El iraqu¨ª detenido por el asesinato de siete agentes del CNI queda libre
El iraqu¨ª Flayeh Abdul Zarha Anyur Al Mayali, detenido hace ahora casi un a?o en Base Espa?a -el cuartel de las tropas espa?olas en Diwaniya, Irak- por su presunta colaboraci¨®n en el asesinato en una carretera de Bagdad de siete agentes del Centro Nacional de Inteligencia (CNI), ha sido puesto en libertad sin cargos. Al Mayali, que estudi¨® espa?ol en Toledo y fue traductor de los agentes del CNI, ha asegurado que recibi¨® malos tratos por parte de militares espa?oles durante los tres d¨ªas en que estuvo cautivo en Base Espa?a, seg¨²n informa la cadena SER.
Al Mayali (Diwaniya, 1955) fue detenido el 22 de marzo de 2004 por orden del jefe de la entonces Brigada Plus Ultra, el general Fulgencio Coll, bajo la acusaci¨®n de haber facilitado a los insurgentes iraqu¨ªes informaci¨®n sobre los desplazamientos de los siete agentes del CNI, que fueron asesinados durante una emboscada en una de las carreteras que parten de Bagdad, el 29 de noviembre de 2003.
El traductor fue entregado el 25 de marzo de 2004 a las tropas de Estados Unidos. Seg¨²n ha declarado tras su liberaci¨®n, durante esos tres d¨ªas fue interrogado por cuatro agentes del CNI, que le pusieron una capucha, le ataron las manos a la espalda y le golpearon en la cara y la cabeza. Posteriormente, asegura, fue entregado a la Polic¨ªa Militar, que lo llamaba "perro". El ¨²ltimo episodio de malos tratos, seg¨²n la cadena SER, fue el traslado hasta Bagdad para ser entregado a las fuerzas de la coalici¨®n. En el camino recibi¨® "culatazos", seg¨²n ha declarado en una entrevista al diario La Vanguardia.
Las tropas americanas lo recluyeron en la tristemente famosa c¨¢rcel de Abu Ghraib. Ahora ha sido puesto en libertad sin cargos. De confirmarse los malos tratos, las tropas espa?olas podr¨ªan haber violado la Convenci¨®n de Ginebra. El Ministerio de Defensa ha asegurado que va a recopilar toda la informaci¨®n posible sobre el caso del traductor, quien tiene pendiente de cobro servicios prestados al Ej¨¦rcito espa?ol como traductor de casi cinco millones de pesetas, de los que puede aportar los contratos que lleg¨® a firmar con los militares espa?oles, seg¨²n sus propias declaraciones una vez puesto en libertad.
Al Mayali fue profesor de espa?ol en la Universidad de Bagdad y ten¨ªa una agencia de traducci¨®n en la capital. Trabaj¨® para empresarios y periodistas espa?oles y colabor¨® directamente con los agentes espa?oles del CNI acreditados en Bagdad. De hecho, fue un estrecho colaborador del comandante de caballer¨ªa Alberto Mart¨ªnez, el principal responsable del CNI en Irak durante la presencia de las tropas espa?olas en aquel pa¨ªs y que fue uno de los siete asesinados durante la emboscada.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.