Catalu?a fijar¨¢ que la mitad de los estrenos de cine est¨¦n en catal¨¢n
La Generalitat prepara una ley que exigir¨¢ que el 50% de las cintas estrenadas est¨¦n dobladas o subtituladas en la lengua cooficial
En un momento de crisis de la exhibici¨®n y con un panorama pol¨ªtico m¨¢s que agitado por el tema de la lengua, la Generalitat catalana ha decidido lanzar su primera Ley del Cine con el anuncio de que el proyecto que prepara obligar¨¢ a doblar o a subtitular al catal¨¢n la mitad de las pel¨ªculas que se estrenen en los cines de Catalu?a. Quedan exentas de esta medida a las cintas cuya versi¨®n original ya es en castellano o en catal¨¢n. El consejero de Cultura, Joan Manel Tresserras, ha explicado hoy en la emisora Catalunya R¨¤dio que esta medida aplica aspectos ya previstos en la Ley de Normalizaci¨®n Ling¨¹¨ªstica de 1983 con el objetivo de garantizar la paridad del castellano y el catal¨¢n en el ¨¢mbito cinematogr¨¢fico ya que es el sector cultural en el que la desproporci¨®n es m¨¢s amplia. Seg¨²n ha se?alado, mientras el consumo est¨¢ equilibrado en teatro, prensa o literatura, el cine en catal¨¢n no llega al 3% del total.
Tresserras ha indicado que el proyecto de Ley quiere promover la versi¨®n original que se financiar¨¢ cobrando una tasa a las pel¨ªculas dobladas. "Pensamos que el cine doblado, que ha marginado a la versi¨®n original, podr¨ªa estar afectado por un carga, por una tasa peque?a que sirva para alimentar este est¨ªmulo al cine en versi¨®n original subtitulada", ha se?alado.
Una norma controvertida
La ley tiene visos de ser pol¨¦mica tanto en el terreno pol¨ªtico como sectorial. Cuando en 1998 el gobierno de Jordi Pujol intent¨® algo similar se encontr¨® con la frontal oposici¨®n de las majors (grandes productoras) y al final el decreto de doblaje tuvo que ser derogado. En este sentido, Carles Puigdemont, diputado de CiU en el parlamento catal¨¢n, consider¨® "positiva" la iniciativa aunque record¨® que podr¨ªa acabar siendo "un brindis al sol". El popular Rafael L¨®pez acus¨® de "intervencionismo" a la Generalitat y asegur¨® que la nueva ley deber¨ªa intentar mejorar la calidad del cine en catal¨¢n en lugar de ponerse en el tema del idioma. El PSC apoy¨® la iniciativa del departamento en manos de Esquerra Republicana de Catalunya, formaci¨®n que ya en 2002 anunci¨® que propondr¨ªa que las cuotas de doblaje se regular¨¢n por ley, aunque reconoci¨® que el principal escollo ser¨¢n las grandes distribuidoras.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.