'Blues'
Respecto a la carta publicada en EL PAIS del 13 de noviembre de 1987, considero que el se?or Ra¨²l Ruiz no est¨¢ muy bien informado sobre el t¨¦rmino blues, que tiene diferentes connotacio nes en ingl¨¦s y, por extensi¨®n, en ingl¨¦s americano.Efectivamente, hay un tipo de m¨²sica blues, pero cuyo nombre viene del t¨¦rmino to be blue o to have the blues, que quiere decir estar deprimido, triste o melanc¨®lico (o las tres cosas a la vez). El t¨ªtulo en castellano no es perfecto si se pone el ¨¦nfasis en la palabra canci¨®n, pero es m¨¢s coherente si se hace en el vocablo siguiente, que se refiere al estado de ¨¢nimo de los protagonistas. Tampoco considero que haya conexi¨®n alguna entre el color del uniforme de los polis con el t¨ªtulo, casualidad que parece confundir este telespectador. Por tanto, no creo que sea tan importuna esta traducci¨®n al espa?ol.- . Madrid.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.