El escritor Jo?o Silv¨¦rio Trevisan novela las contradicciones de Brasil
La madre de Thomas Mann es uno de los personajes de 'Ana en Venecia'
A Jo?o Silv¨¦rio Trevisan (Riber?o Bonito, Brasil, 1944) ser escritor en su pa¨ªs le crea conflictos internos. "Es algo m¨¢s que ser escritor en Europa. Porque en Brasil sales a la calle, te encuentras con toda la miseria y te dices: ?qu¨¦ hago yo escribiendo?". Sin embargo, es capaz de sobreponerse y escribir libros como Ana en Venecia, una novela hist¨®rica en la que describe las contradicciones de Brasil y con la que ha cosechado el ¨¦xito dentro y fuera de su pa¨ªs.
El libro, que ha publicado en castellano la editorial Edhasa, es la primera obra del autor que se edita en Espa?a. "La construcci¨®n del libro es un intento de comprender mi tierra, una tarea realmente imposible", asegura Silv¨¦rio Trevistan. Y se explica: "Brasil es un pa¨ªs de m¨²ltiples culturas, es una cazuela de razas e ingredientes contradictorios, y crear una definici¨®n de pa¨ªs a partir de eso es muy dif¨ªcil".Para tratar de aproximarse a esa definici¨®n, el autor ha centrado su novela en tres personajes que, por razones dispares, se ven obligados a salir de Brasil. "El tema principal es el exilio, es la historia de tres exiliados que representan formas de exilio diverso. La novela tiene personajes muy complejos, muy frustrados, m¨¢s o menos como yo me siento todos los d¨ªas en mi pa¨ªs".
Julia, la madre de Thomas Mann, de origen brasile?o, es una de los tres protagonistas de la historia. Por razones familiares, se traslada de ni?a a Alemania, y no tiene problemas para aprender el idioma y adaptarse a su nueva patria. El compositor brasile?o Alberto Nepomuceno, becado en Europa para investigar las ra¨ªces musicales del continente, es el segundo componente del tr¨ªo de personajes principales. Y, finalmente, la tercera protagonista es la Ana del t¨ªtulo, la criada negra de la familia Mann, que jam¨¢s consigue habituarse a Alemania, y a su muerte, incapaz tambi¨¦n de recordar su portugu¨¦s materno, acarrea un profundo sentimiento de saudade (convicci¨®n de que el destino del hombre es la soledad).
Marcados por el mestizaje
Los tres personajes, marcados por el mestizaje y la ausencia de patria, coinciden en la Venecia de principios de siglo, en una historia que se prolonga hasta finales del presente milenio. Los protagonistas y otros personajes de la obra son reales, y Silv¨¦rio Trevisan realiz¨® numerosas investigaciones para conocer su vida y el tiempo en que vivieron. Sin embargo, el autor afirma que el libro es, fundamentalmente, fruto de su imaginaci¨®n.Ana en Venecia ha supuesto todo un a?o de trabajo al traductor Basilio Losada, que afirma que ya s¨®lo traduce lo que le apetece leer. Losada es un entusiasta defensor del libro, pese a las dificultades que -por su rico y variado lenguaje; por el uso, en algunos casos, de un portugu¨¦s mestizo- le ha comportado la traducci¨®n. "Es una extra?a, dif¨ªcil y apasionante novela. En las ¨²ltimas d¨¦cadas he visto pocas novelas tan ambiciosas y ricas de contenido como ¨¦sta, tan llenas de esperanzas nunca realizadas".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.