¡°Es una puerta, una ventana pedag¨®gica que se cierra y que funcionaba en los dos sentidos, beneficiaba tanto a los pa¨ªses africanos como a Espa?a. Sufro cuando pienso en esto¡±. As¨ª describe Amadou Ndoye, veterano profesor de espa?ol de la Universidad Cheikh Anta Diop de Dakar, el dr¨¢stico recorte al programa de lectorados para el pr¨®ximo curso 2012/2013 que ha llevado a cabo la Agencia Espa?ola de Cooperaci¨®n Internacional para el Desarrollo (Aecid). De los 57 profesores espa?oles que impart¨ªan clases en universidades africanas el pasado curso subvencionados por este programa, s¨®lo quedar¨¢ uno el a?o que viene.
Los lectores de espa?ol son algo m¨¢s que profesores universitarios. Imparten no s¨®lo lengua, sino historia, geograf¨ªa o civilizaci¨®n espa?ola, forman el acento de los alumnos que aprenden nuestra lengua, resuelven dudas a los docentes no nativos, administran los ex¨¢menes para obtener el Diploma de Espa?ol Lengua Extranjera (DELE), colaboran con las embajadas en actividades culturales¡ Sobre todo en pa¨ªses donde la presencia diplom¨¢tica es m¨¢s d¨¦bil, son aut¨¦nticos embajadores de la lengua castellana y de la cultura espa?ola. Y la AECID, de un plumazo, los ha borrado del continente africano.
Ya en la convocatoria publicada en febrero pasado hab¨ªan desaparecido 12 de los 57 lectores presentes en ?frica el curso pasado. Pero el 17 de mayo lleg¨® el golpe definitivo. La AECID, alegando falta de fondos, ha barrido del mapa los 45 lectorados del continente que se hab¨ªan salvado en la convocatoria de febrero (salvo uno en Etiop¨ªa). Una situaci¨®n id¨¦ntica se ha producido en Asia y Europa del Este. Sin embargo, el Ministerio de Exteriores, de quien depende la AECID, ha decidido mantenerlos en los pa¨ªses m¨¢s ricos, como Australia, Estados Unidos o Canad¨¢, y en los emergentes, como India, Brasil, Rep¨²blica de Corea o China. Una vez m¨¢s, los perjudicados son los estudiantes de los pa¨ªses en desarrollo.
Lo m¨¢s curioso de todo es que uno de los objetivos del programa de lectorados es ¡°cooperar en el fortalecimiento y desarrollo acad¨¦mico institucional de los departamentos en los que se incluya la ense?anza del espa?ol de las Universidades o centros docentes de educaci¨®n superior de los pa¨ªses receptores de Ayuda Oficial al Desarrollo (AOD)¡±. No parece que Estados Unidos o Canad¨¢ necesiten m¨¢s ayuda que Senegal o Camer¨²n ?C¨®mo se justifica esta discriminaci¨®n? Fuentes de la Aecid han apuntado a lo evidente: criterios de imagen, prestigio y visibilidad de la marca Espa?a. ¡°Hay sitios en los que no se puede dejar de estar¡±, asegur¨® al peri¨®dico El Pa¨ªs un portavoz de la Aecid el pasado mes de abril, cuando se supo la noticia.
La Asociaci¨®n para la Ense?anza de Espa?ol como Lengua Extranjera (Asele) no ha tardado en reaccionar. Los docentes hablan de ¡°indignaci¨®n¡± por una decisi¨®n que ni se negoci¨® ni se consult¨® y que demuestra el ¡°nulo respeto¡± a los profesionales que ya hab¨ªan optado a dichas plazas y a las universidades receptoras, que tampoco fueron informadas. ¡°Y lo que es peor, ignora las consecuencias y que el espa?ol, adem¨¢s de su importancia cultural, es tambi¨¦n un recurso econ¨®mico de primer orden (academias, editoriales, negocios, turismo idiom¨¢tico, etc) que hay que valorar y cuidar y en cuyo engranaje los lectorados han cumplido siempre un papel fundamental¡±.
El programa de lectorados llevaba d¨¦cadas funcionando en ?frica. ¡°Cuando yo era alumno de la Universidad en el a?o 1966 ya hab¨ªa un lector de espa?ol¡±, asegura Amadou Ndoye, ¡°su aportaci¨®n, la de todos los que han venido, no es s¨®lo intelectual y pedag¨®gica, sino algo muy importante desde el punto de vista humano¡±. Senegal es s¨®lo una muestra. Desaparecen los tres lectorados, dos en Dakar y uno en Saint Louis, en un pa¨ªs donde crece sin parar el inter¨¦s por nuestra lengua. ¡°En el nivel de Secundaria debe haber unos 100.000 alumnos en todo el pa¨ªs y en la UCAD como m¨ªnimo unos 2.500¡±, asegura Ndoye.
Los pa¨ªses que se quedan son sin lectores son Burundi (1), Cabo Verde (2), Camer¨²n (4), Costa de Marfil (1), Etiop¨ªa (pierde 1, queda otro), Gab¨®n (1), Gambia (1), Ghana (1), Kenia (1), Madagascar (1), Mal¨ª (1), Mauricio (1), Mozambique (2), Namibia (2), N¨ªger (2), Nigeria (1), Senegal (3), Sud¨¢frica (4), Tanzania (1), Togo (1), Uganda (1), Argelia (4), Egipto (6), Marruecos (6), Mauritania (4) y T¨²nez (3).
Otro perjuicio derivado de la supresi¨®n de los lectorados en ?frica est¨¢ relacionado con los ex¨¢menes para obtener el DELE, el diploma que otorga el Gobierno espa?ol a los estudiantes tras superar una prueba que organiza la Embajada (en los pa¨ªses donde hay Instituto Cervantes es ¨¦ste quien se encarga). En los ¨²ltimos tiempos, los lectores hab¨ªan recibido formaci¨®n para administrar dichos ex¨¢menes, evaluar la parte oral y conformar el Tribunal. ¡°Ahora, sin lectores, tendr¨¢n que buscar a otras personas¡±, seg¨²n asegura una lectora afectada por este recorte.
Los recortes en los programas de lectorado se unen a la escasa presencia del Instituto Cervantes en ¨¦l continente, que cuenta con s¨®lo doce centros (la mitad de ellos est¨¢n en Marruecos) y s¨®lo uno est¨¢ en ?frica subsahariana, un Aula Cervantes que abri¨® sus puertas hace pocos a?os y que a¨²n no tiene consideraci¨®n de sede propiamente dicha. Esta pobre representaci¨®n contrasta con el esfuerzo que est¨¢n haciendo otros pa¨ªses emergentes, como China, que ya va por 25 institutos Confucio repartidos por 18 pa¨ªses africanos.
En toda ?frica, s¨®lo dos naciones tienen al espa?ol como lengua oficial. Se trata de la Rep¨²blica ?rabe Saharaui Democr¨¢tica (RASD) y Guinea Ecuatorial. Sin embargo, el panorama no es muy alentador. Mientras entre los saharauis que viven en los territorios ocupados por Marruecos el idioma est¨¢ desapareciendo y languidece en los campamentos de refugiados, Guinea Ecuatorial no deja de hacer esfuerzos por entrar en la Francofon¨ªa y en la Comunidad de Pa¨ªses de Lengua Portuguesa (CPLP), habiendo declarado ya a ambas lenguas como cooficiales.
Pese a todo, a los africanos les interesa el espa?ol. La desgracia es que este inter¨¦s no parece ir acompa?ado de esfuerzos desde el otro lado. Como dijo hace unos a?os el propio Amadou Ndoye: ¡°No hay salas especializadas, en los institutos faltan libros, las aulas las conforman entre 60 y 90 alumnos (¡) Faltan profesores (¡) La ense?anza de lengua espa?ola necesita por parte de los pa¨ªses de habla hispana un apoyo concreto: libros, material did¨¢ctico y, en un futuro pr¨®ximo, relaciones seguidas entre los pa¨ªses africanos y latinoamericanos (¡) Las condiciones subjetivas existen para desarrollar la lengua espa?ola en ?frica. Quedan por inventar las objetivas (¡). Los obst¨¢culos que nos esperan en el camino son econ¨®micos, pol¨ªticos y culturales. Empecemos a poner las primeras piedras del edificio. La mejor manera de fracasar en nuestra empresa de conocimiento mutuo es no ponernos en camino y manos a la obra. Habl¨¢ndonos, podemos construir algo en com¨²n¡±.
Comentarios
Perfecto, a ver si se olvidan de donde queda Espa?a, y dejan de venir en masa, con un millon de africanos tenemos de sobra, este barco se hunde y no necesita mas lastre
Un comentario totalmente desafortunado el tuyo, "observador", como m¨ªnimo podr¨ªas dar la cara. Realmente tendr¨ªas que opinar con m¨¢s datos sobre la mesa para saber que la poblaci¨®n inmigrante de origen africanos representa, por ejemplo en una ciudad como Barcelona, apenas un 7%. En todo caso, perm¨ªteme que arremeta contra tu forma retrogada de pensar, me gustar¨ªa que hicieras el ejercicio de mirar a tu alrededor y ver quien de tus conocidos, amigos o familiares se ha tenido que ir a buscarse la vida fuera de Espa?a. Seg¨²n tu forma de pensamiento, estas personas tambi¨¨n representan un lastre all¨¢ donde llegan. Enf¨ªn, no s¨¦ si te has dado cuenta pero vivimos en un mundo globalizado que se caracteriza sobre todo por los movimientos de personas, por los procesos migratorios en diferentes direcciones y tenemos que aceptarlo adem¨¢s de respetarlo.
Yo me pregunto para qu¨¦ les podr¨ªa interesar nuestro idioma sino es para migrar a Espa?a y de ah¨ª al resto de Europa.Lo digo porque el espa?ol en Europa es un a lengua de tercera o cuarta categor¨ªa, muy acorde a la posici¨®n de pa¨ªs perif¨¦rico y endeudado que tiene Espa?a en el conjunto del continente. No conozco de muchas personas en el resto de Europa que deseen aprender espa?ol, y si lo hacen es para venir a Am¨¦rica Latina, no a una Espa?a en decadencia.Ac¨¢ en Am¨¦rica Latina el espa?ol es la lengua que nos une a casi todos, a excepci¨®n de Brasil. Pero es una lengua distinta, sin nada de "voshotrosh" ni "zetas" ni cosas por el estilo. En AL los espa?oles tiene una fama similar a la de los argentinos: petulantes, pesados, nuevos ricos que creen sab¨¦rselas todas. Por ello recomiendo a los gringos que quieran aprender espa?ol que NO lo hagan es Espa?a,, porque eso de ninguna manera los favorecer¨¢ si quieren venir ac¨¢., a diferencia de lo que ocurre en mi continente, en donde somos cientos de millones los que lo hablamos.
Escribo desde Puerto Rico. Por muchos a?os he estado estudiando la cultura de Senegal con ¨¦nfasis en su m¨²sica y tambi¨¦n he visitado ese pa¨ªs de ?frica Occidental. En Senegal, especialmente a partir de la d¨¦cada del 60, el espa?ol ha servido como una lengua alterna en la cual cantaban y a¨²n cantan algunos de los mejores artistas senegaleses. Estando en Dakar pude coonocer a una profesora espa?ola que impart¨ªa clases en la Universidad Cheik Anta Diop. Ella hac¨ªa su trabajo con un alto grado de profesionalismo y entrega. Eso rindi¨® frutos en muchos estudiantes. Espa?a, y las otroras potencias esclavistas europeas, no ser¨ªan nada ahora sin los beneficios que obtuvieron y continuan obteniendo del saqueo del continente africano. Riquezas minerales y humanas de ?frica fueron la base para el esplendor de algunas ciudades espa?olas, portuguesas, francesas, holandesas y un largo etc. Lo m¨¢s justo es que Espa?a y los dem¨¢s pa¨ªses le paguen algo a los pa¨ªses africanos. El famoso cantante de Mal¨ª, Salif Keita, dijo en una ocasi¨®n que los africanos fueron arrancados de sus tierras en cadenas para producir la riqueza de Europa y ahora, cuando los africanos reclaman lo que tambi¨¦n es de ellos, los devuelven tambi¨¦n encaadenados a sus tierras. El argumento econ¨®mico para ese recorte de fondos es risible e hip¨®crita porque realmente la cantidad es muy peque?a con respecto a los otros desperdicios que hace el gobierno cotidianamente. Ojal¨¢ que se pueda ejercer suficiente presi¨®n para revertir esa nefasta decisi¨®n.
Los idiomas espa?ol y portugu¨¦s conectan con los pa¨ªses de habla espa?ola, Espa?a, Iberoam¨¦rica, Africa , se corresponden con los pa¨ªses de habla espa?ola y portuguesa. El nacionalismo en Espa?a quiere romper con el mundo hispano, al que desprecia, pero tambi¨¦n acude a Ineroam¨¦rica sin saber espa?ol ni tampoco portugu¨¦s, s¨®lo sabe hablar catal¨¢n e ingl¨¦s, y desconociendo la historia de Iberoam¨¦rica espa?ola y portugues, se mete debajo de esas culturas y busca a la Iberoam¨¦rica anterior a Espa?a y Portugal, y le entrega un mill¨®n de euros al primer ind¨ªgena que encuentra, sale en la foto y se larga. Es como si un politic¨®n que no supiera nada de la Hispania Romana ni del ?frica anterior a los romanos se metiera debajo de esas culturas sin saber lat¨ªn, y al primer grupo de arque¨®logos que encontrase le entregase un mill¨®n de euros, saliera en la foto y se largase, ser¨ªa un pol¨ªtico enloquecido y muy desordenado.
El Espa?ool es un idioma muy completo y nos ha dado grandes escritores, Ruben Dario,Pablo Neruda, Gabriela Mistral, Vargas Llosa, Borges y tantos m¨¢s que han enriquecido el pensamiento humano, el idioma debemos mnantenerlo y difundirlo no s¨®lo en africa, sino que tambi¨¦n en Asia, y as¨ª disfrutaran de un idioma calido que transmite todo los aspecto de una forma muy entendible.
Perfecto, a ver si se olvidan de donde queda Espa?a, y dejan de venir en masa, con un millon de africanos tenemos de sobra, este barco se hunde y no necesita mas lastre
Un comentario totalmente desafortunado el tuyo, "observador", como m¨ªnimo podr¨ªas dar la cara. Realmente tendr¨ªas que opinar con m¨¢s datos sobre la mesa para saber que la poblaci¨®n inmigrante de origen africanos representa, por ejemplo en una ciudad como Barcelona, apenas un 7%. En todo caso, perm¨ªteme que arremeta contra tu forma retrogada de pensar, me gustar¨ªa que hicieras el ejercicio de mirar a tu alrededor y ver quien de tus conocidos, amigos o familiares se ha tenido que ir a buscarse la vida fuera de Espa?a. Seg¨²n tu forma de pensamiento, estas personas tambi¨¨n representan un lastre all¨¢ donde llegan. Enf¨ªn, no s¨¦ si te has dado cuenta pero vivimos en un mundo globalizado que se caracteriza sobre todo por los movimientos de personas, por los procesos migratorios en diferentes direcciones y tenemos que aceptarlo adem¨¢s de respetarlo.
Yo me pregunto para qu¨¦ les podr¨ªa interesar nuestro idioma sino es para migrar a Espa?a y de ah¨ª al resto de Europa.Lo digo porque el espa?ol en Europa es un a lengua de tercera o cuarta categor¨ªa, muy acorde a la posici¨®n de pa¨ªs perif¨¦rico y endeudado que tiene Espa?a en el conjunto del continente. No conozco de muchas personas en el resto de Europa que deseen aprender espa?ol, y si lo hacen es para venir a Am¨¦rica Latina, no a una Espa?a en decadencia.Ac¨¢ en Am¨¦rica Latina el espa?ol es la lengua que nos une a casi todos, a excepci¨®n de Brasil. Pero es una lengua distinta, sin nada de "voshotrosh" ni "zetas" ni cosas por el estilo. En AL los espa?oles tiene una fama similar a la de los argentinos: petulantes, pesados, nuevos ricos que creen sab¨¦rselas todas. Por ello recomiendo a los gringos que quieran aprender espa?ol que NO lo hagan es Espa?a,, porque eso de ninguna manera los favorecer¨¢ si quieren venir ac¨¢., a diferencia de lo que ocurre en mi continente, en donde somos cientos de millones los que lo hablamos.
Escribo desde Puerto Rico. Por muchos a?os he estado estudiando la cultura de Senegal con ¨¦nfasis en su m¨²sica y tambi¨¦n he visitado ese pa¨ªs de ?frica Occidental. En Senegal, especialmente a partir de la d¨¦cada del 60, el espa?ol ha servido como una lengua alterna en la cual cantaban y a¨²n cantan algunos de los mejores artistas senegaleses. Estando en Dakar pude coonocer a una profesora espa?ola que impart¨ªa clases en la Universidad Cheik Anta Diop. Ella hac¨ªa su trabajo con un alto grado de profesionalismo y entrega. Eso rindi¨® frutos en muchos estudiantes. Espa?a, y las otroras potencias esclavistas europeas, no ser¨ªan nada ahora sin los beneficios que obtuvieron y continuan obteniendo del saqueo del continente africano. Riquezas minerales y humanas de ?frica fueron la base para el esplendor de algunas ciudades espa?olas, portuguesas, francesas, holandesas y un largo etc. Lo m¨¢s justo es que Espa?a y los dem¨¢s pa¨ªses le paguen algo a los pa¨ªses africanos. El famoso cantante de Mal¨ª, Salif Keita, dijo en una ocasi¨®n que los africanos fueron arrancados de sus tierras en cadenas para producir la riqueza de Europa y ahora, cuando los africanos reclaman lo que tambi¨¦n es de ellos, los devuelven tambi¨¦n encaadenados a sus tierras. El argumento econ¨®mico para ese recorte de fondos es risible e hip¨®crita porque realmente la cantidad es muy peque?a con respecto a los otros desperdicios que hace el gobierno cotidianamente. Ojal¨¢ que se pueda ejercer suficiente presi¨®n para revertir esa nefasta decisi¨®n.
Los idiomas espa?ol y portugu¨¦s conectan con los pa¨ªses de habla espa?ola, Espa?a, Iberoam¨¦rica, Africa , se corresponden con los pa¨ªses de habla espa?ola y portuguesa. El nacionalismo en Espa?a quiere romper con el mundo hispano, al que desprecia, pero tambi¨¦n acude a Ineroam¨¦rica sin saber espa?ol ni tampoco portugu¨¦s, s¨®lo sabe hablar catal¨¢n e ingl¨¦s, y desconociendo la historia de Iberoam¨¦rica espa?ola y portugues, se mete debajo de esas culturas y busca a la Iberoam¨¦rica anterior a Espa?a y Portugal, y le entrega un mill¨®n de euros al primer ind¨ªgena que encuentra, sale en la foto y se larga. Es como si un politic¨®n que no supiera nada de la Hispania Romana ni del ?frica anterior a los romanos se metiera debajo de esas culturas sin saber lat¨ªn, y al primer grupo de arque¨®logos que encontrase le entregase un mill¨®n de euros, saliera en la foto y se largase, ser¨ªa un pol¨ªtico enloquecido y muy desordenado.
El Espa?ool es un idioma muy completo y nos ha dado grandes escritores, Ruben Dario,Pablo Neruda, Gabriela Mistral, Vargas Llosa, Borges y tantos m¨¢s que han enriquecido el pensamiento humano, el idioma debemos mnantenerlo y difundirlo no s¨®lo en africa, sino que tambi¨¦n en Asia, y as¨ª disfrutaran de un idioma calido que transmite todo los aspecto de una forma muy entendible.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Colaborador de EL PA?S en ?frica occidental, reside en Senegal desde 2011. Ha cubierto la guerra de Mal¨ª, las epidemias de ¨¦bola en Guinea, Sierra Leona, Liberia y Congo, el terrorismo en el Sahel y las rutas migratorias africanas. Sus ¨²ltimos libros son 'Los Invisibles de Kolda' (Pen¨ªnsula, 2009) y 'El r¨ªo que desaf¨ªa al desierto' (Azulia, 2019).