"Ser suave es lo que anhelo"
Luis Eduardo Aute (Filipinas, 1943) public¨® su primer disco en 1967. Era un single con Don Ram¨®n y Made in Spain. Ese mismo a?o grab¨® uno de los grandes ¨¦xitos de aquellos momentos, Aleluya n¨²mero 1. Esa canci¨®n triunf¨®, tambi¨¦n rotundamente, en Estados Unidos en la versi¨®n inglesa de Ed Ames. En 1968 se retira durante cinco a?os con el elep¨¦ Di¨¢logos de Rodrigo y Jimena. El cantante comenta: "Esa fue la vez que me retir¨¦ m¨¢s duraderamente. Normalmente decido retirarme con toda seriedad siempre que acabo de grabar un nuevo disco". Aute lleva 31 a?os en la brecha. Para celebrarlo, el cantante y compositor (tambi¨¦n es pintor, cineasta, poeta, vaporoso, investigador de ausencias, perplejo, tocador de fondos, cuerpo de El Greco, paisaje interior goyesco) se ha marcado una pasada, dicho sea en el sentido m¨¢s asombroso de la palabra. Hoy sale a la venta un compacto doble, Aire /Invisible. Son 31 canciones nuevas. Diecis¨¦is de ellas est¨¢n interpretadas en castellano; las restantes, en ingl¨¦s. Dos obras bien diferenciadas, y no s¨®lo por el idioma. Aire (en castellano) es algo as¨ª como el tarro de las esencias aut¨¦nticas autianas. Invisible (en ingl¨¦s) es un experimento, un juego, un regalo que se hace el artista a s¨ª mismo y a sus se guidores, que son muchos y pertenecen a varias generaciones. No canta en ingl¨¦s como una boutade. Aute vivi¨® su ni?ez en Filipinas y se educ¨® en un colegio de habla inglesa. Cuando a los 12 a?os vino a Madrid, no le quer¨ªan admitir en el colegio Maravillas porque no sab¨ªa escribir en castellano. Su padre le intern¨® durante dos meses en un hotel de la Gran V¨ªa con un profesor de espa?ol.A partir de ese momento, Luis Eduardo Aute ha escrito en castellano m¨¢s de 300 canciones, algunas de las cuales pertenecen a la memoria colectiva de los espa?oles y suramericanos.
Pregunta. Por primera vez usted musica a un poeta. Esta usted fascinado por Pessoa...
Respuesta. Y por otra mucha gente. Aunque hab¨ªa puesto m¨²sica hace tiempo a varios poetas espa?oles contempor¨¢neos, el proyecto no lleg¨® a convencer a la compa?¨ªa discogr¨¢fica. ?sta es, efectivamente, la primera vez que grabo un poema no escrito por m¨ª. Mejor dicho, dos poemas de Pessoa, uno en castellano y otro en ingl¨¦s. El primero, Suave, en traducci¨®n de ?ngel Crespo, es un resumen de todo el disco en espa?ol: "Es suave el d¨ªa, suave el viento. / Es suave el sol y suave el cielo. / Ser yo tan suave es lo que anhelo". El segundo, What matters is just you, fue escrita en ingl¨¦s por Pesso ocho d¨ªas antes de morir. Es f¨¢cil que el pr¨®ximo disco que haga, ya en el siglo XXI, sea una selecci¨®n de canciones con los poemas ¨²ltimos (es decir, escritos poco antes de morir) de varios, poetas.
P. ?Le tienta el mercado anglosaj¨®n?
R. En absoluto. El disco b¨¢sico es el espa?ol. La experiencia inglesa nace y muere aqu¨ª. Es un gusto que me permito a modo de celebraci¨®n de mi 31 aniversario como cantante. Hombre, si luego resulta que tiene repercusi¨®n, pues muy bien.
P. En todo este disco, y en toda su obra anterior, se nota que usted mima a las palabras, juega con ellas, las pervierte, las manipula, las acaricia. ?Cu¨¢l es la palabra castellana que m¨¢s le gusta?,
R. Sin duda, la palabra belleza, tanto por la forma como por el contenido. La belleza no tiene adjetivos. Y hablando de adjetivos, en todo este disco s¨®lo utilizo cuatro o cinco. He intentado que sea una obra pura, sin aditamentos, esencial. Reivindico la pureza y la sencillez, las palabras casi desnudas, la inocencia.
P. "No mires atr¨¢s, que te va a despeinar el viento", canta en El viento, el tiempo.
R. No miro atr¨¢s. Yo huyo. Mi concepto de huida est¨¢ en la canci¨®n Tal vez.- "Qu¨¦ hacer cuando es un ¨¦xito matar al perdedor; qu¨¦ hacer cuando la m¨¢scara le sobra al imposto
R... Tal vez huir, huir a la vida; tal vez vivir; vivir en la huida". No se trata, para nada, de una escapada.
P. En Aire usted clama "no por una brisa, sino por un torbellino de aire que se lleve a los monstruos que se han hecho due?os de todos los sue?os que fueron raz¨®n".
R. La necesidad de cambiar el aire es un clamor universal. Necesitamos respirar, necesitamos una renovaci¨®n ¨¦tica. El cinismo se ha adue?ado de las gentes y de los sistemas. El cinismo se ha convertido en la ciencia pol¨ªtica del fin del milenio.
P. Hay varias dedicatorias en su ¨²ltimo disco. Cinco minutos es un brindis a la actriz mexicana Katy Jurado.
R. Katy Jurado ten¨ªa un papel secundario en Pat Garret y Billy the Kid, de Sam Peckinpah, en la que actuaba Bob Dylan, autor tambi¨¦n de la banda sonora. Hace tres a?os conoc¨ª a Katy en M¨¦xico. Era una fiesta privada. Al final, unos cuantos amigos nos fuimos a cantar al jard¨ªn. De repente, lleg¨® ella a despedirse. Iba de luto por la reciente p¨¦rdida de un hijo. Katy dijo: "Perm¨ªtanme, voy a quedarme cinco minutos, y olvido el luto cinco minutos, no m¨¢s ... Se qued¨® m¨¢s de tres horas con nosotros cantando, riendo, llorando y tomando tequila a la luna de Tepoztlan... Alguien le dijo: 'Se?ora, las diosas nunca se van'
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.