Hank Azaria, de ¡®Los Simpson¡¯, dispuesto a dejar su personaje de Apu
La pol¨¦mica sobre si el personaje, un inmigrante indio en EE UU, es racista afecta al reparto
El actor de Los Simpson Hank Azaria (Nueva York, 1964), que pone voz a varios personajes en su versi¨®n original (es Clancy, Moe, Frink, Cletus o Disco Stu), entre ellos al inmigrante indio Apu Nahasapeemapetilon, ha dicho que estar¨ªa dispuesto a dejar a este ¨²ltimo y ser reemplazado por un actor indio o sudasi¨¢tico tras la pol¨¦mica sobre si Apu es un estereotipo racista que surgi¨® a ra¨ªz del documental The Problem with Apu. Azaria, en una entrevista en el programa The Late Show, del c¨®mico Stephen Colbert, ha pedido tambi¨¦n que en las salas de guionistas haya m¨¢s diversidad.
La serie trat¨® de reaccionar al documental con la escena de un cap¨ªtulo, el decimoquinto de la 29? temporada, en el que el mensaje ven¨ªa a decir que qu¨¦ se puede hacer si es una serie donde sus protagonistas no han cambiado en 30 a?os. "No tengo que ver nada con esa escena. La vi al mismo tiempo que el resto. Pero no quiero lanzar el mensaje de que no se har¨¢ nada. Lo he pensado mucho y me han abierto los ojos. Tenemos que escuchar", explica Azaria
El actor, jud¨ªo de origen sefard¨ª y conocido tambi¨¦n por sus papeles en Y entonces lleg¨® ella o Una jaula de grillos, explic¨® a Colbert: "Creo que la cosa m¨¢s importante es escuchar a gente de origen indio y su experiencia. Escuchar estas voces significa inclusi¨®n en la sala de escritura. De verdad que quiero ver guionistas indios o sudasi¨¢ticos en la serie, inform¨¢ndonos sea cual sea la direcci¨®n que el personaje tome. Para explicar cu¨¢l tiene que ser su voz o que simplemente no la tenga. Estoy m¨¢s que dispuesto a hacerme a un lado, o ayudar a que cambie a algo nuevo. Espero que esto es lo que haga Los Simpson".
Seg¨²n Hari Kondabolu, autor del documental, estadounidense cuyos padres eran inmigrantes indios, "hay mil millones de razones para amar a Los Simpson, y Apu era una de ellas", pero el c¨®mico y director se lamenta de que en los institutos estadounidenses se usen frases famosas de Apu para meterse con los ni?os de origen sudasi¨¢tico. "Es una caricatura con este rid¨ªculo acento que no tiene nadie", dice Kondabolu. "La idea de que insultaran o abusaran de alguien bas¨¢ndose en Apu, me entristece. No era mi intenci¨®n. Solo quer¨ªa crear risas y alegr¨ªa con el personaje y pensar que ha tra¨ªdo dolor y sufrimiento, que haya sido utilizado para marginar, me trastorna", respond¨ªa Azaria.
we've been trying to make Apu nuanced, sympathetic and (more than our other characters) admirable for 30 years
— Al Jean (@AlJean) April 13, 2018
La semana pasada, uno de los productores ejecutivos m¨¢s veteranos de la serie, Al Jean, coment¨® en Twitter que "tratar¨ªa de encontrar una respuesta" a la pol¨¦mica: "Llevamos 30 a?os tratando de que Apu sea amigable y admirable, mucho m¨¢s que cualquier otro personaje".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.