Historia de una 'soledad' millonaria
La primera edici¨®n de Cien a?os de soledad, publicada en Buenos Aires (Argentina) por la Editorial Sudamericana, fue ¨²nicamente de 8.000 ejemplares. R¨¢pidamente la obra se convirti¨® en un best-seller y se imprimi¨® la segunda edici¨®n, de 40.000 ejemplares, que qued¨® a su vez agotada. El editor que public¨® la obra, Francisco Porr¨²a, recuerda que tuvo conocimiento de Garc¨ªa M¨¢rquez a trav¨¦s de Luis Hars.Hars se entrevist¨® en M¨¦xico con Carlos Fuentes, quien le recomend¨® a un joven escritor colombiano que hab¨ªa publicado un par de libros en Ediciones Era, concretamente El coronel no tiene quien le escriba y Los funerales de la mam¨¢ grande. Porr¨²a se puso en contacto por carta con Gabriel Garc¨ªa M¨¢rquez para solicitar los derechos de publicaci¨®n de estas obras, a lo que respondi¨® el escritor que le era imposible por tener el compromiso con Era, pero que dispon¨ªa de una nueva novela que podr¨ªa interesarle. Garc¨ªa M¨¢rquez envi¨® a Porr¨²a cuatro cap¨ªtulos de Cien a?os de soledad. Este, tras leerlos, decidi¨® publicar toda la obra.
Fue as¨ª como apareci¨® la primera edici¨®n de Cien a?os de soledad, en Buenos Aires, sin publicidad alguna. Los editores dudaban entre hacer un lanzamiento masivo o no. Finalmente se inclinaron por una tirada reducida de 8.000 ejemplares. "La aparici¨®n de la obra caus¨® un verdadero alboroto en Buenos Aires", recuerda Porr¨²a, "r¨¢pidamente hicimos una segunda edici¨®n de 40.000 ejemplares y a partir de ah¨ª varias de 100.00W.
En total la edici¨®n argentina de Cien a?os de soledad se sit¨²a entre 1.500.000 y 2.000.000 de ejemplares, que han sido distribuidos casi ¨ªntegramente en Argentina, ya que en otros pa¨ªses se hicieron inmediatamente ediciones locales. En Espa?a la primera editorial que public¨® la obra fue Plaza y Jan¨¦s, coincidiendo con la aparici¨®n de El oto?o del patriarca, mientras que Edhasa public¨® la traducci¨®n de la obra al catal¨¢n.
Todos los amigos catalanes de Gabo han vinculado siempre sus deseos de verse traducido al catal¨¢n y su estancia en Barcelona con la figura del sabio catal¨¢n que aparece muy brevemente en Cien a?os de Soledad para decir una sola palabra, y en lengua catalana: Cullons (sic). Este personaje est¨¢ inspirado en una persona que influy¨® en la vocaci¨®n literaria y en las primeras lecturas del nuevo Nobel: el periodista, dramaturgo, poeta y narrador Ramon Vinyes, que vivi¨® en Barranquilla (Colombia), desde 1913 hasta 1931, y luego como exilado desde 1939 hasta su muerte en 1952.
Tisner explica que empez¨® a traducir las dos primeras p¨¢ginas de la obra como experimento ling¨¹¨ªstico. Un d¨ªa que Gabo fue a visitarle, cosa frecuente ya que eran amigos desde que ambos resid¨ªan en M¨¦xico, ¨¦l le mostr¨® los resultados. "Le gustaron y me dijo que la terminara, pero yo no le hice caso hasta que unos meses despu¨¦s me llam¨® por tel¨¦fono para urgirme en la entrega". Lo que hab¨ªa ocurrido es que, al celebrarse la edici¨®n del ejemplar un mill¨®n de la novela, Antonio L¨®pez Llausas, el editor argentino, le dijo a Garc¨ªa M¨¢rquez: "P¨ªdeme el regalo que quieras". El escritor pidi¨® entonces la edici¨®n de la traducci¨®n catalana. "Pero eso no es negocio", contest¨® L¨®pez Llausas, a lo que replic¨® Garc¨ªa M¨¢rquez que los regalos no acostumbran a buscar lucro.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.