_
_
_
_
LA DEFENSORA DEL LECTOR
Columna
Art¨ªculos estrictamente de opini¨®n que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opini¨®n han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las columnas de opini¨®n de personas ajenas a la Redacci¨®n de EL PA?S llevar¨¢n, tras la ¨²ltima l¨ªnea, un pie de autor ¡ªpor conocido que ¨¦ste sea¡ª donde se indique el cargo, t¨ªtulo, militancia pol¨ªtica (en su caso) u ocupaci¨®n principal, o la que est¨¦ o estuvo relacionada con el tema abordado

?Qui¨¦n traduce en EL PA?S?

Muchos excelentes escritores han sido o son tambi¨¦n traductores, Cortazar, Javier Mar¨ªas, Salinas, Octavio Paz, Borges, Jos¨¦ Angel Valente...El nombre de algunos traductores ha sido tan esencial a la hora de darnos a conocer, en todo su valor, a escritores de otras lenguas, que es imposible ya separarlo de los autores originales. Son como parejas de hecho: Joyce-Jos¨¦ Mar¨ªa Valverde; Proust-Pedro Salinas; Kavafis- Valente; Yourcenar-Cortazar...

En los peri¨®dicos tambi¨¦n se traduce, y mucho, a autores conocidos. Unas veces son famosos novelistas. Otras, historiadores, pol¨ªticos, soci¨®logos, o expertos en diferentes materias que con sus art¨ªculos, generalmente de opini¨®n, aportan un valor singular de an¨¢lisis al acontecimiento de turno. En los libros, aunque la picaresca ha sido abundante, figura ya siempre el nombre del traductor porque as¨ª se estipula en los contratos. En los peri¨®dicos, en su mayor¨ªa, el nombre del traductor s¨®lo figura en contadas ocasiones. EL PA?S no es una excepci¨®n. Cierto que los peri¨®dicos no son libros, y su esencia, al tiempo que su martillo, es la prisa, que impide en muchas ocasiones el reposo que exige, por ejemplo, una buena traducci¨®n literaria. Sin la prisa los peri¨®dicos no ser¨ªan lo que son. Pero, ?es l¨®gico hurtar al lector el nombre del traductor cuando se trata de un art¨ªculo que viene precedido de una conocida firma?

Es muy posible que muchos de ustedes ni siquiera se hayan percatado de esta ausencia. No es el caso de Mar¨ªa Alonso, estudiante de ¨²ltimo curso de Traducci¨®n e Interpretaci¨®n, quien est¨¢ muy interesada en conocer qui¨¦n se encarga, en general, de traducir los textos de Opini¨®n, y por qu¨¦ no figura en ellos el nombre de los traductores. "?Es por un problema legal o de derechos de autor?", pregunta Alonso. "?No les parece importante, de cara a los lectores, que aparezca la persona o personas responsables de esos textos en castellano, de la misma manera que aparecen los autores de fotos e ilustraciones?", a?ade.

Otra lectora de Madrid, Carmen Franc¨ª, se felicita de que en recientes art¨ªculos de Norman Mailer y Antonio Tabucchi, apareciera el nombre del traductor. "Pero no se ha repetido en el de Ulrich Beck". Y agrega que siempre ha tenido la sensaci¨®n de que EL PA?S oculta una informaci¨®n fundamental. "Un lector despistado podr¨ªa creer que Lula, Andr¨¦ Glucksmann, Frederick Forsyth o Eric Hobsbawm escriben directamente en castellano. Y la duda es irresoluble cuando se trata de autores que podr¨ªan haber escrito el texto original en castellano, pero tambi¨¦n en ingl¨¦s o catal¨¢n, seg¨²n el caso, como Alberto Manguel y Pasqual Maragall, por ejemplo. Conf¨ªo en que el peri¨®dico rectifique y a?ada esta informaci¨®n que a tantos lectores nos parece relevante, especialmente cuando se pretende extraer una cita textual".

Llu¨ªs Bassets, director adjunto del peri¨®dico y responsable de las p¨¢ginas de Opini¨®n, en las que publican numerosos autores extranjeros, admite que, en algunas ocasiones, el propio autor suele contar con un traductor oficial al espa?ol al que quiere someter todos los textos. Es el caso de Antonio Tabucchi, a quien traduce Carlos Gumpert. "En otros somos nosotros mismos quienes encargamos la traducci¨®n a alg¨²n traductor cualificado. El deseo de todos ser¨ªa que todo art¨ªculo con entidad literaria contara con la firma de su traductor. Lo hemos hecho con los textos de John le Carr¨¦, Norman Mailer, o Martin Amis, ¨²ltimamente, y deber¨ªamos hacerlo siempre que fuera posible. Tienen raz¨®n los lectores que piden la extensi¨®n de esta pr¨¢ctica. Puedo decirles que hacemos lo que podemos, que a veces es poco y en cualquier caso seguro que es insuficiente, pero nos esforzamos dentro de los l¨ªmites de tiempo y recursos con que cuenta un peri¨®dico. No ser¨ªa l¨®gico que todos los textos pasaran por traductores-autores, no nos lo podr¨ªamos permitir, ni por el tiempo que tardar¨ªan en hacer su trabajo, ni por el coste que comportar¨ªa este tipo de traducci¨®n. En resumen, podemos mejorar y vamos a mejorar".

Gran n¨²mero de art¨ªculos, como reconoce el propio Bassets, tienen que darse a traducir, debido a las prisas, a alguna agencia. "Con frecuencia son traducciones t¨¦cnicas, que suelen necesitar una peque?a correcci¨®n de estilo, y no tendr¨ªa sentido en estos casos firmar la traducci¨®n". Y no muchos traductores, hay que a?adir, se acomodan a las urgencias que impone un peri¨®dico.

Jos¨¦ Luis L¨®pez Mu?oz, conocido traductor de autores como Faulkner o Virginia Woolf, opina que lo coherente ser¨ªa que en todos los textos de autor conocido figurara el nombre del traductor. "He visto que se hace con algunos escritores como Lobo Antunes, pero no con otros, y no s¨¦ muy bien qu¨¦ criterios se siguen. Lo l¨®gico, es que en cualquier art¨ªculo firmado aparezca el nombre de un traductor que se responsabilice de su trabajo, y al que se pueda pedir cuentas si la traducci¨®n no es buena, o felicitar en caso contrario".

EL PA?S realiza un gran n¨²mero de traducciones para Domingo, EPS, Babelia, y las diferentes secciones, que en algunos casos suelen firmarse. Al margen de ¨¦stas, y s¨®lo en las p¨¢ginas de Opini¨®n, ha publicado, en lo que va de a?o, 28 art¨ªculos traducidos. Si tenemos en cuenta que pasamos por una etapa de gran presencia de art¨ªculos con firmas extranjeras, debido a la anunciada guerra contra Irak, origen de una gran pol¨¦mica internacional, podemos deducir que la media general no es tan elevada. ?De verdad que EL PA?S, prisas aparte, no puede permitirse traductores-autores al menos para estos se?alados art¨ªculos? Ser¨ªa de desear, como apunta el director adjunto, que pudi¨¦ramos extender esta pr¨¢ctica, si no a todos los art¨ªculos, al menos a los de Opini¨®n, como suele ser habitual en algunos colegas como Le Monde.

Sexo y lenguaje

Es sabido que los temas relacionados con el sexo despiertan furores, y no me entiendan mal. Tambi¨¦n los despiertan los relacionados con el lenguaje. Y cuando se juntan los dos, como pas¨® la pasada semana en esta columna al tratar el lenguaje sexista, las pasiones se desatan. Son bastantes los lectores que han escrito para felicitar, criticar, sugerir, o quejarse. En unos casos, el planteamiento se les quedaba corto. En otros, era excesivamente feminista.

Una sola aclaraci¨®n. Para aquellos que est¨¢n preocupados por el uso que hizo esta Defensora de la barra (/) y la doble terminaci¨®n masculino-femenino: no voy a seguir utiliz¨¢ndola en todas las columnas. Y no existe intenci¨®n alguna de hacerla extensiva al resto del diario. El resultado ser¨ªa un peri¨®dico ilegible.

Los lectores pueden escribir a la Defensora del Lector por carta o correo electr¨®nico (defensora@elpais.es) o telefonearle al n¨²mero 91 337 7836.

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo

?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?

Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.

?Por qu¨¦ est¨¢s viendo esto?

Flecha

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.

En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
_
_
seductrice.net
universo-virtual.com
buytrendz.net
thisforall.net
benchpressgains.com
qthzb.com
mindhunter9.com
dwjqp1.com
secure-signup.net
ahaayy.com
tressesindia.com
puresybian.com
krpano-chs.com
cre8workshop.com
hdkino.org
peixun021.com
qz786.com
utahperformingartscenter.org
worldqrmconference.com
shangyuwh.com
eejssdfsdfdfjsd.com
playminecraftfreeonline.com
trekvietnamtour.com
your-business-articles.com
essaywritingservice10.com
hindusamaaj.com
joggingvideo.com
wandercoups.com
wormblaster.net
tongchengchuyange0004.com
internetknowing.com
breachurch.com
peachesnginburlesque.com
dataarchitectoo.com
clientfunnelformula.com
30pps.com
cherylroll.com
ks2252.com
prowp.net
webmanicura.com
sofietsshotel.com
facetorch.com
nylawyerreview.com
apapromotions.com
shareparelli.com
goeaglepointe.com
thegreenmanpubphuket.com
karotorossian.com
publicsensor.com
taiwandefence.com
epcsur.com
mfhoudan.com
southstills.com
tvtv98.com
thewellington-hotel.com
bccaipiao.com
colectoresindustrialesgs.com
shenanddcg.com
capriartfilmfestival.com
replicabreitlingsale.com
thaiamarinnewtoncorner.com
gkmcww.com
mbnkbj.com
andrewbrennandesign.com
cod54.com
luobinzhang.com
faithfirst.net
zjyc28.com
tongchengjinyeyouyue0004.com
nhuan6.com
kftz5k.com
oldgardensflowers.com
lightupthefloor.com
bahamamamas-stjohns.com
ly2818.com
905onthebay.com
fonemenu.com
notanothermovie.com
ukrainehighclassescort.com
meincmagazine.com
av-5858.com
yallerdawg.com
donkeythemovie.com
corporatehospitalitygroup.com
boboyy88.com
miteinander-lernen.com
dannayconsulting.com
officialtomsshoesoutletstore.com
forsale-amoxil-amoxicillin.net
generictadalafil-canada.net
guitarlessonseastlondon.com
lesliesrestaurants.com
mattyno9.com
nri-homeloans.com
rtgvisas-qatar.com
salbutamolventolinonline.net
sportsinjuries.info
wedsna.com
rgkntk.com
bkkmarketplace.com
zxqcwx.com
breakupprogram.com
boxcardc.com
unblockyoutubeindonesia.com
fabulousbookmark.com
beat-the.com
guatemala-sailfishing-vacations-charters.com
magie-marketing.com
kingstonliteracy.com
guitaraffinity.com
eurelookinggoodapparel.com
howtolosecheekfat.net
marioncma.org
oliviadavismusic.com
shantelcampbellrealestate.com
shopleborn13.com
topindiafree.com
v-visitors.net
djjky.com
053hh.com
originbluei.com
baucishotel.com
33kkn.com
intrinsiqresearch.com
mariaescort-kiev.com
mymaguk.com
sponsored4u.com
crimsonclass.com
bataillenavale.com
searchtile.com
ze-stribrnych-struh.com
zenithalhype.com
modalpkv.com
bouisset-lafforgue.com
useupload.com
37r.net
autoankauf-muenster.com
bantinbongda.net
bilgius.com
brabustermagazine.com
indigrow.org
miicrosofts.net
mysmiletravel.com
selinasims.com
spellcubesapp.com
usa-faction.com
hypoallergenicdogsnames.com
dailyupdatez.com
foodphotographyreviews.com
cricutcom-setup.com
chprowebdesign.com
katyrealty-kanepa.com
tasramar.com
bilgipinari.org
four-am.com
indiarepublicday.com
inquick-enbooks.com
iracmpi.com
kakaschoenen.com
lsm99flash.com
nana1255.com
ngen-niagara.com
technwzs.com
virtualonlinecasino1345.com
wallpapertop.net
casino-natali.com
iprofit-internet.com
denochemexicana.com
eventhalfkg.com
medcon-taiwan.com
life-himawari.com
myriamshomes.com
nightmarevue.com
healthandfitnesslives.com
androidnews-jp.com
allstarsru.com
bestofthebuckeyestate.com
bestofthefirststate.com
bestwireless7.com
britsmile.com
declarationintermittent.com
findhereall.com
jingyou888.com
lsm99deal.com
lsm99galaxy.com
moozatech.com
nuagh.com
patliyo.com
philomenamagikz.net
rckouba.net
saturnunipessoallda.com
tallahasseefrolics.com
thematurehardcore.net
totalenvironment-inthatquietearth.com
velislavakaymakanova.com
vermontenergetic.com
kakakpintar.com
jerusalemdispatch.com
begorgeouslady.com
1800birks4u.com
2wheelstogo.com
6strip4you.com
bigdata-world.net
emailandco.net
gacapal.com
jharpost.com
krishnaastro.com
lsm99credit.com
mascalzonicampani.com
sitemapxml.org
thecityslums.net
topagh.com
flairnetwebdesign.com
rajasthancarservices.com
bangkaeair.com
beneventocoupon.com
noternet.org
oqtive.com
smilebrightrx.com
decollage-etiquette.com
1millionbestdownloads.com
7658.info
bidbass.com
devlopworldtech.com
digitalmarketingrajkot.com
fluginfo.net
naqlafshk.com
passion-decouverte.com
playsirius.com
spacceleratorintl.com
stikyballs.com
top10way.com
yokidsyogurt.com
zszyhl.com
16firthcrescent.com
abogadolaboralistamd.com
apk2wap.com
aromacremeria.com
banparacard.com
bosmanraws.com
businessproviderblog.com
caltonosa.com
calvaryrevivalchurch.org
chastenedsoulwithabrokenheart.com
cheminotsgardcevennes.com
cooksspot.com
cqxzpt.com
deesywig.com
deltacartoonmaps.com
despixelsetdeshommes.com
duocoracaobrasileiro.com
fareshopbd.com
goodpainspills.com
hemendekor.com
kobisitecdn.com
makaigoods.com
mgs1454.com
piccadillyresidences.com
radiolaondafresca.com
rubendorf.com
searchengineimprov.com
sellmyhrvahome.com
shugahouseessentials.com
sonihullquad.com
subtractkilos.com
valeriekelmansky.com
vipasdigitalmarketing.com
voolivrerj.com
worldhealthstory.com
zeelonggroup.com
1015southrockhill.com
10x10b.com
111-online-casinos.com
191cb.com
3665arpentunitd.com
aitesonics.com
bag-shokunin.com
brightotech.com
communication-digitale-services.com
covoakland.org
dariaprimapack.com
freefortniteaccountss.com
gatebizglobal.com
global1entertainmentnews.com
greatytene.com
hiroshiwakita.com
iktodaypk.com
jahatsakong.com
meadowbrookgolfgroup.com
newsbharati.net
platinumstudiosdesign.com
slotxogamesplay.com
strikestaruk.com
techguroh.com
trucosdefortnite.com
ufabetrune.com
weddedtowhitmore.com
12940brycecanyonunitb.com
1311dietrichoaks.com
2monarchtraceunit303.com
601legendhill.com
850elaine.com
adieusolasomade.com
andora-ke.com
bestslotxogames.com
cannagomcallen.com
endlesslyhot.com
iestpjva.com
ouqprint.com
pwmaplefest.com
qtylmr.com
rb88betting.com
buscadogues.com
1007macfm.com
born-wild.com
growthinvests.com
promocode-casino.com
proyectogalgoargentina.com
wbthompson-art.com
whitemountainwheels.com
7thavehvl.com
developmethis.com
funkydogbowties.com
travelodgegrandjunction.com
gao-town.com
globalmarketsuite.com
blogshippo.com
hdbka.com
proboards67.com
outletonline-michaelkors.com
kalkis-research.com
thuthuatit.net
buckcash.com
hollistercanada.com
docterror.com
asadart.com
vmayke.org
erwincomputers.com
dirimart.org
okkii.com
loteriasdecehegin.com
mountanalog.com
healingtaobritain.com
ttxmonitor.com
nwordpress.com
11bolabonanza.com