DAVID BROZA M?SICO "La buler¨ªa no la s¨¦ cantar, pero me gusta, no lo puedo remediar"
"No es dif¨ªcil dominar el arte de perder", canta David Broza (Haifa, Israel, 1956) en su ¨²ltimo disco, Second Street. No lo dir¨¢ por experiencia; guitarra en mano, Broza ha viajado incansablemente, ha puesto melod¨ªa a la obra de poetas de todo el mundo, ha traducido las canciones de Joan Manuel Serrat al hebreo, ha grabado veinte discos que han sido grandes ¨¦xitos... Ahora llega a Espa?a, act¨²a en M¨¢laga, en el ciclo La ra¨ªz en la frontera, y se tira de cabeza al mar de m¨²sicas que le rompe al lado. Pregunta. ?C¨®mo elige usted las canciones? Respuesta. Siempre voy leyendo letras. Llevo poemas en el estuche de la guitarra y libros en la maleta. Yo no escribo; trabajo con poetas, me quedo con las historias a las que puedo poner m¨²sica. Acabo de comprar un libro de Jos¨¦ Hierro, y encontr¨¦ un soneto que me gusta mucho. Porque toma las cosas que decimos charlando con los amigos, y las pone en papel y las envuelve con palabras que le dan sabor, peso y fluidez. Cuando lo que leo me entra f¨¢cilmente, s¨¦ que puedo transmitirlo. P. ?Trabaja mano a mano con los poetas o reescribe los textos a su propio modo? R. Depende. A veces estoy muy cerca de los autores. Viv¨ª seis a?os en Estados Unidos, en el Medio Oeste, entrando y saliendo con los poetas, durmiendo y levant¨¢ndome con ellos. Me gusta o¨ªr c¨®mo leen sus piezas, porque les dan un ritmo propio. Otras veces adapto los poemas yo solo. Y es como enmarcar un cuadro ajeno; la obra cobra otro sentido, su autor ya no tiene tanto control sobre ella. Al final, lo importante es que se entienda. P. ?C¨®mo se relaciona con otros m¨²sicos? R. Antes me marcaban m¨¢s. Ahora lo que me influye es lo que me da buenas ideas, ganas de hacer cosas, confianza en lo que estoy haciendo. Pero siempre vuelvo a los cantautores espa?oles de la d¨¦cada de los 70, Serrat, Paco Ib¨¢?ez, Manzanita. Y hace poco estuve tocando con Javier Ruibal. Es un genio, uno de los mejores m¨²sicos espa?oles vivos. Cog¨ª dos canciones suyas, (canta un poco), "todo el bulevar pudo quemarse en su candela"... Tenemos mucho en com¨²n. ?l ni es flamenco ni es cantautor, ni es rockero ni es poeta. Bueno, poeta s¨ª. Pero ni es blanco ni es negro. Ruibal tiene mezcla de todo, y yo tambi¨¦n. P. ?Le interesa el flamenco? R. S¨ª, aunque no entiendo. La buler¨ªa no la puedo cantar, despu¨¦s de dos pasos me pierdo. Pero me gusta, soy m¨²sico, no lo puedo remediar. ?sta es la primera vez que tengo la oportunidad de trabajar aqu¨ª. Y cuando me meto en algo, me meto de verdad. P. Como cuando tradujo al hebreo a Le¨®n Felipe, a Benedetti y a Lorca. R. S¨ª. Trabaj¨¦ mucho. Pero les di vueltas hasta que consegu¨ª que sonaran tan bien como en espa?ol.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.