La BBC paga miles de euros al ex secretario privado de Lady Di por los da?os que le caus¨® la entrevista de Panorama
El periodista Martin Bashir falsific¨® extractos bancarios para culpar al comandante Patrick Jepshon de estar espiando a la princesa de Gales
La entrevista, aquella en la que Lady Di pronunci¨® su famosa frase de ¡°¨¦ramos tres en este matrimonio, un poco multitud¡±, ya ha pasado a la historia, pero las consecuencias de las maniobras chapuceras y tramposas con las que el periodista Martin Bashir la obtuvo todav¨ªa las est¨¢ pagando la BBC. La cadena p¨²blica ha comunicado este jueves el acuerdo alcanzado con el comandante Patrick Jephson, de 66 a?os, para compensarle con decenas de miles de libras por los da?os que Bashir ocasion¨® a su reputaci¨®n. El periodista utiliz¨® unas anotaciones bancarias que encarg¨® falsificar, en las que determinadas cantidades se ingresaban en la cuenta de Jephson, secretario personal de Diana de Gales de 1988 a 1996. Pretend¨ªa convencer as¨ª a Lady Di de que estaba siendo espiada, y de que era v¨ªctima de una conspiraci¨®n urdida contra ella desde el Palacio de Buckingham.
La corporaci¨®n televisiva ha expresado adem¨¢s ¡°sus disculpas sin reservas¡± a Jephson por el da?o ocasionado, pero no ha querido revelar la cantidad exacta de la indemnizaci¨®n, que se destinar¨¢ integramente a la organizaci¨®n caritativa galesa designada por el exsecretario de Diana. ¡°Despu¨¦s de m¨¢s de 25 a?os, es un alivio que este lamentable episodio haya concluido finalmente. Doy las gracias a Lord Dyson y a los periodistas cuya tenacidad ha logrado que la verdad salga a la luz¡±, ha dicho Jephson en un comunicado. Seg¨²n el peri¨®dico The Times, la cifra pagada ser¨ªa de unos 120.000 euros.
Charles Spencer, hermano de la princesa Diana, ha querido tambi¨¦n pronunciarse al respecto y lo ha hecho a trav¨¦s de un tuit en el que asegura que este es el resultado ¡°correcto¡± y ha calificado de ¡°espantoso¡± todo lo que ha pasado Jephson como consecuencia del periodismo ¡°grotesco¡±. ¡°Es terrible que haya sido encubierto durante tanto tiempo por personas de alto nivel en BBC News¡±, ha a?adido, dando por sentado que se conocer¨¢n m¨¢s cosas relacionadas con el caso m¨¢s pronto que tarde.
The right result - appalling what Patrick Jephson had to go through as a result of grotesque ¡°journalism¡±. Also terrible that it was covered up for so long by senior people at the ?@BBCNews? - there will be more to come out on all this, before long. https://t.co/S0RV8k156p
— Charles Spencer (@cspencer1508) March 17, 2022
La investigaci¨®n llevada a cabo por el exmagistrado del Tribunal Supremo del Reino Unido, John Dyson, lleg¨® a la conclusi¨®n, en mayo del a?o pasado, de que la corporaci¨®n p¨²blica ¡°no cumpli¨® con sus elevados est¨¢ndares de integridad y transparencia¡± al obtener la famosa entrevista de 1995. El periodista Martin Bashir, de 59 a?os, que consagr¨® su estrellato con esa exclusiva, ya no trabaja para la BBC. Dimiti¨® el a?o pasado por motivos de salud: ha padecido covid-19 y se ha visto sometido a varias operaciones de coraz¨®n. Pero su reputaci¨®n qued¨® tocada al admitir el ¡°error¡± de utilizar documentos falsos para convencer a la familia de Diana Spencer de la necesidad de la entrevista.
La BBC realiz¨® en 1996 su propia investigaci¨®n interna, ante las revelaciones del enga?o por parte de otros medios. Al frente de ella estuvo Tony Hall, quien poco despu¨¦s ascendi¨® al cargo de director general del ente p¨²blico. Pero no se esforz¨® demasiado en comprobar la validez de las acusaciones. Crey¨® sin dudar a Bashir, quien neg¨® el uso de los documentos falsos, le eximi¨® de todo cargo, y ese mismo a?o recogi¨® el premio BAFTA por el programa Panorama, donde se emiti¨® la entrevista, que hab¨ªa logrado romper los moldes de lo que hasta entonces hab¨ªa sido el modo de informar sobre la familia real brit¨¢nica.
¡°Ha quedado claro que el proceso llevado a cabo para asegurar [la obtenci¨®n] de esa entrevista, se qued¨® muy lejos de lo que nuestros espectadores tienen derecho a esperar de nosotros¡±, dijo en mayo Tim Davie, el actual director general de la BBC. ¡°Lo lamentamos profundamente. Lord Dyson ha identificado claramente nuestros errores¡±. La cadena envi¨® cartas de disculpa a los hijos de Lady Di, los pr¨ªncipes Guillermo y Enrique, al pr¨ªncipe Carlos de Inglaterra y al hermano de la princesa, Charles Spencer, a qui¨¦n nunca se tomaron la molestia de entrevistar en la primera investigaci¨®n. Devolvi¨® el premio BAFTA e ingres¨® en las organizaciones caritativas designadas por la familia Spencer los casi 1,8 millones de euros que gan¨® con la distribuci¨®n internacional de los derechos de la entrevista. La investigaci¨®n completa de Lord Dyson le cost¨® a la BBC otros 1,6 millones de euros.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.