No parece que Francisco de Quevedo
inspire demasiado a los traductores que trasladan el espa?ol a otras lenguas. Resulta que el Ministerio de Cultura convoc¨® en su d¨ªa un premio de traducciones dotado con medio mill¨®n de pesetas, y sucede que el plazo de presentaci¨®n de textos termina el pr¨®ximo 15 de febrero. A pesar del aliciente econ¨®mico, hasta ahora s¨®lo ha concurrido una persona. En el propio Ministerio se atribuye esta escasa respuesta,a que se hubiera restringido el tema a un solo escritor, Quevedo, a quien se quer¨ªa homenajear con ocasi¨®n del cuarto centenario de su nacimiento. Los traductores, por su parte, echan de menos que no se les hayan propuesto escritores vivos para realizar su trabajo. Consideran que son los escritores actuales espa?oles los menos conocidos y los que se beneficiar¨ªan m¨¢s de esta iniciativa del citado Ministerio.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.