Licenciados en aimara
El Gobierno de Bolivia pone en marcha tres universidades ind¨ªgenas para fortalecer la identidad cultural
Compartir para aprender y saber. Este principio elemental de la cultura callawaya y de los pueblos originarios de Bolivia ser¨¢ incorporado en la vida de las tres universidades ind¨ªgenas, creadas por decreto del presidente boliviano, Evo Morales, para fortalecer la identidad de los pueblos originarios y recuperar el valioso conocimiento de sus pobladores.
El Ministerio de Educaci¨®n y Cultura ha informado de que el proyecto concluir¨¢ en septiembre con definiciones en los planes acad¨¦micos, las materias y reglamentos para cada una de las facultades superiores de estudio en aymar¨¢, quechua y guaran¨ª. Las tres universidades funcionar¨¢n desde enero del pr¨®ximo a?o.
De momento, se han incluido carreras como agronom¨ªa altipl¨¢nica y tropical, piscicultura, industria de alimentos y de textiles, veterinaria y zootecnia, forestal e hidrocarburos. "Son carreras que tienen gran demanda y que, por consenso, solicitaron las comunidades originarias consultadas previamente", aclar¨® la responsable de comunicaci¨®n del Ministerio de Educaci¨®n y Cultura, Fabiola Rollano.
El presidente Evo Morales dispuso que la escuela hist¨®rica de Warisata, fundada en 1931 por Elizardo P¨¦rez, acoja a la Universidad Tupak Katari para la ense?anza en aimara para una poblaci¨®n hablante que se calcula en 1,3 millones de personas.
La desmantelada base militar de Chimor¨¦ de Cochabamba, donde la estadounidense DEA operaba para controlar el tr¨¢fico de drogas, servir¨¢ para que funcione la universidad quechua Casimiro Huanta y, finalmente, en Kuruyuki funcionar¨¢ la universidad Apiaguaiki Tupa, que impartir¨¢ ense?anza en guaran¨ª. Se calcula que 1,5 millones hablan quechua y alrededor de 100.000 procedentes de ocho pueblos tupiguaran¨ª hablen tambi¨¦n ese idioma.
La creaci¨®n de las tres universidades ha sido cuestionada en algunos sectores de la educaci¨®n boliviana, principalmente por la escasa formaci¨®n de profesores universitarios, pero tambi¨¦n por las limitaciones que pueda implicar una ense?anza exclusivamente en idiomas originarios.
La Unidad Acad¨¦mica Multi¨¦tnica de Concepci¨®n, Santa Cruz, ha intensificado su trabajo en la formaci¨®n de profesores en guaran¨ª, el cuarto idioma m¨¢s hablado en el pa¨ªs, despu¨¦s del espa?ol, aimara y quechua.
El Gobierno boliviano est¨¢ convencido de que las universidades, reclamadas por los pueblos ind¨ªgenas, van a "descolonizar" ideol¨®gica, cultural, social y econ¨®micamente a Bolivia, adem¨¢s de que podr¨¢ recuperarse principios y formas de producci¨®n y vida de los ind¨ªgenas que resistieron por siglos "las humillaciones del colonialismo".
Bolivia es una naci¨®n compuesta por una treintena de pueblos, la mayor parte de ellos amaz¨®nicos con ra¨ªces arawak, tacana, mataco, moset¨¦n, chiquitano, entre otros, pero todos coinciden en compartir sus conocimientos para que todos aprendan de todos y se acumule el saber y la sabidur¨ªa de sus pueblos.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.