Las negociaciones sobre el plan de paz del Ulster se prolongan m¨¢s all¨¢ del plazo fijado
Las negociaciones para desbloquear el proceso de paz irland¨¦s sobrepasaron el plazo l¨ªmite, la medianoche de ayer, en un ¨²ltimo esfuerzo por superar los obst¨¢culos que impiden la aplicaci¨®n del Acuerdo de Viernes Santo de 1998. La desconfianza entre los partidos norirlandeses, unionistas y republicanos en particular, impide el progreso en torno al desarme de los grupos paramilitares y la formaci¨®n del autogobierno. Esta madrugada, aunque sin comunicaci¨®n oficial al respecto, las conversaciones segu¨ªan desarroll¨¢ndose en Belfast. Todas las partes expresaban su "voluntad" de desbloquear la situaci¨®n.
Los primeros ministros del Reino Unido e Irlanda, Tony Blair y Bertie Ahern, segu¨ªan apostando ayer por una soluci¨®n satisfactoria para ambas partes. "Todos debemos dar un paso juntos para lograr un futuro mejor", se?al¨® ayer Mo Mowlam, ministra brit¨¢nica de Irlanda del Norte. Mowlam se dirigi¨®, en particular, al Partido Unionista del Ulster y al Sinn Fein. El distanciamiento entre sus posiciones retrasa, desde hace m¨¢s de tres meses, la aplicaci¨®n del hist¨®rico acuerdo. Ayer, con el plazo de las negociaciones superado por un par de horas, a¨²n reinaba la desconfianza poniendo en peligro el fracaso de todo el proceso. "No hemos recibido ningun compromiso preciso [sobre el desarme del Ej¨¦rcito Republicano Irlandes (IRA)], ni hemos vistos detalles de un calendario", se?al¨® poco antes de la medianoche el l¨ªder unionista David Trimble.
El progreso en las negociaciones es ciertamente lento. O, como explic¨® Mowlam en el Parlamento: "Avanzamos tres pasos y retrocedemos dos". La velocidad viene dictada por la presi¨®n de cada bando. Trimble ha moderado el tono de sus demandas desde el lunes. Su ret¨®rica ya no est¨¢ dominada por la exigencia del desarme con anterioridad a la formaci¨®n del Gobierno auton¨®mico. Parece dispuesto a aceptar una declaraci¨®n de los rep¨²blicanos comprometi¨¦ndose al desarme para mayo del 2000, plazo estipulado en el acuerdo. Pero Trimble se enfrenta a un partido dividido, con un creciente sector reacio a aceptar nuevas concesiones. Para mantener su puesto, Trimble tiene que salir de las negociaciones con un compromiso absoluto de que el IRA se desarmar¨¢ dentro de un calendario con fechas y cantidades concretas.
Es la f¨®rmula del proceso en paralelo, cuyos detalles se negocian en Belfast desde el lunes, por el cual la transferencia de poderes al nuevo Ejecutivo vendr¨ªa acompa?ada de la entrega de parte del arsenal del IRA. Gerry Adams, del Sinn Fein, expresaba ayer "cierto sensaci¨®n" de que las negociaciones llegar¨ªan a buen puerto. Del presidente del brazo pol¨ªtico del IRA se exige el compromiso de que el movimiento republicano se desarmar¨¢ para el 2000. Adams, que dice no representar al IRA, necesita garant¨ªas sobre la aplicaci¨®n de todos los puntos del acuerdo, incluidos la formaci¨®n del Gobierno, la reforma de la polic¨ªa y la desmilitarizaci¨®n del Ulster.
El nuevo acuerdo debe redactarse en un lenguaje que le permita mantener la unidad del movimiento sin ceder en ninguno de los derechos que garantiza al partido la participaci¨®n en la vida democr¨¢tica. Esta madrugada, las negociaciones parec¨ªan estancadas en la falta de confianza de Trimble en las palabras del Sinn Fein. A esa hora se esperaba la publicaci¨®n del retrasado informe de la Comisi¨®n Indenpendiente del Desarme, redactado a partir de la informaci¨®n proporcionada por todos los partidos norirlandeses, que podr¨ªa despejar el camino en este cap¨ªtulo.
Por otra parte, el Sinn Fein intentaba asegurar las fechas de la formaci¨®n del Ejecutivo de Belfast y del traspaso de trasferencias, y se resist¨ªa a permitir la inclusi¨®n de la cl¨¢usula de salvaguarda: su expulsi¨®n del Gobierno si el IRA no se desarma para abril del 2000.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.