Mar¨ªa Vaquero, ling¨¹ista
En Puerto Rico, durante 40 a?os de trabajos, la ling¨¹ista Mar¨ªa Vaquero de Ram¨ªrez demostr¨® que el espa?ol est¨¢ hecho de las sumas culturales y que la naci¨®n se debe al habla libre de sus usuarios.
Espa?ola de nacimiento y puertorrique?a de adopci¨®n, se licenci¨® en filolog¨ªa rom¨¢nica en Salamanca (1959) y recibi¨® su doctorado en ling¨¹¨ªstica hisp¨¢nica en la Universidad de Puerto Rico (1965); obtuvo otro, en filolog¨ªa rom¨¢nica, en la Complutense de Madrid (1978). Perteneci¨® al linaje de ling¨¹istas puertorrique?os que documentaron con gusto el br¨ªo del espa?ol caribe?o. Humberto L¨®pez Morales destaca en su fundamental estudio sobre la historia del lenguaje literario (A history of literature in the Caribbean) la diligencia de Vaquero. Su autoridad, ejercida en la investigaci¨®n con fino deleite y en el aula con rigurosa expectativa, se demostr¨® en sus labores de dialectolog¨ªa y sus pesquisas de lexicograf¨ªa. Su erudici¨®n fue un modo de afincar en el paisaje.
Su Tesoro lexicogr¨¢fico del espa?ol de Puerto Rico (con Amparo Morales, 2005) es probablemente su contribuci¨®n m¨¢s sustantiva. Su L¨¦xico marinero de Puerto Rico (1986) desarrolla la tesis de que el mar es la fuente de tr¨¢nsito de estas hablas de un Caribe de sumas felices y decires fecundos. Si su formaci¨®n espa?ola le hac¨ªa ver los peligros que corre la lengua, su visi¨®n caribe?a le aseguraba la capacidad del espa?ol de hacer habitable todas las fuentes.
Mar¨ªa Vaquero hac¨ªa recordar al profesor de filolog¨ªa que todos hemos tenido. Pero, a poco, su humor revelaba su familiaridad con el mundo oral y sus literaturas de la calle. Combat¨ªa, m¨¢s bien, las imposiciones del lugar com¨²n. "El periodismo triunfante de finales del siglo XX se aferr¨® a unas cuantas palabras m¨¢gicas y dej¨® a las dem¨¢s en el limbo del diccionario", escribi¨®. Imagin¨® a un ling¨¹ista del futuro que intentando descifrar las redundancias del presente "deber¨¢ acampar en el archivo de turno". Leyendo la prensa, tratar¨¢ de entender lo que llamamos una "¨¦poca crucial", "impactada por par¨¢metros de variada ¨ªndole", donde "el entender se visualiza como opinar, lo proclive como propicio, los vegetales como verduras". Pero no dej¨® de cultivar el periodismo para hacer la mejor defensa del espa?ol de Puerto Rico: su amena valoraci¨®n.
Fue secretaria de la Academia Puertorrique?a de la Lengua Espa?ola, catedr¨¢tica de la Universidad de Puerto Rico (1965-2003), y profesora visitante en las universidades de M¨¢laga, Navarra, Valladolid y Men¨¦ndez Pelayo, en Santander.
Hab¨ªa vuelto a Espa?a a morir.
Julio Ortega, escritor peruano, es miembro de honor de la Academia Puertorrique?a de la Lengua Espa?ola.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.