As¨ª perdi¨® un trabajo de locutor por una IA: ¡°Vamos camino de que el factor humano desaparezca¡±
Alejandro Graue es un actor de doblaje a quien sustituyeron en uno de sus proyectos por una voz hecha por ordenador. El problema no es ese, dice, sino la tendencia que viene
¡°Lleg¨® el d¨ªa: me reemplazaron en un trabajo con voz generada por inteligencia artificial¡±, escribi¨® en Twitter Alejandro Graue, locutor y actor de doblaje argentino de 36 a?os. Llevaba un par de meses doblando al espa?ol un c¨¦lebre canal de YouTube con millones de suscriptores en ingl¨¦s, del que prefiere no dar el nombre: ¡°El autor es un muchacho histri¨®nico, con algunos modismos muy instalados, a veces tartamudeos, que se frena en mitad de una frase y comienza otra. Es algo que requiere de t¨¦cnica de actuaci¨®n, para poder representarlo lo mejor posible¡±, explica por videollamada a EL PA?S.
En enero vio que el canal se segu¨ªa actualizando con v¨ªdeos que ¨¦l no hab¨ªa doblado: ¡°Cuando le di al play se escuchaba una voz totalmente falta de sentimiento que dec¨ªa: ¡®Hola, bienvenidos nuevamente a este programa, hoy estaremos...¡¯. Algo horrible¡±, recuerda. En los comentarios la gente se quejaba del cambio, pero de momento los v¨ªdeos han seguido apareciendo con esa voz artificial, que es incapaz de reproducir el particular modo de hablar del youtuber.
Entonces puso el tuit, que ya han visto m¨¢s de 740.000 personas. El problema para Graue no es ese trabajo que ha perdido. ?l es un profesional independiente y tiene otros, de momento. El problema es la tendencia: ¡°Es preocupante. Vamos camino de que el factor humano desaparezca de algo art¨ªstico¡±, dice.
Yyyyyy lleg¨® el d¨ªa: me reemplazaron en un trabajo con voz generada por Inteligencia Artificial. Gracias a tod@s l@s actores y actrices que dan sus voces para crear esta mierda que eventualmente nos dejar¨¢ obsoletos a todos. Los artificialmente inteligentes son ustedes.
— Ale Graue (@Alegraue) January 10, 2023
En apenas unos meses el sector de la locuci¨®n se ha visto trastocado por la inteligencia artificial. La explosi¨®n de ChatGPT y de las aplicaciones para crear fotos o ilustraciones desde el pasado verano tambi¨¦n ha llegado a la voz. Como en otros oficios creativos tambi¨¦n amenazados, a¨²n queda margen para llegar al momento donde la m¨¢quina pueda hacerlo todo. Pero no se ve ninguna luz humana al final de ese camino: ¡°Desde hace dos o tres meses la facturaci¨®n nos ha bajado¡±, dice Noem¨ª Guti¨¦rrez, directora de la empresa de doblajes Voces en la Red. ¡°Los locutores nos llaman, nos escriben porque han notado la bajada. Se han multiplicado las plataformas que dan voces sint¨¦ticas gratis. Hay gente a quien le vale una voz cutre y tiran con eso¡±, a?ade.
Aunque a¨²n hay quien no ha notado las consecuencias del todo, s¨ª pueden intuirse, seg¨²n Begonya Ferrer, actriz de doblaje: ¡°Como trabajo para mucha gente de muchos pa¨ªses, no puedo saber si me han sustituido por una IA en alguna empresa¡±, dice. S¨ª le han recortado su participaci¨®n en un tipo de v¨ªdeos espec¨ªfico, que ahora ¡°usan voces artificiales para hacer una primera prueba, o borrador de voz en off, y despu¨¦s se lo pasan al locutor, que dobla por encima con su voz. As¨ª, quiz¨¢, evitan pagar dos locuciones¡±, explica.
La calidad y las entonaciones elaboradas a¨²n se pagan, pero muchos en el sector advierten de que las m¨¢quinas seguir¨¢n perfeccionando su capacidad. ¡°Entiendo que es parte de la evoluci¨®n tecnol¨®gica y que hay un mont¨®n de cosas que se pueden resolver con inteligencia artificial, desde contestadores autom¨¢ticos a mensajes que uno escucha en el metro, en los que no hace falta el sentimiento. Pero todo lo que es actoral, me parece que no deber¨ªa hacerse; por una cuesti¨®n, incluso, de preservaci¨®n del oficio¡±, dice Graue.
Solo ser¨¢n necesarios programadores
El peligro que ve el actor es que, cada vez en m¨¢s oficios, la humanidad quede en manos solo de quienes hablan con las m¨¢quinas: ¡°No va a ser necesaria la persona que ejecuta la tarea. Las ¨²nicas personas necesarias ser¨¢n programadores y ya¡±, a?ade. En los debates que ha tenido Graue desde su tuit viral, algunos le han dicho que se olvide de eso de ¡°preservar el oficio¡±, que esto es como la electricidad: ¡°Hay gente que me lo comparaba con la aparici¨®n de la electricidad y el trabajo de los faroleros. Yo dec¨ªa que no, que la aparici¨®n de la electricidad era para un beneficio global. Esto de las voces sint¨¦ticas, ?en qu¨¦ beneficia al p¨²blico? Solo beneficia a la empresa que paga¡±, dice Graue.
Tampoco tiene Alejandro Graue una edad para pensar que puede llegar a jubilarse en breve y olvidarlo todo: ¡°S¨ª tuviera 70 a?os, dir¨ªa que no me puedo preocupar tanto por el futuro porque no lo tengo. Pero a m¨ª me va a afectar directamente. Puedo abrirme hacia otros terrenos, pero sin dejar de pensar: ¡®Me tengo que dedicar algo en lo que sepa que no me pueden reemplazar¡¯. Porque he hablado con colegas, periodistas y guionistas, y todo se est¨¢ empezando a reemplazar con inteligencia artificial¡±.
Esa propagaci¨®n r¨¢pida entre oficios provoca incertidumbre. Es dif¨ªcil observar tranquilo la actualidad mientras las m¨¢quinas empiezan a hacer, en segundos, tareas que requer¨ªan una habilidad especial y a?os de estudio o aprendizaje.
¡°Cuando me pas¨® a m¨ª, yo lo ven¨ªa observando en las redes sociales, con las ilustraciones y el dise?o gr¨¢fico¡°, dice Graue. ¡°Luego empezamos a verlo mucho m¨¢s de cerca. Por supuesto que hay temor. Hay quienes dicen que esto solo va a reemplazar a quienes hagan mal su trabajo, y que los que tengan calidad van a seguir trabajando. Pero tambi¨¦n hay quienes directamente est¨¢n buscando dedicarse a otra cosa. Hay de todo. Yo personalmente creo que, poco a poco, va a ir ganando terreno¡±, a?ade.
Graue conf¨ªa en que la ayuda, si llega, no ser¨¢ de una empresa, sino de la ley: ¡°Espero que empiece a haber alg¨²n tipo de regulaci¨®n. Tengo entendido que en Argentina por lo menos se ha empezado a trabajar en un proyecto para regularlo; o por lo menos, para exigirle a ciertos sectores que no reemplacen voces de locutores o de actores con m¨¢quinas¡±.
Brad Pitt hablando con acento andaluz
Algunas empresas del sector del doblaje y la voz, mientras tanto, buscan maneras de frenar la p¨¦rdida de proyectos con tecnolog¨ªas que conservan una parte del trabajo del actor de doblaje. Con las herramientas actuales es relativamente sencillo clonar o crear un timbre, que es el sonido espec¨ªfico de las cuerdas vocales. Pero es m¨¢s complejo especificar tonos y entonaciones que cambien r¨¢pido, para expresar sorpresa, emoci¨®n y enfado en apenas dos frases. ¡°Ahora mismo ya puedes conseguir una locuci¨®n con Brad Pitt hablando con acento gal¨¦s o andaluz, siempre que al sistema le introduzcas una prosodia [el ritmo, la forma de hablar] con esos acentos, interpretados por un actor¡±, dice Javier de Alfonso, fundador de Voces en la Red.
¡±Estamos ganando tiempo. Ahora seis meses me parecen un tiempo infinito¡±, dice de Alfonso, mientras hace un curso para adaptarse a esa nueva versi¨®n de su oficio, que ya no es el mismo: ¡°Estamos aprendiendo y haciendo grandes esfuerzos para orientarnos a agencias con un ritmo de grabaci¨®n muy exigente. Hemos probado varias plataformas, incluso una muy avanzada que tiene m¨¢s botones que un 747¡å, a?ade. Es dif¨ªcil evitar la sensaci¨®n de que esta reorientaci¨®n es como dejar un pu?ado de flotadores en la playa mientras se oye a lo lejos el tsunami.
Esta peque?a tabla de salvaci¨®n moment¨¢nea ya permite doblar una pel¨ªcula entera con solo dos profesionales, manteniendo el timbre original de los actores: ¡°Ya es algo disruptivo¡±, dice Noem¨ª Guti¨¦rrez, directora de Voces en la Red. ¡°El sistema modifica la voz del doblador, d¨¢ndole el mismo timbre de los actores originales. As¨ª, un solo actor de doblaje puede hacer todos los hombres; y una mujer, todas las mujeres y tambi¨¦n voces de ni?os¡±.
¡°Lo que a¨²n no se ha conseguido con las voces sint¨¦ticas es que hagan bien las emociones¡±, dice Guti¨¦rrez. ¡°Todav¨ªa llevar¨¢ tiempo¡±, a?ade. En un futuro en el que esa tecnolog¨ªa est¨¦ plenamente desarrollada, a¨²n quedar¨ªa un cierto espacio para los actores de doblaje: unos podr¨¢n vender su timbre; y otros, con un timbre menos bonito, podr¨¢n vender su habilidad de actuar para que la inteligencia artificial la copie.
Puedes seguir a EL PA?S Tecnolog¨ªa en Facebook y Twitter o apuntarte aqu¨ª para recibir nuestra newsletter semanal.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.