Aclaraci¨®n
El anuncio de la revista Time Out que citaba el pasado s¨¢bado en el art¨ªculo "El bajo perfil de Espa?a en Estados Unidos" me fue enviado por la C¨¢mara de Comercio de Espa?a en Estados Unidos (Nueva York) y yo supuse err¨®neamente, por lo cual pido disculpas, que hab¨ªa sido traducido de un texto elaborado por el Gobierno de Navarra. En realidad, hab¨ªa sido escrito por la misma gente de Time Out. En lo que se refiere al t¨ªtulo del anuncio, "Spanish fly", mientras que en Time Out consideraron esas palabras como algo llamativo y ocurrente, tanto la C¨¢mara como todos aquellos con los que habl¨¦ en Nueva York y que tienen ciertos conocimientos sobre Espa?a y la lengua espa?ola lo vieron m¨¢s bien como algo curioso, al relacionar esas palabras con la mosca mediterr¨¢nea, que fue precisamente el motivo que llev¨® a la prohibici¨®n de exportar tomates y c¨ªtricos espa?oles. Por lo tanto, se tratar¨ªa de una palabra poco apropiada para la publicidad de alimentos.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.