Irlanda del Norte suspende controles fronterizos pos-Brexit al aparecer amenazas de violencia
El Departamento de Agricultura paraliza su actividad en Belfast y Larne ante las pintadas que defin¨ªan a sus empleados como posibles ¡°objetivos¡±
El Gobierno aut¨®nomo norirland¨¦s ha actuado con rapidez. Ante la aparici¨®n de una serie de pintadas callejeras amenazantes en las cercan¨ªas de los puertos de Belfast y Larne, las actividades de control fronterizo entre Irlanda del Norte y Gran Breta?a que establec¨ªa el Acuerdo de Retirada de la UE han quedado suspendidas. ¡°All Border Post Staff are Targets¡± (Todos los empleados de los puestos fronterizos son objetivos), se pod¨ªa leer en un muro de piedra cercano a las instalaciones portuarias. El subcomisario jefe de la polic¨ªa norirlandesa, Mark McEwan, ha asegurado sin embargo que ¡°no existe ninguna informaci¨®n concreta¡± que corrobore que detr¨¢s de las amenazas pueda estar alguna de las organizaciones paramilitares que sembraron el terror durante d¨¦cadas en el territorio brit¨¢nico. ¡°Hay una tensi¨®n considerable en la comunidad, con el incidente de las pintadas, comentarios vertidos en las redes sociales y otra serie de actos menores que, evidentemente, nos provocan mucha preocupaci¨®n¡±, ha dicho, pero se ha mostrado convencido de que los autores de todo este revuelo eran individuos que actuaban de un modo aislado.
Las formaciones pol¨ªticas pro-brit¨¢nicas de Irlanda del Norte, especialmente el DUP (actualmente al frente del Gobierno aut¨®nomo) han sido muy cr¨ªticas ante la nueva realidad pos-Brexit. Con el prop¨®sito de evitar la imposici¨®n de una nueva frontera entre las dos Irlandas, Londres y Bruselas acordaron que el territorio brit¨¢nico permaneciera dentro del espacio aduanero y el mercado interior comunitario. La nueva frontera virtual ser¨ªa el mar de Irlanda, y los controles aduaneros o fitosanitarios tendr¨ªan lugar entre la porci¨®n brit¨¢nica de la isla y Gran Breta?a (as¨ª se denomina al Reino Unido cuando no se incluye a Irlanda del Norte). Ese resultado fue el que la ex primera ministra, Theresa May, se propuso evitar a toda costa, y la cesi¨®n que Boris Johnson no tuvo reparo en ofrecer para salvar el Brexit en el ¨²ltimo minuto, a finales de 2019.
Los unionistas norirlandeses se sintieron traicionados. La pol¨¦mica maniobra de la Comisi¨®n Europea, la pasada semana, de activar un mecanismo de seguridad contemplado en el Protocolo de Irlanda del Norte para imponer controles a la exportaci¨®n de vacunas desde la Rep¨²blica de Irlanda (territorio UE) a Irlanda del Norte, ha provocado reacciones airadas. Bruselas se ech¨® atr¨¢s de inmediato y reconoci¨® el error, pero provoc¨® lo que durante a?os se hab¨ªa intentado evitar: agitar las aguas en una regi¨®n que sufri¨® d¨¦cadas de enfrentamientos y violencia. Los unionistas del DUP han llegado a sugerir a Johnson que aprovechara la oportunidad para ignorar definitivamente las disposiciones acordadas en un protocolo que siempre rechazaron.
¡°Despu¨¦s de consultarlo con mi equipo, he decidido retirar al personal de los puertos de Belfast y Larne. Su seguridad sigue siendo objetivo prioritario. He hablado con los ministros del Reino Unido para se?alarles nuestras preocupaciones¡±, escrib¨ªa a ¨²ltima hora de este lunes en su cuenta de Twitter Edwin Poots, el consejero aut¨®nomo de Agricultura y diputado de la DUP.
In consultation with my staff I have decided to withdraw staff from Belfast and Larne ports tonight.
— Edwin Poots (@edwinpootsmla) February 1, 2021
There safety remains paramount.
I have spoke to HMG Ministers and outlined the issues of concern.
I welcome the support of my party leader in making such a significant decision
En Belfast y Larne se encuentran puestos de control para realizar las nuevas inspecciones ganaderas y fitosanitarias que impone el Brexit. Un total de 12 empleados del Gobierno norirland¨¦s han sido retirados provisionalmente despu¨¦s de que aparecieran las amenazas. La Comisi¨®n Europea ha tomado la misma decisi¨®n con su personal en esas instalaciones. ¡°Les hemos pedido que no acudan hoy al trabajo y seguiremos observando la situaci¨®n y adaptarnos a su desarrollo¡±, ha dicho el portavoz de la Comisi¨®n, Eric Mamer.
El alcalde del condado de Antrim, al que pertenece Larne, Peter Johnston (tambi¨¦n miembro del DUP) ha respaldado la decisi¨®n de retirar a los empleados, ¡°ante lo que describir¨ªa como unas pintadas muy inquietantes y un relevante aumento de la tensi¨®n de las comunidades provocada por el Protocolo de Irlanda del Norte¡±.
El Sinn F¨¦in, la formaci¨®n republicana partidaria de la reunificaci¨®n de la isla, tambi¨¦n ha mostrado su apoyo a la suspensi¨®n de los controles portuarios. Pr¨¢cticamente todos los partidos norirlandeses han expresado su preocupaci¨®n por el aumento de la tensi¨®n en la zona. Incluso el primer ministro de la Rep¨²blica de Irlanda, Miche¨¢l Martin, ha descrito los ¨²ltimos acontecimientos como ¡°desagradables y siniestros¡±.
La aprobaci¨®n del Protocolo de Irlanda del Norte desat¨® las iras de muchos diputados conservadores, convencidos de que el Gobierno de Johnson hab¨ªa resquebrajado la unidad del Reino Unido. Downing Street intent¨® incluso alterar los t¨¦rminos del acuerdo internacional para dejar en manos de los ministros la decisi¨®n de relajar los controles aduaneros en ese territorio, en una maniobra que provoc¨® una reacci¨®n airada de Bruselas. La UE amenaz¨® con emprender acciones legales, y el Gobierno de Johnson tuvo que dar marcha atr¨¢s en el Parlamento. Aun as¨ª, el Ejecutivo brit¨¢nico insiste en pedir un cierto periodo de tregua que ayude a rebajar la tensi¨®n y solucionar las fricciones comerciales. ¡°A corto plazo, est¨¢n surgiendo una serie de problemas que yo no definir¨ªa como menores. Son cuestiones muy relevantes que afectan a la vida de los ciudadanos de Irlanda del Norte, y que necesitan ser resueltas¡±, ha dicho el jefe de Gabinete de Johnson (con rango ministerial), Michael Gove.
Dubl¨ªn pide que se calmen los ¨¢nimos
El tr¨¢fico comercial entre las dos Irlandas, y entre el territorio norirland¨¦s y Gran Breta?a, se mantiene abierto, y pol¨ªticos de ambos lados de la isla han lanzado llamamientos para que se calmen los ¨¢nimos y se rebaje la tensi¨®n. Ante la Comisi¨®n Especial Seanad, creada en el Parlamento Irland¨¦s para controlar y supervisar el desarrollo del Acuerdo de Retirada del Reino Unido de la UE, representantes de todos los ¨¢mbitos han querido templar la situaci¨®n. ¡°Una declaraci¨®n mal interpretada por parte de cualquier pol¨ªtico podr¨ªa ser asumida como el visto bueno para que algunas personas lleven a cabo comportamientos contrarios a la convivencia¡±, ha advertido Colin McGrath, socialdem¨®crata y presidente de la Comisi¨®n de Control al Ejecutivo del Parlamento aut¨®nomo de Irlanda del Norte, en Stormont.
La diputada del Sinn F¨¦in, Martina Anderson, ha exigido que se emprendan acciones penales contra todos aquellos que lancen amenazas en las redes sociales o que se dediquen a comprobar y anotar las matr¨ªculas de los agentes fronterizos. Ha se?alado directamente a las fuerzas unionistas norirlandesas, a las que ha reclamado ¡°que hagan un llamamiento a los suyos para que cesen las amenazas¡±.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.