Como un concierto
No s¨¦ por qu¨¦ los textos de Beckett me suenan siempre como a masculinos; quiz¨¢ por una err¨®nea educaci¨®n cultural m¨ªa que relaciona con el hombre ciertos temas de responsabilidad tr¨¢gica; quiz¨¢ porque Beckett sufri¨® ¨¦l mismo ese error en la parroquia de su padre y en la masculina -cat¨®lica- Irlanda; como me suena tambi¨¦n su voz a la propia de un pensamiento biling¨¹e, a la duda por la palabra f¨¢cil para buscar otra m¨¢s exacta, y la frase m¨¢s corta para decir antes lo que se quiere, y repetirlo de la misma manera para cerciorarse de su sonido y de su penetraci¨®n; y tentarlo con alguna otra forma verbal para rectificar despu¨¦s. Hay algunos otros ejemplos ilustres de biling¨¹ismo que podr¨ªan corroborarlo. Con estos prejuicios que confieso, en la jornada del Mar¨ªa Guerrero encuentro sobre todo dos grandes valores, el del traductor Juan Benet y el del actor Hinojosa: halla el primero esa equivalencla castellana de la frase breve y cortada -¨¦l mismo, en su obra, tiene este estilo de frialdad que no le esconde la pasi¨®n- de forma que los poemas suenen como tales y al mismo tiempo como teatro, y que cada mon¨®logo tenga un segundo personaje invisible y no sea una soledad; y en esto est¨¢ Joaqu¨ªn Hinojosa, con la voz justa, el gesto sobrio que no deja traslucir -y as¨ª debe ser- la iron¨ªa final de cada texto; como buscando tambi¨¦n la palabra y, al mismo tiempo, la raz¨®n posible. Una gran interpretaci¨®n.Est¨¢ tambi¨¦n, claro, Marisa Paredes, que es una excelente actriz y que tiene la solidez intelectual necesaria para entrar en ese mundo. Y ?lvaro del Amo, que consigue de los dos una unidad de personajes, y la capacidad de que la sucesi¨®n de los cuatro mon¨®logos cree una unidad en el espectador. Personalmente, encuentro que este director y el escen¨®grafo Gabriel Carrascal trabajan contra el texto en el segundo acto, en el Mon¨®logo de Hinojosa, donde todo lo que se ve traiciona todo lo que se oye, el decorado oral que est¨¢ presente en el texto y que casi lo constituye. No s¨®lo por eso, sino porque la proyecci¨®n de las diapositivas y el ruido mec¨¢nico con que se cambian distraen demasiado de la palabra. No niego que en esta contradicci¨®n pueda haber un refinamiento intelectual, un juego en el que el joven creador de im¨¢genes, tan valioso en el teatro, en la narraci¨®n y en el cine, oponga su propio mundo al del viejo sard¨®nico,- pero en ese juego pierde. No creo que la mayor¨ªa del p¨²blico comparta esta opini¨®n, ni ninguna otra de car¨¢cter negativo. P¨²blico muy selecto, tan cerrado y herm¨¦tico como se suponen los textos dados, un p¨²blico como de concierto, con aplausos y ovaciones finales para todos, tambi¨¦n tan entusiastas como en los conciertos.
Beckettiana: Nana, Mon¨®logo, Impromptu de Ohio, Yo no
De Samuel Beckett, traducci¨®n de Juan Benet. Int¨¦rpretes: Marisa Paredes y Joaqu¨ªn Hinojosa. Escenograf¨ªa y vestuario: Gabriel Carrascal.Iluminaci¨®n: Xavier Clot. Direcci¨®n: Alvaro del Amo. Teatro Mar¨ªa. Guerrero, 30 de enero.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.