La lengua valenciana
Don Miguel ?ngel Vidal escrib¨ªa en esta secci¨®n, el s¨¢bado 7 de enero, su docta opini¨®n sobre el tema de la lengua valenciana. Aunque ¨¦l llama ignorante a don Emilio Sales, yo no ir¨¦ tan lejos y considerar¨¦ al se?or Vidal ¨²nicamente desinformado.No s¨¦ si conocer¨¢ la obra Tirant lo Blanc, de Joanot Martorell. Por sus palabras, no debe haber le¨ªdo ni el pr¨®logo. Si lo hubiera hecho, sabr¨ªa que en el mismo Joanot Martorell dice escribir su obra en lengua valenciana. Expl¨ªqueme, pues, la regla de tres por la que una persona nacida en Valencia y que dice escribir en valenciano se convierte en catal¨¢n y escribe en catal¨¢n.
Me gustar¨ªa que usted me explicara esas razones archidemostradas por los fil¨®logos sobre la unidad de la lengua catalana. Yo le puedo dar el nombre de m¨¢s de 20 fil¨®logos que saben de la existencia de la lengua valenciana.
Pero como no creo en infalibilidades papales ni en infalibilidades filologales, me he decidido a leer y a intentar sacar mis conclusiones. Si usted hiciera lo mismo, se hubiera enterado de que se han descubierto en J¨¢tiva, no hace mucho, unas monedas y medallas de la ¨¦poca moz¨¢rabe plagadas de palabras en valenciano. En una de ellas, del a?o 1011, hay representada una aljam¨ªa o escuela, con un belled¨²s o maestro, que, como la medalla explica, ense?a "La veu anyexal" (o voz a?osa). M¨¢s de un siglo despu¨¦s, Valencia ser¨¢ conquistada, y ya en el siglo XV Jaume Roig nos dir¨¢ que su obra Lo spill la escribe "al pla, teixides de l'aIjamia e parleria dels de Paterna, Torrent...". Como ve, dice escribir en la lengua que ya se hablaba antes de la conquista ("de l'aljamia").
Si usted hiciera lo mismo, sabr¨ªa de escritores valencianos, como Joanot Martorell, Roig de Corella, Bernardi Vallmanya, Jaume Roig y cien m¨¢s, que dicen escribir en lengua valenciana en el primer siglo de oro de una lengua peninsular. (Y por si no lo sab¨ªa, tambi¨¦n los hay catalanes en esa ¨¦poca que dicen escribir en lengua valenciana.)
Comparar la lengua valenciana con el andaluz, mexicano ... , es, como ver¨¢, cosa de risa, por muchas razones:
1. Nadie trajo ninguna lengua a Valencia.
2. Tenemos un siglo de oro los valencianos del que carecen incluso los catalanes, y que, por supuesto, no tienen andaluces, mexicanos...
3. Nuestros cl¨¢sicos dicen escribir en lengua valenciana. D¨ªgame escritores que hayan dicho escribir en lengua andaluza o en lengua mexicana.
Por ¨²ltimo, tengo que invitarle a Valencia a usted y al se?or Carreter, para que vean que la pretendida conciencia de unidad del catal¨¢n es completamente falsa, y la gente sencilla, la gente del pueblo, sabe que hablamos en la lengua de nuestros padres: la lengua valenciana. /
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.