El Consejo de Europa aconseja usar m¨¢s las lenguas cooficiales espa?olas
El ¨®rgano pide a Espa?a que se apliquen los idiomas minoritarios en el espacio sanitario y educativo
El Consejo de Europa, un ¨®rgano representado por 47 Estados, ha recomendado este jueves a Espa?a hacer un mayor uso de todas las lenguas oficiales que conviven en su territorio. En su cuarto informe sobre el uso de lenguas regionales o minoritarias, el organismo ha puesto el punto de atenci¨®n en un mayor uso en el ¨¢mbito p¨²blico, especialmente el jur¨ªdico, el educativo y el de la sanidad.
Aunque el Consejo opina que Espa?a ha avanzado "positivamente" en el uso de su diversidad ling¨¹¨ªstica, el organismo con sede en Estrasburgo (Francia) ha identificado "problemas significantes" desde octubre de 2014, seg¨²n un comunicado. Se resume en la falta del uso multiling¨¹¨ªstico en el ¨¢mbito judicial y sanitario generado, en muchas ocasiones, "por la ausencia de personal que sea capaz de hablarlo". El Consejo, por tanto, pide a Espa?a que tome como "prioritarias" las seis recomendaciones que ha hecho p¨²blicas este jueves.
La modificaci¨®n del marco jur¨ªdico para "dejar claro" que las autoridades judiciales auton¨®micas ¡ªtanto penales como civiles¡ª puedan llevar a cabo el procedimiento pertinente en las lenguas cooficiales, siempre y cuando lo pida "una de las partes". Para ello, las autoridades deber¨¢n asegurar que el personal indicado tenga un "conocimiento pr¨¢ctico" de dichas lenguas, seg¨²n el Consejo.
De las recomendaciones se deriva un mensaje positivo sobre el uso de las lenguas cooficiales en varias comunidades aut¨®nomas, aunque insiste en que se "contin¨²e garantizando su uso" en los servicios p¨²blicos. "Especialmente en el ¨¢mbito sanitario", explica. Adem¨¢s, el propio Consejo de Europa incita a otras comunidades aut¨®nomas a que reconozcan las lenguas regionales o minoritarias "siempre y cuando haya un n¨²mero suficiente de usuarios de la lengua regional o minoritaria en cuesti¨®n". Fuentes del mismo organismo, en cambio, matizan que se tratar¨ªa de lenguas regionales habladas fuera de las comunidades donde son cooficiales como por ejemplo el valenciano en la zona de El Carxe o el catal¨¢n en ciertas partes de Arag¨®n.
El informe incluye en su an¨¢lisis la situaci¨®n del bable, la fabla, el leon¨¦s, el catal¨¢n en Arag¨®n, el gallego en Asturias, Castilla-Le¨®n y Extremadura, el valenciano en Murcia, el portugu¨¦s en Olivenza (Badajoz), el bereber en Melilla, el ¨¢rabe en Ceuta, y el cal¨®.
La educaci¨®n triling¨¹e
El comit¨¦ de expertos, en su cuarto informe sobre el uso de las lenguas cooficiales, ha recomendado a Espa?a que siga velando por que la oferta de la educaci¨®n triling¨¹e ¡ªimplantado en Baleares, Galicia y Valencia¡ª no afecte negativamente a la protecci¨®n y promoci¨®n de las lenguas regionales o minoritarias.
Finalmente, el Consejo ha observado "tendencias positivas" en la ense?anza del euskera en el Pa¨ªs Vasco y Navarra al tiempo que se preocupa por la reducci¨®n de la ense?anza en gallego en Galicia.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.