_
_
_
_
Lenguaje

Decir ¡®storytelling¡¯ en vez de ¡®narrativa¡¯ no te hace m¨¢s listo y puede da?ar tu cultura

La tecnolog¨ªa nos ha llenado de nuevas palabras y hace que estas circulen a mayor velocidad. Pero, ?son todas necesarias y resulta inocuo su uso? La respuesta es NO

Guillermo Vega
Alfredo Landa en 'Manolo la nuit' (1973)
Alfredo Landa en 'Manolo la nuit' (1973)

La lengua espa?ola, la segunda m¨¢s hablada de todo el planeta, corre un cierto riesgo. Los peligros son p¨¦rdida cultural, peor comunicaci¨®n entre los hablantes y, en ¨²ltimo caso, empobrecimiento econ¨®mico. Y el causante, la invasi¨®n de extranjerismos fundamentalmente debido al auge de la tecnolog¨ªa.

[En RETINA no estamos libres de culpa: un ejemplo, esta noticia sobre nuevas profesiones que lanzamos hace poco. Pero hay m¨¢s, muchas veces usamos extranjerismos innecesarios].

El exponencial auge de la tecnolog¨ªa y de otras disciplinas como el marketing digital han acelerado la proliferaci¨®n de anglicismos en nuestra lengua. No es un proceso nuevo. Pero, al mismo tiempo, es distinto debido al actual ritmo de la comunicaci¨®n, a la inmediatez y a la ausencia de fronteras en un mundo global y acelerado.

M¨¢s informaci¨®n
El gran teatro de la innovaci¨®n
El anglicismo depredador

¡°Adoptar extranjerismos necesarios puede enriquecer la lengua¡±, explica a EL PA?S RETINA Javier Lascurain, coordinador general de Fund¨¦u, la Fundaci¨®n patrocinada por la Agencia EFE y el BBVA, y asesorada por la Real Academia Espa?ola. ¡°Quedarnos con cualquier palabra for¨¢nea innecesaria puede acabar condenando al desuso a voces de nuestra propia lengua¡±. Algunos ling¨¹istas alertan, adem¨¢s de que la influencia actual del ingl¨¦s no se da solo (ni es la m¨¢s preocupante) en el l¨¦xico, sino que tambi¨¦n se producen en otros niveles de la lengua, como el gramatical. Y esta no es cosa menor (o dicho de otra manera, es cosa mayor, que dir¨ªa el expresidente Mariano Rajoy). ¡°La gram¨¢tica es la columna vertebral de la lengua¡±, asegur¨® recientemente a Verne Pedro ?lvarez de Miranda, miembro de la RAE. ¡°Podemos incorporar una palabra y luego dejar de usarla si ya no es ¨²til, pero los cambios en la gram¨¢tica afectan a toda la lengua¡±.

¡°Manejarnos entre estos neologismos forma parte de nuestro d¨ªa a d¨ªa¡±, explica por su parte el catedr¨¢tico de Comunicaci¨®n de la Universidad Carlos III (y columnista de EL PA?S RETINA), Antonio Rodr¨ªguez de las Heras. ¡°Observamos una necesidad de definir fen¨®menos nuevos, y quien tiene el poder impone los suyos, esto ha sucedido siempre a lo largo de la historia. Es normal¡±.

Tan normal es que llevamos siglos incorporando vocablos. En unas ¨¦pocas adoptamos m¨¢s arabismos o italianismos, en otra, lusismos. ¡°Cuando se fund¨® la Real Academia en 1713, los acad¨¦micos dejaron constancia de que para ellos era un motivo de preocupaci¨®n la incorporaci¨®n frecuente de galicismos", record¨® recientemente Dar¨ªo Villanueva, expresidente de la instituci¨®n. Eso es cosa del pasado: desde hace d¨¦cadas los reyes absolutos son los anglicismos.

Incorporar extranjerismos constituye algo natural. El problema, sin embargo, se produce cuando la incorporaci¨®n de estos vocablos se produce debido a la ¡°pereza y el apresuramiento, y otra es un papanatismo que trata de significarse con uso¡±, como sostiene Rodr¨ªguez de las Heras. ¡°La palabra podcast, por ejemplo, es un neologismo ingl¨¦s perfectamente ¨²til, dado que no significa exactamente lo mismo que audio. Pero hay otras que ya est¨¢n perfectamente determinadas en nuestra lengua, como por ejemplo el manido fake news, que tiene alternativas v¨¢lidas como noticias falseadas.

El catedr¨¢tico apunta lo que considera ¡°la parte m¨¢s negativa del uso de estos t¨¦rminos sin filtro ni contrastaci¨®n¡±. En su opini¨®n, estamos ¡°reforzando una sensaci¨®n de dependencia cultural nada conveniente¡±, asegura. ¡°Van a emerger formas culturales diversas, y no podemos mantener nuestra idea de sumisi¨®n y dominaci¨®n¡±, asegura. ¡°Tenemos incrustado este sometimiento cultural¡±. El presidente de la Real Academia Espa?ola va en la misma l¨ªnea: "Es una cosa absurda que la gente en espa?ol siga diciendo tablet y no tableta, que es lo que corresponde", sentenci¨®. "Detr¨¢s de esto subyace cierto complejo de inferioridad que me parece muy desagradable".?

Descubriendo el Mediterr¨¢neo

Al d¨ªa. "Parece que si no usas esas palabras no est¨¢s al d¨ªa", advierte Antonio Rodr¨ªguez de las Heras, quien asegura que el uso del anglicismo tiene un punto de no retorno en el que la palabra castellana deja de tener validez, como en el caso de app.

Cr¨ªtica. Lo preocupante no es tanto que adoptemos voces de otras lenguas para completar nuestro propio l¨¦xico", asegura Javier Lascurain, coordinador general de Fund¨¦u, "sino que las aceptemos de forma acr¨ªtica, por pura moda o por esnobismo, sin pararnos un minuto a pensar si el espa?ol tiene ya una palabra que designe esa realidad".

Este sometimiento se observa, sobre todo, en vocablos como storytelling. ¡°Es uno de los anglicismos que m¨¢s me molestan¡±, afirma Rodr¨ªguez de las Heras, ¡°porque es como descubrir el Mediterr¨¢neo. Desde hace mucho tenemos recursos para expresar el hecho de contar historias usando distintas estructuras narrativas. Pero as¨ª, usando extranjerismos, se pretende dar la impresi¨®n de que se acaba de inventar esta palabra.

Y eso, cuando estos anglicismos no contribuyen directamente a entorpecer la comunicaci¨®n. "?De verdad creemos que la mayor¨ªa de los hablantes saben que es un mat, un prepper, un update o el backstop?", se pregunta Javier Lascurain, de Fund¨¦u, quien resalta otro factor: a veces las formas que vienen de fuera, precisamente "porque no son tan claras y hasta por su sonoridad, pueden enmascarar" cierto tipo de realidades. ¡°?Si en un art¨ªculo de prensa se habla de grooming se est¨¢ transmitiendo la gravedad de lo que en realidad es, en espa?ol, un enga?o pederasta? ?O si hablamos de cutting, refleja la realidad de una conducta autolesiva y peligrosa? Puede que, en casos como estos, las alternativas en espa?ol sean m¨¢s largas y tengan menos glamur, pero ?no son mucho m¨¢s eficaces para que el lector sepa en realidad de qu¨¦ hablamos?".

Una de anglicismos...

Carteles:

Invitaciones:

Nombres de comercios o negocios:

Sector de la moda o la belleza

Profesiones:

Internet:

Programas de televisi¨®n:

Gastronom¨ªa:

Frases hechas en el espa?ol oral:

No es dif¨ªcil encontrar anglicismos en nuestro d¨ªa a d¨ªa. Nos topamos con vallas publicitarias, carteles en escaparates (incluso escritos con rotulador en las tiendas), nombres de comercios o negocios (originarios de Espa?a), nombres de programas de televisi¨®n, publicidad y art¨ªculos (especialmente relacionados con moda y belleza) cargados de anglicismos. Este es un compendio de ejemplos elaborado por la Real Academia de la Lengua a finales de 2017:

  • RefugeesWelcome, en el Ayuntamiento de Madrid.

  • Shopping night. La revista Vogue organiza en septiembre una noche en la que las tiendas permanecen abiertas hasta las 00 h. Numerosas tiendas colocan el cartel de shopping night en lugar de ?noche de compras?.

  • Musthave. Podemos encontrar esta frase en la carteler¨ªa de C&A.

  • Sales, en lugar de ?rebajas? o ?descuentos?.

  • Black Friday o Ciber Monday.

  • Takeaway. Podemos verlo en cafeter¨ªas, donde ofrecen caf¨¦ o comida para llevar.

  • Coffee, bread.

  • Save the date

  • Dress Code

  • Magic Foto (estudio de fotograf¨ªa)

  • Nails Factory o Nails

  • Hugo Bikes (taller de motos)

  • Diverbikes (tienda de alquiler de bicis)

  • Alborada Home Academy (tienda de lanas donde hacen cursos de costura y punto)

  • Oh my cut (peluquer¨ªa)

  • Las Musas Hostel, TocHostel Madrid

  • Body Factory, Basic Fit (gimnasios)

  • Spejo's Peluqueros. En este caso, utilizan el ap¨®strofo como en ingl¨¦s, en el genitivo saj¨®n, para marcar posesi¨®n, siguiendo el patr¨®n ?antrop¨®nimo + 's?, que significa ?local de + nombre?.

  • Productos de belleza: gloss (brillo o brillo de labios).

  • Fashion week, en lugar de ?semana de la moda?.

  • Casual, en lugar de ?informal? o ?estilo informal?.

  • Clutch, en lugar de ?bolso de mano? o ?cartera?.

  • Glitter, en lugar de ?brillante?.

  • It-girl, en lugar de ?chica de moda?.

  • Musthave, en lugar de ?imprescindible?.

  • Front row, en lugar de ?primera fila? (usado en los desfiles).

  • Cool hunter, en lugar de ?cazatendencias?.

  • Fashion, en lugar de ?de moda?.

  • Oversize, en lugar de ?ancho?.

  • Print, en lugar de ?estampado?.

  • Wedding planner, en lugar de ?organizador de bodas?.

  • Baby sitter, en lugar de ?cuidador, ni?ero?.

  • Product manager, en lugar de ?jefe de producto?.

  • Community manager, en lugar de ?gestor de redes sociales?.

  • Account executive, en lugar de ?ejecutivo de cuentas?.

  • CEO, en lugar de ?consejero delegado?.

  • Deadline, en lugar de ?fecha l¨ªmite?.

  • Influencer. El Departamento de ?Espa?ol al d¨ªa? de la RAE, presente en Twitter, ha aconsejado usar los t¨¦rminos ?influyente?, ?persona con influencia? o ?persona influyente?.

  • Followers, en lugar de ?seguidores?.

  • Trending topic, en lugar de ?tendencia? o ?tema del momento?.

  • Link, en lugar de ?enlace?.

  • Newsletter, en lugar de ?bolet¨ªn digital o electr¨®nico?.

  • Like, en lugar de ?me gusta?.

  • Fake news, en lugar de ?noticias falsas?.

  • Master chef celebrities, Family, Spain in a day, Va de bikes, Ninja warrior, La voz kids, S¨¢bado deluxe, All you need is love¡­ o no, First dates.

  • Asimismo, en televisi¨®n encontramos conceptos en ingl¨¦s f¨¢cilmente traducibles al espa?ol: prime time (horario de m¨¢xima audiencia); share (porcentaje de audiencia); streaming (en directo); talent show (concurso de talentos); reality show (telerrealidad o programa de telerrealidad); indie (independiente); biopic (biograf¨ªa o pel¨ªcula biogr¨¢fica); spin-off (pel¨ªcula derivada); spot (anuncio); spoiler (destripe).

  • ?Afterwork. Uno de los anglicismos m¨¢s dif¨ªciles de traducir literalmente porque, si decimos ?despu¨¦s del trabajo?, pierde el sentido original, ya que implica ?tomar algo?. Se podr¨ªa evitar diciendo ?tomar algo despu¨¦s del trabajo?.

  • Cocktail, en lugar de ?c¨®ctel? o ?coctel?, recogidas ambas palabras en el DLE.

  • Craftbeer, en lugar de ?cerveza artesanal?.

  • Fast food, en lugar de ?comida r¨¢pida? o ?comida basura?.

  • Food truck. Para este neologismo, ?Espa?ol al d¨ªa? propone ?gastroneta?.

  • Muffin, en lugar de ?magdalena?.

  • Show cooking, en lugar de ?demostraci¨®n culinaria?.

  • Smoothie, en lugar de ?batido?.

  • Street food, en lugar de ?comida callejera?.

  • Take away, en lugar de ?para llevar?.

  • Topping, en lugar de ?extra? o ?ingrediente extra?.

  • OK.

  • No problem!

  • Of course.

  • Fuck!

  • Oh my God!

  • Esto es muy hardcore, en lugar de ?Esto es muy fuerte?.

  • Nesting, en lugar de ?quedarse en casa? (fin de semana).

  • Wardrobing, en lugar de ?devolver una prenda usada?.

  • Sinkies. Acr¨®nimo del ingl¨¦s single income, no kids: parejas con un solo sueldo y sin hijos.

  • Coliving, en lugar ?compartir piso?.

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo

?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?

Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.

?Por qu¨¦ est¨¢s viendo esto?

Flecha

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.

En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.

Sobre la firma

Guillermo Vega
Corresponsal en Canarias y miembro del equipo de edici¨®n del diario. Trabaj¨® en la Cadena Ser, Cinco D¨ªas y fue jefe de EL PA?S Retina y de la secci¨®n de Tecnolog¨ªa. Licenciado en Ciencias de la Informaci¨®n, diplomado en Traducci¨®n e Interpretaci¨®n y M¨¢ster de Periodismo de EL PA?S.

Archivado En

Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
_
_
seductrice.net
universo-virtual.com
buytrendz.net
thisforall.net
benchpressgains.com
qthzb.com
mindhunter9.com
dwjqp1.com
secure-signup.net
ahaayy.com
tressesindia.com
puresybian.com
krpano-chs.com
cre8workshop.com
hdkino.org
peixun021.com
qz786.com
utahperformingartscenter.org
worldqrmconference.com
shangyuwh.com
eejssdfsdfdfjsd.com
playminecraftfreeonline.com
trekvietnamtour.com
your-business-articles.com
essaywritingservice10.com
hindusamaaj.com
joggingvideo.com
wandercoups.com
wormblaster.net
tongchengchuyange0004.com
internetknowing.com
breachurch.com
peachesnginburlesque.com
dataarchitectoo.com
clientfunnelformula.com
30pps.com
cherylroll.com
ks2252.com
prowp.net
webmanicura.com
sofietsshotel.com
facetorch.com
nylawyerreview.com
apapromotions.com
shareparelli.com
goeaglepointe.com
thegreenmanpubphuket.com
karotorossian.com
publicsensor.com
taiwandefence.com
epcsur.com
southstills.com
tvtv98.com
thewellington-hotel.com
bccaipiao.com
colectoresindustrialesgs.com
shenanddcg.com
capriartfilmfestival.com
replicabreitlingsale.com
thaiamarinnewtoncorner.com
gkmcww.com
mbnkbj.com
andrewbrennandesign.com
cod54.com
luobinzhang.com
faithfirst.net
zjyc28.com
tongchengjinyeyouyue0004.com
nhuan6.com
kftz5k.com
oldgardensflowers.com
lightupthefloor.com
bahamamamas-stjohns.com
ly2818.com
905onthebay.com
fonemenu.com
notanothermovie.com
ukrainehighclassescort.com
meincmagazine.com
av-5858.com
yallerdawg.com
donkeythemovie.com
corporatehospitalitygroup.com
boboyy88.com
miteinander-lernen.com
dannayconsulting.com
officialtomsshoesoutletstore.com
forsale-amoxil-amoxicillin.net
generictadalafil-canada.net
guitarlessonseastlondon.com
lesliesrestaurants.com
mattyno9.com
nri-homeloans.com
rtgvisas-qatar.com
salbutamolventolinonline.net
sportsinjuries.info
wedsna.com
rgkntk.com
bkkmarketplace.com
zxqcwx.com
breakupprogram.com
boxcardc.com
unblockyoutubeindonesia.com
fabulousbookmark.com
beat-the.com
guatemala-sailfishing-vacations-charters.com
magie-marketing.com
kingstonliteracy.com
guitaraffinity.com
eurelookinggoodapparel.com
howtolosecheekfat.net
marioncma.org
oliviadavismusic.com
shantelcampbellrealestate.com
shopleborn13.com
topindiafree.com
v-visitors.net
djjky.com
053hh.com
originbluei.com
baucishotel.com
33kkn.com
intrinsiqresearch.com
mariaescort-kiev.com
mymaguk.com
sponsored4u.com
crimsonclass.com
bataillenavale.com
searchtile.com
ze-stribrnych-struh.com
zenithalhype.com
modalpkv.com
bouisset-lafforgue.com
useupload.com
37r.net
autoankauf-muenster.com
bantinbongda.net
bilgius.com
brabustermagazine.com
indigrow.org
miicrosofts.net
mysmiletravel.com
selinasims.com
spellcubesapp.com
usa-faction.com
hypoallergenicdogsnames.com
dailyupdatez.com
foodphotographyreviews.com
cricutcom-setup.com
chprowebdesign.com
katyrealty-kanepa.com
tasramar.com
bilgipinari.org
four-am.com
indiarepublicday.com
inquick-enbooks.com
iracmpi.com
kakaschoenen.com
lsm99flash.com
nana1255.com
ngen-niagara.com
technwzs.com
virtualonlinecasino1345.com
wallpapertop.net
casino-natali.com
iprofit-internet.com
denochemexicana.com
eventhalfkg.com
medcon-taiwan.com
life-himawari.com
myriamshomes.com
nightmarevue.com
healthandfitnesslives.com
androidnews-jp.com
allstarsru.com
bestofthebuckeyestate.com
bestofthefirststate.com
bestwireless7.com
britsmile.com
declarationintermittent.com
findhereall.com
jingyou888.com
lsm99deal.com
lsm99galaxy.com
moozatech.com
nuagh.com
patliyo.com
philomenamagikz.net
rckouba.net
saturnunipessoallda.com
tallahasseefrolics.com
thematurehardcore.net
totalenvironment-inthatquietearth.com
velislavakaymakanova.com
vermontenergetic.com
kakakpintar.com
begorgeouslady.com
1800birks4u.com
2wheelstogo.com
6strip4you.com
bigdata-world.net
emailandco.net
gacapal.com
jharpost.com
krishnaastro.com
lsm99credit.com
mascalzonicampani.com
sitemapxml.org
thecityslums.net
topagh.com
flairnetwebdesign.com
rajasthancarservices.com
bangkaeair.com
beneventocoupon.com
noternet.org
oqtive.com
smilebrightrx.com
decollage-etiquette.com
1millionbestdownloads.com
7658.info
bidbass.com
devlopworldtech.com
digitalmarketingrajkot.com
fluginfo.net
naqlafshk.com
passion-decouverte.com
playsirius.com
spacceleratorintl.com
stikyballs.com
top10way.com
yokidsyogurt.com
zszyhl.com
16firthcrescent.com
abogadolaboralistamd.com
apk2wap.com
aromacremeria.com
banparacard.com
bosmanraws.com
businessproviderblog.com
caltonosa.com
calvaryrevivalchurch.org
chastenedsoulwithabrokenheart.com
cheminotsgardcevennes.com
cooksspot.com
cqxzpt.com
deesywig.com
deltacartoonmaps.com
despixelsetdeshommes.com
duocoracaobrasileiro.com
fareshopbd.com
goodpainspills.com
hemendekor.com
kobisitecdn.com
makaigoods.com
mgs1454.com
piccadillyresidences.com
radiolaondafresca.com
rubendorf.com
searchengineimprov.com
sellmyhrvahome.com
shugahouseessentials.com
sonihullquad.com
subtractkilos.com
valeriekelmansky.com
vipasdigitalmarketing.com
voolivrerj.com
zeelonggroup.com
1015southrockhill.com
10x10b.com
111-online-casinos.com
191cb.com
3665arpentunitd.com
aitesonics.com
bag-shokunin.com
brightotech.com
communication-digitale-services.com
covoakland.org
dariaprimapack.com
freefortniteaccountss.com
gatebizglobal.com
global1entertainmentnews.com
greatytene.com
hiroshiwakita.com
iktodaypk.com
jahatsakong.com
meadowbrookgolfgroup.com
newsbharati.net
platinumstudiosdesign.com
slotxogamesplay.com
strikestaruk.com
trucosdefortnite.com
ufabetrune.com
weddedtowhitmore.com
12940brycecanyonunitb.com
1311dietrichoaks.com
2monarchtraceunit303.com
601legendhill.com
850elaine.com
adieusolasomade.com
andora-ke.com
bestslotxogames.com
cannagomcallen.com
endlesslyhot.com
iestpjva.com
ouqprint.com
pwmaplefest.com
qtylmr.com
rb88betting.com
buscadogues.com
1007macfm.com
born-wild.com
growthinvests.com
promocode-casino.com
proyectogalgoargentina.com
wbthompson-art.com
whitemountainwheels.com
7thavehvl.com
developmethis.com
funkydogbowties.com
travelodgegrandjunction.com
gao-town.com
globalmarketsuite.com
blogshippo.com
hdbka.com
proboards67.com
outletonline-michaelkors.com
kalkis-research.com
thuthuatit.net
buckcash.com
hollistercanada.com
docterror.com
asadart.com
vmayke.org
erwincomputers.com
dirimart.org
okkii.com
loteriasdecehegin.com
mountanalog.com
healingtaobritain.com
ttxmonitor.com
nwordpress.com
11bolabonanza.com