_
_
_
_

La toponimia y las lenguas espa?olas

Recibo peri¨®dicamente mensajes de lectores que se quejan de que sigan apareciendo en las p¨¢ginas de EL PA?S, escritos en castellano, nombres de capitales de provincia o autonom¨ªas espa?olas donde el catal¨¢n, el gallego y el vasco son idiomas cooficiales junto al castellano. En los ¨²ltimos d¨ªas me han escrito por este motivo dos lectores que apoyan su protesta en leyes aprobadas en la etapa democr¨¢tica.

Lo que motivaba el mensaje de una lectora, Eva Fuentes, era un art¨ªculo del blog ¡®El Comidista¡¯ que figura en la portada digital de EL PA?S. En dicho art¨ªculo (No es el garraf¨®n, eres t¨²) me explicaba, se utilizan los top¨®nimos deturpados de ¡®La Coru?a¡¯ y ¡®Tuy¡¯, cuando los top¨®nimos oficiales son ¡®A Coru?a¡¯ y ¡®Tui¡¯.

He escrito un par de comentarios en el art¨ªculo para recordar que la Ley 3/1983 de Normalizaci¨®n Ling¨¹¨ªstica dice en su art¨ªculo n?10 que ¡®los top¨®nimos de Galicia tendr¨¢n como ¨²nica forma oficial la gallega¡¯.

Esta lectora a?ade: Le agradecer¨ªa que interviniese para corregir este error, que supone un ultraje para mi tierra y mi idioma. Es una pena que un blog que tanto me ha gustado siempre haya hecho algo as¨ª y, encima, que ante los numerosos comentarios de sus lectores, no haga nada.

Mikel Iturriaga, responsable de ¡®El Comidista¡¯ responde:

El texto al que se refiere la lectora no era m¨ªo, sino de Mar Calpena. En cualquier caso, como responsable de ¡®El Comidista¡¯, lo ¨²nico que puedo decir es que en el caso de ¡®A Coru?a¡¯ la lectora tiene toda la raz¨®n. He corregido el error en cuanto lo he conocido, y no puedo m¨¢s que pedir disculpas a los coru?eses, a los gallegos y a todas las personas sensibles con la toponimia de todo el planeta.

     Debo precisar, no obstante, un par de cosas. En primer lugar, no hay nada ¡®deturpado¡¯, es decir, deformado, en los t¨¦rminos ¡®La Coru?a¡¯ o ¡®Tuy¡¯, son simplemente los nombres castellanos de ambas localidades. En segundo lugar, como se?ala Alex Grijelmo, que supervisa el Libro de Estilo de este peri¨®dico desde hace a?os: La ley que cita la lectora no es de aplicaci¨®n a los peri¨®dicos, sino a la Administraci¨®n. No hay ninguna ley que le diga a la prensa espa?ola c¨®mo debe escribir nada. Por otra parte, y aunque el Libro de Estilo recomienda que se escriba ¡®A Coru?a¡¯, los blogs de EL PA?S no est¨¢n obligados a atenerse a dicho texto salvo en lo relativo a los principios ¨¦ticos.

  Y, a todo esto, lo que dice el Libro de Estilo sobre c¨®mo escribir los nombres de ciudades de comunidades con idiomas propios aparte del castellano, es m¨¢s amplio y complejo. Les cito el p¨¢rrafo esencial:

Para los textos escritos en castellano, los nombres de poblaciones espa?olas deber¨¢n escribirse seg¨²n la graf¨ªa aceptada oficialmente por el correspondiente Gobierno aut¨®nomo, que no siempre es la castellana. Las excepciones a esta norma son s¨®lo las recogidas en este Libro de Estilo; entre ellas figuran los nombres de todas las comunidades aut¨®nomas, regiones, provincias o capitales de provincia. Por ejemplo, se escribir¨¢ ¡®Catalu?a¡¯, y no ¡®Catalunya¡¯. No contar¨¢n entre estas excepciones los nombres catalanes de L¨¦rida y Gerona, que se escribir¨¢n seg¨²n la graf¨ªa catalana (es decir, ¡®Lleida¡¯ y ¡®Girona¡¯); ni los de Orense y La Coru?a (¡®Ourense¡¯ y ¡®A Coru?a¡¯).

En caso de ser igualmente v¨¢lidas las dos graf¨ªas, la castellana y la del otro idioma oficial de la comunidad, se optar¨¢ por la primera, como sucede, por ejemplo, con Vitoria (¡®Vitoria-Gasteiz¡¯).

  El criterio se ha fijado atendiendo a la ¡®toponimia mayor¡¯ y ¡®toponimia menor¡¯, que Alex Grijelmo explica as¨ª: Se considera ¡®toponimia mayor¡¯ a las grandes ciudades y capitales, que suelen tener traducci¨®n a otros idiomas. Y ¡®toponimia menor¡¯, a las poblaciones peque?as (que suelen reproducirse en otras lenguas con su graf¨ªa original aut¨®ctona).

     En el Libro de Estilo, la toponimia menor se mantiene en el idioma oficial de la comunidad aut¨®noma (aunque, obviamente, el castellano es lengua cooficial en todas ellas). Los ¨²nicos nombres de ¡®toponimia mayor¡¯ que se mantienen en la lengua aut¨®ctona son ¡®Lleida¡¯, ¡®Girona¡¯, ¡®Ourense¡¯ y ¡®A Coru?a¡¯. No hay ninguna regla que justifique esta excepci¨®n, pero s¨ª algunas razones que recog¨ªa el propio Grijelmo en un art¨ªculo publicado hace tres a?os bajo el t¨ªtulo: El catal¨¢n de Don Quijote.

De hecho, EL PA?S utiliza las graf¨ªa catalana en las dos ¨²nicas provincias que tienen nombres diferentes en castellano y en catal¨¢n (Gerona/Girona, L¨¦rida/Lleida), ya que Barcelona y Tarragona no plantean dudas. Lo mismo puede decirse en el caso de las provincias y capitales de provincia gallegas. ?Qu¨¦ ocurre con las vascas? El Libro de Estilo mantiene la graf¨ªa castellana, lo que llev¨® a otro lector, I?aki Bordes, a escribirme el 17 de febrero, el siguiente mensaje:

?Podr¨ªan acordarse, por favor, de la Ley 19/2011, de 5 de julio, por la que pasan a denominarse oficialmente Araba/?lava, Gipuzkoa y Bizkaia las demarcaciones provinciales llamadas anteriormente ?lava, Guip¨²zcoa y Vizcaya? Hoy mismo, en el mapa en el que se se?alan el descenso del precio de la vivienda por provincias, han olvidado esa ley que les se?alo.

Ya hemos dicho que las leyes no obligan a los peri¨®dicos a elegir la graf¨ªa que utilizan en sus textos. Aun as¨ª, quiz¨¢s ser¨ªa necesario revisar este punto, porque no tiene sentido escribir las capitales catalanas y gallegas en catal¨¢n y en gallego respectivamente, y no respetar el mismo criterio con las vascas, las valencianas o las mallorquinas.

Comentarios

S¨¦ que no soy guay ni estoy en la onda pero para mi lo grave es que alguien considere que escribir La Coru?a sea un ultraje a su tierra.
Completamente de acuerdo con el primer comentario. Tambi¨¦n al decir "Londres" usamos un t¨¦rmino no oficial y, evidentemente, "deturpado". Espero que los ingleses nos perdonen...
Los top¨®nimos gallegos fueron castellanizados en el pasado, y no debi¨® hacerse, de acuerdo. En tiempos recientes a muchos se les devolvi¨® su forma gallega, pero no siempre se hizo bien. Algunos fueron galleguizados a lo bestia, por el procedimiento sumario de poner una x donde hab¨ªan puesto una j, o poniendo una i donde hab¨ªa una y. El resultado es bastante discutible. No soy experto en este asunto, pero creo que las cosas deben hacerse bien. Y algunos top¨®nimos en Galicia me parece que no est¨¢n bien en la forma gallega que han puesto ahora.
......o las aranesas, las guanches, las andaluzas ( porque no es lo mismo decir Granada que Gran¨¢ que es como se dice all¨ª), las murcianas que todo lo terminan en "ico"....etc, etc, etc,....
La lengua no atiende necesariamente de leyes o manuales de estilo. Los top¨®noImos se traducen, sea cual sea el idioma y la toponimia. Si cuando hablamos en castellano tenemos que decir Lleida, A Coru?a, Ourense, Iru?a o Castell¨®, aplicando la misma de pronunciar el top¨®nimo como en lengua local de ¨¦ste, tambi¨¦n en cualquier lengua oficial deberemos decir London, New York, Milano, Porto, Marseille.....
Soy de Galicia y mi primera lengua es el gallego. Y si en gallego es A Coru?a, por que no respetar que al comunicarse en espa?ol sea La Coru?a? de la misma forma que Londres es Londres y no London. Ni en gallego ni en portugues. El respeto entre lenguas debe ser reciproco!
Kostas, lo que estaba escrito con j, era porque se utilizaba la grafia original del gallego, la misma que los hablaban arabe mas al sur acabaron adoptando y que ahora se denomina portugues. La pronunciacion de esa j es, diferencias diatopicas aparte, la misma que la j portuguesa.
No tengo la menor intenci¨®n de llevar la contraria a nadie en este asunto, pero tengo claro que ninguna ley humana ni divina me va a obligar a escribir en castellano A Coru?a, Ourense, Catalunya, Lleida o Girona. Y por la misma raz¨®n, me parece perfecto que cuando se escribe en catal¨¢n, vasco o gallego se escriban los top¨®nimos del resto de Espa?a y del mundo en esas lenguas si es que esos son los adoptados.
?Cu¨¢ntos de los que se sienten ultrajados porque, si se habla en castellano, uno use un top¨®nimo en castellano, dicen que la capital de Polonia es Warszawa?Coherencia, por favor.
Si hablamos gallego, A Coru?a; si hablamos espa?ol,La Coru?a- F¨¢cil. Aunque un amigo m¨ªo ingl¨¦s se enfad¨® mucho cuando traduje su nombre al espa?ol.
Ya que el art¨ªculo habla del respeto a la toponimia en las otras lenguas espa?olas no est¨¢ de m¨¢s recordar que una de ellas tiene dos nombres oficiales sin que exista en la legislaci¨®n del Estado ninguna norma que d¨¦ prevalencia a una denominaci¨®n sobre otra. Me refiero al caso del catal¨¢n/valenciano. La obligaci¨®n de respetar la doble denominaci¨®n es, como en el caso de la toponimia, de las administraciones p¨²blicas, no de los peri¨®dicos ni de los autores concretos, pero ser¨ªa de agradecer que un diario como El Pa¨ªs incorporara a su cultura period¨ªstica y a su manual de estilo la conveniencia de usar ambos nombres sistem¨¢ticamente, en especial cuando se hace una enumeraci¨®n de las lenguas cooficiales.
Cuando hablo espa?ol digo Londres, Alemania y L¨¦rida. Cuando hablo ingl¨¦s digo London, cuando hablo alem¨¢n Deutchsland y cuando hablo catal¨¢n Lleida. Un poco de respeto, por favor, a todos los idiomas, incluido el castellano.
Si se aceptara que la toponimia ha cambiado en las ¨²ltimas d¨¦cadas,se deber¨ªa considerar normal en castellano decir y escribir A Coru?a, dentro de Espa?a. Si se considera que no hay que cambiar, pues que se diga y escriba El Ferrol del Caudillo, ?o no?.En Valencia, la Alcald¨ªa defend¨ªa la antigua graf¨ªa, pero la Universitat de Val¨¨ncia sigue escribi¨¦ndose as¨ª. No se la Casa Consistorial o bien la Universitat emplean criterios divergentes.
Los nacionalistas exigen que se use la toponimia de su lengua regional para designar la toponimia, sin embargo ellos no respetan la toponimia en castellano propia del resto de Espa?a. En la Radio gallega he oido llamarle Xaen a Jaen y lo mismo para otras ciudades donde han sustituido la j por la x. Esto no esta justificado ya que nadie usa la denominacion Xaen, ni en Jaen ni en Galicia. Soy gallego y conozco bien Orense y sus gentes. En Orense hablando en gallego casi todo el mundo usa Orense y no Ourense; esto no suena bien ni encastellano ni en gallego.La RAG ha inventado un gallego que nadie habla.

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo

?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?

Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.

?Por qu¨¦ est¨¢s viendo esto?

Flecha

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.

En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
_
_
seductrice.net
universo-virtual.com
buytrendz.net
thisforall.net
benchpressgains.com
qthzb.com
mindhunter9.com
dwjqp1.com
secure-signup.net
ahaayy.com
tressesindia.com
puresybian.com
krpano-chs.com
cre8workshop.com
hdkino.org
peixun021.com
qz786.com
utahperformingartscenter.org
worldqrmconference.com
shangyuwh.com
eejssdfsdfdfjsd.com
playminecraftfreeonline.com
trekvietnamtour.com
your-business-articles.com
essaywritingservice10.com
hindusamaaj.com
joggingvideo.com
wandercoups.com
wormblaster.net
tongchengchuyange0004.com
internetknowing.com
breachurch.com
peachesnginburlesque.com
dataarchitectoo.com
clientfunnelformula.com
30pps.com
cherylroll.com
ks2252.com
prowp.net
webmanicura.com
sofietsshotel.com
facetorch.com
nylawyerreview.com
apapromotions.com
shareparelli.com
goeaglepointe.com
thegreenmanpubphuket.com
karotorossian.com
publicsensor.com
taiwandefence.com
epcsur.com
mfhoudan.com
southstills.com
tvtv98.com
thewellington-hotel.com
bccaipiao.com
colectoresindustrialesgs.com
shenanddcg.com
capriartfilmfestival.com
replicabreitlingsale.com
thaiamarinnewtoncorner.com
gkmcww.com
mbnkbj.com
andrewbrennandesign.com
cod54.com
luobinzhang.com
faithfirst.net
zjyc28.com
tongchengjinyeyouyue0004.com
nhuan6.com
kftz5k.com
oldgardensflowers.com
lightupthefloor.com
bahamamamas-stjohns.com
ly2818.com
905onthebay.com
fonemenu.com
notanothermovie.com
ukrainehighclassescort.com
meincmagazine.com
av-5858.com
yallerdawg.com
donkeythemovie.com
corporatehospitalitygroup.com
boboyy88.com
miteinander-lernen.com
dannayconsulting.com
officialtomsshoesoutletstore.com
forsale-amoxil-amoxicillin.net
generictadalafil-canada.net
guitarlessonseastlondon.com
lesliesrestaurants.com
mattyno9.com
nri-homeloans.com
rtgvisas-qatar.com
salbutamolventolinonline.net
sportsinjuries.info
wedsna.com
rgkntk.com
bkkmarketplace.com
zxqcwx.com
breakupprogram.com
boxcardc.com
unblockyoutubeindonesia.com
fabulousbookmark.com
beat-the.com
guatemala-sailfishing-vacations-charters.com
magie-marketing.com
kingstonliteracy.com
guitaraffinity.com
eurelookinggoodapparel.com
howtolosecheekfat.net
marioncma.org
oliviadavismusic.com
shantelcampbellrealestate.com
shopleborn13.com
topindiafree.com
v-visitors.net
djjky.com
053hh.com
originbluei.com
baucishotel.com
33kkn.com
intrinsiqresearch.com
mariaescort-kiev.com
mymaguk.com
sponsored4u.com
crimsonclass.com
bataillenavale.com
searchtile.com
ze-stribrnych-struh.com
zenithalhype.com
modalpkv.com
bouisset-lafforgue.com
useupload.com
37r.net
autoankauf-muenster.com
bantinbongda.net
bilgius.com
brabustermagazine.com
indigrow.org
miicrosofts.net
mysmiletravel.com
selinasims.com
spellcubesapp.com
usa-faction.com
hypoallergenicdogsnames.com
dailyupdatez.com
foodphotographyreviews.com
cricutcom-setup.com
chprowebdesign.com
katyrealty-kanepa.com
tasramar.com
bilgipinari.org
four-am.com
indiarepublicday.com
inquick-enbooks.com
iracmpi.com
kakaschoenen.com
lsm99flash.com
nana1255.com
ngen-niagara.com
technwzs.com
virtualonlinecasino1345.com
wallpapertop.net
casino-natali.com
iprofit-internet.com
denochemexicana.com
eventhalfkg.com
medcon-taiwan.com
life-himawari.com
myriamshomes.com
nightmarevue.com
healthandfitnesslives.com
androidnews-jp.com
allstarsru.com
bestofthebuckeyestate.com
bestofthefirststate.com
bestwireless7.com
britsmile.com
declarationintermittent.com
findhereall.com
jingyou888.com
lsm99deal.com
lsm99galaxy.com
moozatech.com
nuagh.com
patliyo.com
philomenamagikz.net
rckouba.net
saturnunipessoallda.com
tallahasseefrolics.com
thematurehardcore.net
totalenvironment-inthatquietearth.com
velislavakaymakanova.com
vermontenergetic.com
kakakpintar.com
jerusalemdispatch.com
begorgeouslady.com
1800birks4u.com
2wheelstogo.com
6strip4you.com
bigdata-world.net
emailandco.net
gacapal.com
jharpost.com
krishnaastro.com
lsm99credit.com
mascalzonicampani.com
sitemapxml.org
thecityslums.net
topagh.com
flairnetwebdesign.com
rajasthancarservices.com
bangkaeair.com
beneventocoupon.com
noternet.org
oqtive.com
smilebrightrx.com
decollage-etiquette.com
1millionbestdownloads.com
7658.info
bidbass.com
devlopworldtech.com
digitalmarketingrajkot.com
fluginfo.net
naqlafshk.com
passion-decouverte.com
playsirius.com
spacceleratorintl.com
stikyballs.com
top10way.com
yokidsyogurt.com
zszyhl.com
16firthcrescent.com
abogadolaboralistamd.com
apk2wap.com
aromacremeria.com
banparacard.com
bosmanraws.com
businessproviderblog.com
caltonosa.com
calvaryrevivalchurch.org
chastenedsoulwithabrokenheart.com
cheminotsgardcevennes.com
cooksspot.com
cqxzpt.com
deesywig.com
deltacartoonmaps.com
despixelsetdeshommes.com
duocoracaobrasileiro.com
fareshopbd.com
goodpainspills.com
hemendekor.com
kobisitecdn.com
makaigoods.com
mgs1454.com
piccadillyresidences.com
radiolaondafresca.com
rubendorf.com
searchengineimprov.com
sellmyhrvahome.com
shugahouseessentials.com
sonihullquad.com
subtractkilos.com
valeriekelmansky.com
vipasdigitalmarketing.com
voolivrerj.com
worldhealthstory.com
zeelonggroup.com
1015southrockhill.com
10x10b.com
111-online-casinos.com
191cb.com
3665arpentunitd.com
aitesonics.com
bag-shokunin.com
brightotech.com
communication-digitale-services.com
covoakland.org
dariaprimapack.com
freefortniteaccountss.com
gatebizglobal.com
global1entertainmentnews.com
greatytene.com
hiroshiwakita.com
iktodaypk.com
jahatsakong.com
meadowbrookgolfgroup.com
newsbharati.net
platinumstudiosdesign.com
slotxogamesplay.com
strikestaruk.com
techguroh.com
trucosdefortnite.com
ufabetrune.com
weddedtowhitmore.com
12940brycecanyonunitb.com
1311dietrichoaks.com
2monarchtraceunit303.com
601legendhill.com
850elaine.com
adieusolasomade.com
andora-ke.com
bestslotxogames.com
cannagomcallen.com
endlesslyhot.com
iestpjva.com
ouqprint.com
pwmaplefest.com
qtylmr.com
rb88betting.com
buscadogues.com
1007macfm.com
born-wild.com
growthinvests.com
promocode-casino.com
proyectogalgoargentina.com
wbthompson-art.com
whitemountainwheels.com
7thavehvl.com
developmethis.com
funkydogbowties.com
travelodgegrandjunction.com
gao-town.com
globalmarketsuite.com
blogshippo.com
hdbka.com
proboards67.com
outletonline-michaelkors.com
kalkis-research.com
thuthuatit.net
buckcash.com
hollistercanada.com
docterror.com
asadart.com
vmayke.org
erwincomputers.com
dirimart.org
okkii.com
loteriasdecehegin.com
mountanalog.com
healingtaobritain.com
ttxmonitor.com
nwordpress.com
11bolabonanza.com