La lengua del rock
El grupo Sopa de Cabra act¨²a hoy en Madrid
Hace s¨®lo un par de a?os pocos hubieran apostado por un rock de expresi¨®n catalana. De repente todo ha cambiado, y una pl¨¦yade peque?a pero ya influyente de rockeros que cantan en catal¨¢n est¨¢n consiguiendo en Catalu?a audiencias superiores a las de los grupos de renombre que hasta ahora ostentaban la primac¨ªa. Al frente de est¨¢ oleada se encuentran los gerundenses Sopa de Cabra, el primero y a¨²n hoy el grupo con m¨¢s tir¨®n popular. Hoy, Sopa de Cabra act¨²a en la sala madrile?a Y'ast¨¢. "Nos sentimos m¨¢s cercanos al rock anglosaj¨®n que a todo lo hecho hasta ahora en Catalu?a", afirman los componentes de Sopa de Cabra.
Sopa de Cabra naci¨® en el verano de 1986, y con dos elep¨¦s en la calle se ha convertido en la punta de lanza de un movimiento emergente de rock cantado en catal¨¢n. "No queremos ser los abanderados de ning¨²n movimiento catalanista", explica Gerard Quintana, voz cantante de Sopa de Cabra. "Nos han colocado una bandera que no era la nuestra. Simplemente cantamos en catal¨¢n porque es la lengua en la que nos expresamos habitualmente, y tambi¨¦n cantamos en castellano porque todos procedemos de contextos sociales biling¨¹es. Cuando comenzamos s¨®lo quer¨ªamos ser un grupo de rock and roll sin planteamientos ideol¨®gicos o pol¨ªticos, y lo hicimos en el idioma que conoc¨ªamos".Ni a Quintana ni a sus compa?eros les gusta el sambenito de la defensa a ultranza de la catalanidad musical que les ha ca¨ªdo encima, e incluso les molesta hablar tanto del idioma. "Sin pretenderlo ni desearlo nos encontramos con la responsabilidad de personalizar el rock cantado en catal¨¢n. Somos conscientes de que si cambiamos de idioma podemos desilusionar a muchos grupos que ahora est¨¢n empezando, y tampoco queremos que eso suceda", afirma Quintana. "Todo el mundo nos ha advertido que si queremos triunfar en el resto de Espa?a es imprescindible cantar en castellano y cambiar alg¨²n planteamiento. Por eso tenemos ganas de presentarnos en Madrid y comprobarlo. Nos gustar¨ªa poder seguir cantando en catal¨¢n. De todas formas, si vemos que es importante cambiar, lo haremos, pero siempre a partir de nuestras propias experiencias". En sus actuaciones Sopa de Cabra siempre han incluido canciones en castellano, y en su pr¨®ximo disco, un doble en directo, piensan hacerlo tambi¨¦n. "Es cierto que fuera de Catalu?a la lengua marca de forma negativa. Tal vez por la tradici¨®n de la can?¨® y la movida layetana, que se quedaban m¨¢s cerca de lo folcl¨®rico. Nosotros, por ejemplo, no tenemos nada que ver con todo lo que hasta ahora se ha hecho en Catalu?a, somos herederos directos del rock and roll que nos viene de fuera".
Tras sus importantes ¨¦xitos populares de este verano, Sopa de Cabra se ha topado ya con otro problema a¨²n m¨¢s dif¨ªcil de sortear que el idiom¨¢tico: la pobre infraestructura catalana en el campo del rock pr¨¢cticamente se le ha agotado en el tiempo que dura un verano. "No tenemos ganas de saturar, y movi¨¦ndonos en una zona peque?a como Catalu?a es f¨¢cil que esto pase", apunta Quintana. "Movernos s¨®lo en estos par¨¢metros geogr¨¢ficos nos impedir¨¢ crecer, no ya en cuanto a popularidad, que es secundario, sino en cuanto a calidad de grupo".
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.