqu¨ª en funci¨®n de las propias experiencias hist¨®ricas vinculadas a cada geograf¨ªa. Cabr¨ªa a?adir, en t¨¦rminos did¨¢cticos, que las nuevas situaciones -sociales, culturales, pol¨ªticas- demandan siempre nuevos modales est¨¦ticos, nuevas formulaciones expresivas.
Todo eso queda patentizado en este Cuerpo plural, cuya lectura depara alguna sorpresa y, por supuesto, no pocos esclarecimientos. Se corrobora, como primera medida, que el tramo final del siglo XX marca tambi¨¦n una frontera cr¨ªtica donde los poetas hispanoamericanos dados entonces a conocer avisan de una serie de cambios en la conducta po¨¦tica general. En cierto modo podr¨ªa hablarse de un tr¨¢mite reflexivo en el que tambi¨¦n tendr¨ªan cabida ciertos poetas espa?oles adscritos a esas ¨²ltimas generaciones. Desde luego que no se trata de ninguna sensibilidad homog¨¦nea, pero s¨ª de un registro po¨¦tico com¨²n gestado en ese "periodo inestable de rupturas y transiciones que sigue a la ca¨ªda del paradigma moderno". La mayor¨ªa de esos poetas -algunos de ellos de veras relevantes- trabajan, por as¨ª decirlo, en una muy parecida encrucijada cultural y sondean en la materia ling¨¹¨ªstica en busca de nuevas posibilidades expresivas. Aqu¨ª y all¨¢ se perfilan rastros de maestros comunes, pero la asimilaci¨®n -o el rechazo- no es desde luego uniforme. Cada poeta pertenece a lo que podr¨ªa llamarse una versi¨®n ¨²ltima de la tradici¨®n de su pa¨ªs respectivo; una versi¨®n que a veces tiene m¨¢s de ruptura que de acomodo. Tal vez las normas po¨¦ticas a que se atienen coincidan en lo sustancial, pero difieren en las variantes ling¨¹¨ªsticas -y hasta ret¨®ricas- propias de cada pa¨ªs. Como en una casa cuya unidad viene definida por la diversificaci¨®n de las habitaciones, los poetas aqu¨ª seleccionados ejemplifican de hecho un nuevo marco de propuestas a las solicitaciones de la historia inmediata. Son los ¨²ltimos heraldos de una renovadora programaci¨®n simbolista de la poes¨ªa y los que m¨¢s notoriamente descreen de dogmas, obediencias filiales y c¨ªrculos cerrados.
En la bibliograf¨ªa po¨¦tica latinoamericana, la antolog¨ªa de Gustavo Guerrero tiene mucho de canon ya ineludible. En cuanto confrontaci¨®n de lecturas y fuente de conocimientos y debates, Cuerpo plural viene a representar un ¨²til punto de partida anal¨ªtico y una muy valiosa propuesta de demarcaci¨®n hist¨®rica de la poes¨ªa hispanoamericana.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
?Tienes una suscripci¨®n de empresa? Accede aqu¨ª para contratar m¨¢s cuentas.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.