El libro prohibido de Jorge Luis Borges se convierte en un ¨¦xito de ventas en Argentina
Mar¨ªa Kodama edita 'El tama?o de mi esperanza' contra la voluntad del escritor
Los m¨¢s de 15.000 ejemplares vendidos en Argentina de El tama?o de mi esperanza, o de los libros que Borges repudi¨® y cuya reedici¨®n ha sido permitida por Mar¨ªa Kodama, han vuelto a abrir la pol¨¦mica en tomo al derecho de los herederos a contradecir la voluntad de los autores. La viuda y heredera universal de Jorge Luis Borges, continuamente asediada por las reivindicaciones de los sobrinos del escritor, es otra vez el centro de una discusi¨®n que pone en duda la legitimidad de su decisi¨®n y de su gesti¨®n de la obra del genial escritor argentino.
El tama?o de mi esperanza, un libro de ensayos que Borges public¨® en 1926 y no volvi¨® a reeditar m¨¢s, es el primero de los textos de juventud que ahora se recuperan. Pronto le seguir¨¢n El idioma de los argentinos y el legendario Inquisiciones. Los tres, publicados primero por Seix Barral en Argentina, aparecer¨¢n en Espa?a bajo el mismo sello editorial. Seg¨²n confirm¨® Guillermo Schwavelson, director de la editorial en Buenos Aires, su edici¨®n forma parte de un acuerdo global del grupo Planeta con Mar¨ªa Kodama, que incluye la edici¨®n cr¨ªtica de las obras completas de Borges en ocho tomos, que publicar¨¢ Espasa Calpe. El monto econ¨®mico del contrato, que al parecer ha sido generoso y que se mantiene en secreto, es una de las razones que esgrimen los detractores de esta reedici¨®n.Mar¨ªa Kodama explica las suyas en el pr¨®logo a esta edici¨®n, cuyo enorme ¨¦xito de ventas -tres ediciones en dos meses que, adem¨¢s, coinciden con las vacaciones del verano austral- ha roto los term¨®metros de popularidad incluso del propio Borges. Kodama explica que Borges permiti¨® la inclusi¨®n de algunos de estos textos repudiados en su obras completas traducidas al franc¨¦s en La Pl¨¦iade, cuyo primer tomo apareci¨® el pasado verano, lo que ya era un imprimatur. Dice que era consciente de que circulaban en "nefastas fotocopias", y que, de alguna manera, Borges se hab¨ªa resignado a no poder frenar su difusi¨®n.
Por otra parte, y como se?ala el poeta y librero argentino H¨¦ctor Y¨¢nover, "los temas de estos libros hab¨ªan sido canibalizados ya por Borges", que ha vuelto a muchos de ellos en toda su obra posterior. "Yo hubiera preferido", dice Y¨¢nover, "que la voluntad de Borges se hubiera respetado y el libro no se hubiera publicado nunca, pero es cierto que la obra borgiana est¨¢ construida con vigas de acero, y este libro juvenil no le hace mella".
Seg¨²n Pere Gimferrer, director de Seix Barral, las razones del repudio de Borges estaban, sobre todo, en esa ortograf¨ªa criolla que se impone, como un gesto modernista y vanguardista, en la l¨ªnea de Juan Ram¨®n Jim¨¦nez, y que Borges, influido por el ultra¨ªsmo y la vanguardia, hace suya en estos libros. Ortograf¨ªa que se desvanece en franc¨¦s, lo que explica su permiso para La Pl¨¦iade, pero que se mantiene, felizmente, en la edici¨®n castellana.
La pol¨¦mica, que en Argentina est¨¢ continuamente mezclada con las pretensiones testamentarias del sobrino y la criada de Borges, por absurdas que puedan parecer, no parece tocar esos abstractos "derechos del lector", que, finalmente, en el lector, prevalecen. En palabras del catedr¨¢tico de ?tica y borgiano de toda la vida Fernando Savater, "la historia nos ofrece casos contradictorios. Est¨¢ el paradigma Kafka, y no creo que nadie pueda reprochar a Max Brod que nos haya permitido conocerlo. O est¨¢ el caso de Mallarm¨¦, que mencion¨® de manera expl¨ªcita su deseo de que no llegaran a la luz unos in¨¦ditos sin terminar, deseo que fue respetado por su viuda que destruy¨® todos los papeles embrionarios". "En este caso", sigue Savater, "y al margen del placer del borgiano, los libros exist¨ªan ya impresos. Ya se sabe que la admiraci¨®n es imp¨ªa, y los admiradores no quisi¨¦ramos que nadie, ni el autor, se interponga entre su obra y nosotros".
Y efectivamente, El tama?o de mi esperanza muestra otro Jorge Luis Borges que iluminar¨¢ al m¨¢s oficial. Fresco y joven, apasionado en el insulto y en el elogio, desde las legendarias p¨¢ginas sobre el arrabal y el tango a las no menos legendarias diatribas contra Lugones, se trata de los escritos de un joven sabio de 25 a?os, barroco, optimista, inteligente, germen y contestaci¨®n del que ser¨¢ uno de los mayores genios de la lengua castellana.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.