_
_
_
_

Excesos con el (idioma) ingl¨¦s

Los espa?oles hablamos poco y mal el ingl¨¦s, aut¨¦ntica lingua franca actual. Datos del ¨²ltimo bar¨®metro del CIS se?alan que el 59¡¯8% de la poblaci¨®n adulta no habla, escribe ni lee el idioma de Shakespeare. Y sin embargo, los periodistas espa?oles recurrimos con abusiva frecuencia a t¨¦rminos en ingl¨¦s, aunque tengan traducci¨®n al castellano. Tambi¨¦n en este peri¨®dico. De ah¨ª las quejas continuas que recibo por este motivo. Comparto con ustedes algunas de ellas.

Como lector de su diario, les agradecer¨ªa que cuando usen expresiones en ingl¨¦s, traduzcan su significado, pues no lo entiendo. El idioma castellano es suficientemente rico para expresarse, me escrib¨ªa no hace mucho Javier Clemente Ba?os. Una queja a la que se sumaba, la semana pasada, otro lector, Fernando Alarc¨®n, quien ha observado adem¨¢s que el uso de palabras en ingl¨¦s se ha convertido en una tendencia creciente. El se?or Alarc¨®n parte de un titular del jueves pasado para elaborar su queja. "Exteriores abandona el principal centro de estudios catal¨¢n por el soberanismo", en la entradilla, dice ¡®:...el principal think tank (centro de estudios) de Catalu?a...¡¯ Primero pone las palabras en ingl¨¦s y luego su significado en castellano entre par¨¦ntesis, ?qu¨¦ es lo que se supone que no entiende el lector para tener que hacer esta aclaraci¨®n?; ?qu¨¦ necesidad hay de ponerlo en ingl¨¦s cuando en castellano se entiende perfectamente?, ?no est¨¢ en un castellano correcto en el enunciado de la noticia?.

  ?Perhaps (quiz¨¢s) vamos a tener que to write (escribir) as¨ª henceforth (de ahora en adelante) para entendernos los espa?oles?

No se trata de dos mensajes aislados. El recurso a t¨¦rminos de otros idiomas irrita profundamente a los lectores. Tanto como las malas traducciones que hacemos, a veces, de palabras inglesas. Hace unas semanas recib¨ª el siguiente mensaje de Elena Mor¨¢n L¨®pez, traductora e int¨¦rprete jurado:

?ltimamente cada vez que abro EL PA?S tengo la sensaci¨®n de estar leyendo una mala traducci¨®n del ingl¨¦s. Observo con preocupaci¨®n que en la redacci¨®n se han instalado construcciones calcadas de ese idioma, indudablemente tomadas prestadas en la era de internet. Ejemplos de ello son el abuso indiscriminado de los posesivos (Rebajas: d¨®nde comprar tus Reyes con descuento), el uso incorrecto de la preposici¨®n "a" en ciertos verbos transitivos (esto es no saber castellano directamente), el abandono de los verbos pronominales a favor de otras construcciones menos habituales (correctas, pero con ese tufillo insoportable de neoespa?ol plano que parece pensado en ingl¨¦s: aunque el titular Olvida a las francesas: 6 pruebas de que las escandinavas son el nuevo mito es correcto, ?d¨®nde ha quedado ese castizo: "Olv¨ªdate de las francesas"?) o el calco aberrante (Cinco trucos para pasar un Halloween 2016 seguro, Los trastos o la vida: c¨®mo organizar y simplificar tu casa en 10 pasos, Trucos para conseguir hacer la maleta perfecta estas vacaciones, Dime qu¨¦ odias de tu vida y te dir¨¦ qu¨¦ Pinterest necesitas: 50 cuentas para seguir ahora mismo, o la entrevista ¨ªntegra a Beck Weathers, de 10 de septiembre de 2016).

La lectora se despide con este auspicio: Que el 2017 nos traiga a todos buenos correctores y traductores, pero, sobre todo, buenos hablantes de castellano.

Creo que una de las r¨²bricas en las que con m¨¢s frecuencia se incurre en el error de usar t¨¦rminos en ingl¨¦s es la de Estilo. Coincido en eso, plenamente con Jorge Praga Terente, lector de Valladolid, que me escrib¨ªa la siguiente carta, con ejemplos recogidos de lo publicado el s¨¢bado 10 de diciembre en dicho apartado: En la noticia central de la p¨¢gina de mi edici¨®n en papel, titulada Kylie Jenner y las 'bomber', las m¨¢s buscadas, en el primer p¨¢rrafo, de apenas quince l¨ªneas de estrecha columna, la redactora(¡­) introduce en su texto las palabras skinny jeans, bomber, crop tops, nude, choker, look y celebrities. Algunas de ellas las explica a continuaci¨®n, otras no, pero ah¨ª quedan, como tantas otras que poco a poco desplazan a las correspondientes del castellano, o impiden la elaboraci¨®n y afloramiento de t¨¦rminos que nombren nuevas situaciones. Parece como si las palabras en ingl¨¦s aumentaran la val¨ªa del texto o la sapiencia actualizada de quien lo escribe. M¨¢s bien fastidio para el lector que rechaza juego tan pueril. Es una pena que el brillante ejercicio de Alex Grijelmo en defensa de la lengua castellana en EL PA?S se encuentre continuamente con zancadillas como la que aqu¨ª se se?ala.

La queja de este lector es muy justa y atinada ya que es precisamente el sector de la moda el que hace un uso m¨¢s desaforado de la terminolog¨ªa inglesa. De ah¨ª que, como recog¨ªa el pasado s¨¢bado en este peri¨®dico E. Vilaseca, la propia Fundeu (Fundaci¨®n del Espa?ol Urgente, patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA) se haya decidido a ofrecer un glosario en castellano para todas esas palabras que designan prendas de ropa en ingl¨¦s y que los periodistas no somos capaces de traducir al castellano casi nunca. El coordinador de Fundeu, Javier Lascurain, explica en dicha web (como recog¨ªa en su texto Vilaseca) que la man¨ªa de usar los t¨¦rminos en ingl¨¦s se debe al desconocimiento de nuestro propio idioma o la fascinaci¨®n por lo ajeno.

Es indudable la vitalidad y omnipresencia del ingl¨¦s en el mundo. Ya hablemos de tecnolog¨ªas inform¨¢ticas, pol¨ªtica, investigaci¨®n m¨¦dica y cient¨ªfica, arte y la vida literaria, casi todo lo que nos llega est¨¢ en ingl¨¦s. Y es dif¨ªcil hacer frente a este poderos¨ªsimo idioma, incluso disponiendo de una herramienta tan completa como el espa?ol, lengua materna de cientos de millones de personas. La ¨²nica manera de conseguirlo es usando correctamente el castellano, molest¨¢ndonos en encontrar la palabra correspondiente en nuestro idioma cada vez que nos enfrentemos a t¨¦rminos m¨¢s o menos especializados, en ingl¨¦s.

Comentarios

Para recuperar en espa?ol (o castellano, si prefiere) habr¨ªa que empezar por lo m¨¢s b¨¢sico: que los periodistas de todos los medios no sustituyan "o¨ªr" por "escuchar", que se sepa coordinar el g¨¦nero: nada de "LAS miles de v¨ªctimas" o "LA beb¨¦", que abandonen el abuso de im¨¢genes como esa tan de moda de "choqwue de trenes", etc. Que SE QUIERA hablar correcto espa?ol y no como suelen decir tantos indocumentados: "a m¨ª con que se me entienda...".
El otro d¨ªa el diario El Pa¨ªs titul¨® en su web a toda p¨¢gina: "Donald Trump le cuelga el tel¨¦fono al primer ministro de Australia" Al d¨ªa siguiente se desminti¨® ese bulo absurdo. ?Qu¨¦ podemos hacer para defendernos de esas noticias falsas (fake news)? Gracias.

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo

?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?

Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.

?Por qu¨¦ est¨¢s viendo esto?

Flecha

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.

En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
_
_
seductrice.net
universo-virtual.com
buytrendz.net
thisforall.net
benchpressgains.com
qthzb.com
mindhunter9.com
dwjqp1.com
secure-signup.net
ahaayy.com
tressesindia.com
puresybian.com
krpano-chs.com
cre8workshop.com
hdkino.org
peixun021.com
qz786.com
utahperformingartscenter.org
worldqrmconference.com
shangyuwh.com
eejssdfsdfdfjsd.com
playminecraftfreeonline.com
trekvietnamtour.com
your-business-articles.com
essaywritingservice10.com
hindusamaaj.com
joggingvideo.com
wandercoups.com
wormblaster.net
tongchengchuyange0004.com
internetknowing.com
breachurch.com
peachesnginburlesque.com
dataarchitectoo.com
clientfunnelformula.com
30pps.com
cherylroll.com
ks2252.com
prowp.net
webmanicura.com
sofietsshotel.com
facetorch.com
nylawyerreview.com
apapromotions.com
shareparelli.com
goeaglepointe.com
thegreenmanpubphuket.com
karotorossian.com
publicsensor.com
taiwandefence.com
epcsur.com
southstills.com
tvtv98.com
thewellington-hotel.com
bccaipiao.com
colectoresindustrialesgs.com
shenanddcg.com
capriartfilmfestival.com
replicabreitlingsale.com
thaiamarinnewtoncorner.com
gkmcww.com
mbnkbj.com
andrewbrennandesign.com
cod54.com
luobinzhang.com
faithfirst.net
zjyc28.com
tongchengjinyeyouyue0004.com
nhuan6.com
kftz5k.com
oldgardensflowers.com
lightupthefloor.com
bahamamamas-stjohns.com
ly2818.com
905onthebay.com
fonemenu.com
notanothermovie.com
ukrainehighclassescort.com
meincmagazine.com
av-5858.com
yallerdawg.com
donkeythemovie.com
corporatehospitalitygroup.com
boboyy88.com
miteinander-lernen.com
dannayconsulting.com
officialtomsshoesoutletstore.com
forsale-amoxil-amoxicillin.net
generictadalafil-canada.net
guitarlessonseastlondon.com
lesliesrestaurants.com
mattyno9.com
nri-homeloans.com
rtgvisas-qatar.com
salbutamolventolinonline.net
sportsinjuries.info
wedsna.com
rgkntk.com
bkkmarketplace.com
zxqcwx.com
breakupprogram.com
boxcardc.com
unblockyoutubeindonesia.com
fabulousbookmark.com
beat-the.com
guatemala-sailfishing-vacations-charters.com
magie-marketing.com
kingstonliteracy.com
guitaraffinity.com
eurelookinggoodapparel.com
howtolosecheekfat.net
marioncma.org
oliviadavismusic.com
shantelcampbellrealestate.com
shopleborn13.com
topindiafree.com
v-visitors.net
djjky.com
053hh.com
originbluei.com
baucishotel.com
33kkn.com
intrinsiqresearch.com
mariaescort-kiev.com
mymaguk.com
sponsored4u.com
crimsonclass.com
bataillenavale.com
searchtile.com
ze-stribrnych-struh.com
zenithalhype.com
modalpkv.com
bouisset-lafforgue.com
useupload.com
37r.net
autoankauf-muenster.com
bantinbongda.net
bilgius.com
brabustermagazine.com
indigrow.org
miicrosofts.net
mysmiletravel.com
selinasims.com
spellcubesapp.com
usa-faction.com
hypoallergenicdogsnames.com
dailyupdatez.com
foodphotographyreviews.com
cricutcom-setup.com
chprowebdesign.com
katyrealty-kanepa.com
tasramar.com
bilgipinari.org
four-am.com
indiarepublicday.com
inquick-enbooks.com
iracmpi.com
kakaschoenen.com
lsm99flash.com
nana1255.com
ngen-niagara.com
technwzs.com
virtualonlinecasino1345.com
wallpapertop.net
casino-natali.com
iprofit-internet.com
denochemexicana.com
eventhalfkg.com
medcon-taiwan.com
life-himawari.com
myriamshomes.com
nightmarevue.com
healthandfitnesslives.com
androidnews-jp.com
allstarsru.com
bestofthebuckeyestate.com
bestofthefirststate.com
bestwireless7.com
britsmile.com
declarationintermittent.com
findhereall.com
jingyou888.com
lsm99deal.com
lsm99galaxy.com
moozatech.com
nuagh.com
patliyo.com
philomenamagikz.net
rckouba.net
saturnunipessoallda.com
tallahasseefrolics.com
thematurehardcore.net
totalenvironment-inthatquietearth.com
velislavakaymakanova.com
vermontenergetic.com
kakakpintar.com
begorgeouslady.com
1800birks4u.com
2wheelstogo.com
6strip4you.com
bigdata-world.net
emailandco.net
gacapal.com
jharpost.com
krishnaastro.com
lsm99credit.com
mascalzonicampani.com
sitemapxml.org
thecityslums.net
topagh.com
flairnetwebdesign.com
rajasthancarservices.com
bangkaeair.com
beneventocoupon.com
noternet.org
oqtive.com
smilebrightrx.com
decollage-etiquette.com
1millionbestdownloads.com
7658.info
bidbass.com
devlopworldtech.com
digitalmarketingrajkot.com
fluginfo.net
naqlafshk.com
passion-decouverte.com
playsirius.com
spacceleratorintl.com
stikyballs.com
top10way.com
yokidsyogurt.com
zszyhl.com
16firthcrescent.com
abogadolaboralistamd.com
apk2wap.com
aromacremeria.com
banparacard.com
bosmanraws.com
businessproviderblog.com
caltonosa.com
calvaryrevivalchurch.org
chastenedsoulwithabrokenheart.com
cheminotsgardcevennes.com
cooksspot.com
cqxzpt.com
deesywig.com
deltacartoonmaps.com
despixelsetdeshommes.com
duocoracaobrasileiro.com
fareshopbd.com
goodpainspills.com
hemendekor.com
kobisitecdn.com
makaigoods.com
mgs1454.com
piccadillyresidences.com
radiolaondafresca.com
rubendorf.com
searchengineimprov.com
sellmyhrvahome.com
shugahouseessentials.com
sonihullquad.com
subtractkilos.com
valeriekelmansky.com
vipasdigitalmarketing.com
voolivrerj.com
zeelonggroup.com
1015southrockhill.com
10x10b.com
111-online-casinos.com
191cb.com
3665arpentunitd.com
aitesonics.com
bag-shokunin.com
brightotech.com
communication-digitale-services.com
covoakland.org
dariaprimapack.com
freefortniteaccountss.com
gatebizglobal.com
global1entertainmentnews.com
greatytene.com
hiroshiwakita.com
iktodaypk.com
jahatsakong.com
meadowbrookgolfgroup.com
newsbharati.net
platinumstudiosdesign.com
slotxogamesplay.com
strikestaruk.com
trucosdefortnite.com
ufabetrune.com
weddedtowhitmore.com
12940brycecanyonunitb.com
1311dietrichoaks.com
2monarchtraceunit303.com
601legendhill.com
850elaine.com
adieusolasomade.com
andora-ke.com
bestslotxogames.com
cannagomcallen.com
endlesslyhot.com
iestpjva.com
ouqprint.com
pwmaplefest.com
qtylmr.com
rb88betting.com
buscadogues.com
1007macfm.com
born-wild.com
growthinvests.com
promocode-casino.com
proyectogalgoargentina.com
wbthompson-art.com
whitemountainwheels.com
7thavehvl.com
developmethis.com
funkydogbowties.com
travelodgegrandjunction.com
gao-town.com
globalmarketsuite.com
blogshippo.com
hdbka.com
proboards67.com
outletonline-michaelkors.com
kalkis-research.com
thuthuatit.net
buckcash.com
hollistercanada.com
docterror.com
asadart.com
vmayke.org
erwincomputers.com
dirimart.org
okkii.com
loteriasdecehegin.com
mountanalog.com
healingtaobritain.com
ttxmonitor.com
nwordpress.com
11bolabonanza.com