Galardonados por amor al espa?ol en Senegal
El Gobierno premia a tres de los profesores que m¨¢s han contribuido al crecimiento de la lengua de Cervantes en el pa¨ªs africano
Es dif¨ªcil, muy dif¨ªcil, poner el pie apenas unas horas en Senegal y no encontrarte con alguien que es capaz de decir un par de frases en un correct¨ªsimo espa?ol, seguidas de una sonrisa. ¡°Lo estudi¨¦ en el instituto¡±, asegura casi siempre el interpelado. Y es que la ense?anza de la lengua de Cervantes goza de una excelente salud en este pa¨ªs africano. Ya estaba presente desde hace d¨¦cadas, pero su crecimiento es exponencial. No s¨®lo ha logrado ponerse en cabeza de los idiomas elegidos por los alumnos de Secundaria, donde es asignatura optativa y el ¨²ltimo a?o lo cursaron nada menos que 250.000 j¨®venes instruidos por unos 2.000 profesores, sino que en las universidades se abre camino con unos 8.000 estudiantes.
El esfuerzo que subyace detr¨¢s de estas cifras es enorme. Es una historia de aut¨¦ntico amor hacia un idioma y una cultura protagonizado por una legi¨®n de ense?antes que, casi siempre con escasos recursos e ingresos limitados, se dejan la piel por dar lo mejor de s¨ª mismos en las aulas de este pa¨ªs, desde Matam hasta Ziguinchor, de Kedougou a Saint Louis. Por ello, el Gobierno de Espa?a ha decidido conceder la Cruz de la Orden de Isabel la Cat¨®lica, en un acto que tendr¨¢ lugar el pr¨®ximo lunes, a tres de los generales de este ej¨¦rcito, los tres profesores vivos que m¨¢s han contribuido a convertir el espa?ol en la lengua de los sue?os de varias generaciones de j¨®venes de este pa¨ªs.
¡°Una anomal¨ªa¡±. As¨ª define el profesor Ndiogou Faye (Saint Louis, 1948), uno de los condecorados, el crecimiento del espa?ol en Senegal. ¡°?C¨®mo se explica en una naci¨®n que no tiene ninguna relaci¨®n hist¨®rica ni proximidad geogr¨¢fica con Espa?a y que linda con pa¨ªses de habla ¨¢rabe, portuguesa e inglesa?, ?c¨®mo explicar este inter¨¦s por una lengua sin lazo directo?¡±, se pregunta. ?l mismo apunta una respuesta, que es polif¨®nica y va desde la influencia de la m¨²sica cubana en los primeros a?os de las independencias hasta la preponderancia del f¨²tbol espa?ol en la actualidad, pasando, claro est¨¢, por el crecimiento de la emigraci¨®n hacia Espa?a en las dos ¨²ltimas d¨¦cadas.
¡°Pero esto no puede explicarlo todo¡±, a?ade Faye, presidente de la Asociaci¨®n de Profesores de Espa?ol de Senegal desde 1978, formador de cientos de ense?antes en Dakar, inspector nacional de esta lengua en el Ministerio de Educaci¨®n desde 1981 y, por tanto, m¨¢ximo responsable de la did¨¢ctica del idioma en el pa¨ªs. ¡°Si m¨¢s de la mitad de los alumnos prefiere el espa?ol, la raz¨®n radica en un profesorado comprometido, din¨¢mico, entusiasta y bien formado que suscita el inter¨¦s y aviva la pasi¨®n de los alumnos y estudiantes¡±, explicaba durante su intervenci¨®n en el VIII Congreso Internacional de Lengua Espa?ola celebrado en C¨®rdoba (Argentina) el pasado mes de marzo.
¡°Posiblemente el principal hispanista vivo de nacionalidad senegalesa cuya trayectoria profesional se ha desarrollado en Senegal, una figura clave de la ense?anza del espa?ol en este pa¨ªs¡±. As¨ª lo define el embajador de Espa?a, Alberto Virella, cuyo empe?o est¨¢ detr¨¢s de la concesi¨®n de estas condecoraciones. ¡°Para m¨ª es un supremo honor¡±, asegura Faye, ¡°algo inesperado que nunca form¨® parte de mis sue?os m¨¢s fant¨¢sticos y un s¨ªmbolo del inter¨¦s de Espa?a por la labor de los docentes nativos, un paso muy importante en la valoraci¨®n de la ense?anza de esta lengua ya que permite mostrar a los profesores que su labor es reconocida por la madre patria y sus autoridades¡±.
Junto a Faye, el Gobierno ha decidido premiar a Antoinette Badji Biaye (Ziguinchor, 1956) por cuyas manos han pasado varias generaciones de profesores a quienes ha formado en diversos institutos entre 1982 y 1992 y, desde entonces, en la Facultad de Ciencias de la Educaci¨®n de la Universidad de Dakar (Fastef-UCAD) donde imparte Metodolog¨ªa de la Ense?anza del Espa?ol en el primer ciclo, entre otras materias. ¡°Me ilusiona much¨ªsimo¡±, asegura con su habitual humildad la Gran Mam¨¢ de tantos y tantos maestros, ¡°esta prestigiosa condecoraci¨®n inscribe nuestra integraci¨®n en la augusta comunidad de la Hispanidad¡±.
A juicio de Badji, este idioma es valorado y respetado en Senegal desde hace much¨ªsimo tiempo. ¡°Para la gente de mi generaci¨®n, el inter¨¦s y el entusiasmo que tenemos por esta lengua nos vienen de algo universal, algo que enlaza los corazones, la m¨²sica afrocubana que nuestros padres cantaban de la que de ni?as y luego siendo adolescentes nos empapamos, canturre¨¢bamos las rimas, las sonoridades espa?olas y tambi¨¦n bail¨¢bamos. Al llegar al colegio casi todos y todas escogimos el espa?ol como segunda lengua viva; entonces fue cuando descubrimos el significado de las palabras que cant¨¢bamos¡±, explica.
En la actualidad, esas influencias vienen marcadas por ¡°las telenovelas que abundan en nuestras cadenas locales, la cooperaci¨®n en temas comerciales, la emigraci¨®n o la presencia de turistas espa?oles en nuestro pa¨ªs¡±. Sin embargo, al igual que Faye, asegura que uno de los principales desaf¨ªos tiene que ver con las condiciones en que muchos profesores tienen que desarrollar su actividad. ¡°Resulta dif¨ªcil dar clases en aulas repletas hasta con m¨¢s de 70 alumnos o desarrollar las actividades con un horario insuficiente. Muchos profesores usan fotocopias porque carecen de material did¨¢ctico o de un manual adaptado, dedican dos horas a copiar el texto en la pizarra por falta de recursos o recorren kil¨®metros para tener una conexi¨®n a internet¡±, comenta Badji.
¡°Hay muchos profesores formados, pero todav¨ªa son insuficientes. Ahora mismo hay puestos vacantes de docencia en las universidades", se?ala el galardonado Ndioro Sow.
Junto a ellos se encuentra el profesor Ndioro Sow (Saint Louis, 1957), el gran hispanista de la Universidad Gaston Berger (UGB) de su ciudad natal y el art¨ªfice de la cooperaci¨®n entre esa universidad y Espa?a. Cuando la Agencia Espa?ola de Cooperaci¨®n suspendi¨® su programa de lectorados en 2013 a consecuencia de la crisis, Sow se las agenci¨® para buscar y contratar profesores procedentes de Canarias, la comunidad aut¨®noma m¨¢s pr¨®xima y quiz¨¢s con m¨¢s v¨ªnculos con este pa¨ªs africano, que comenzaron a trabajar en la UGB. All¨ª fund¨® el Departamento de Espa?ol, uno de los m¨¢s din¨¢micos de todo el pa¨ªs.
¡°Nunca trabaj¨¦ pensando que me iban a dar un premio. Mis acciones siempre estuvieron motivadas por convicciones propias y profundas al servicio de la comunidad hisp¨¢nica, alumnos y profesionales. Creo que es un reconocimiento de estos esfuerzos desinteresados¡±, asegura Sow respecto a la Cruz de la Orden de Isabel la Cat¨®lica que recibir¨¢ este lunes. Coincide con sus colegas en el creciente inter¨¦s por la lengua que existe en Senegal y pone el acento en la creaci¨®n hace una d¨¦cada del Aula Cervantes, con sede en Dakar y que ha hecho un trabajo notable con escasos recursos como destacan los condecorados, as¨ª como en el desarrollo de numerosas acciones de cooperaci¨®n.
A su juicio, sin embargo, ¡°hace falta m¨¢s esfuerzo de todas las partes¡±. Explica Sow que ¡°hay muchos profesores formados, pero todav¨ªa son insuficientes. Un ejemplo, ahora mismo hay puestos vacantes de docencia en las universidades sin candidaturas respectivas. Otro reto, muy importante, es la creaci¨®n de manuales formativos adaptados a nuestro ambiente senegal¨¦s. Los colegas marfile?os han hecho esfuerzos al respecto¡±. El Consejo de Ministros ya aprob¨® la creaci¨®n de una sede del Instituto Cervantes en Dakar, que ser¨ªa la primera de toda ?frica subsahariana, pero su implantaci¨®n, prevista para este a?o, sigue sin materializarse.
As¨ª lo planteaba el profesor Faye al final de su intervenci¨®n en el Congreso de Lengua Espa?ola de C¨®rdoba: ¡°?frica es un continente con un futuro interesante y con muchas oportunidades de inversi¨®n. La lengua espa?ola puede servir de medio de penetraci¨®n para las empresas de los pa¨ªses hispanohablantes ya que dispondr¨¢n de interlocutores, mediadores e int¨¦rpretes locales que buscan otras salidas que ser profesor de espa?ol. Es tiempo de imaginar nuevas formas de cooperaci¨®n con los hispanistas africanos para que se sientan miembros de la comunidad hisp¨¢nica mundial y dejen de considerarse como marginados o hu¨¦rfanos. Para ello, es necesario e imprescindible la apertura de verdaderos Institutos Cervantes en ?frica subsahariana. Mientras tanto, nuestro orgullo de pertenecer a la comunidad hisp¨¢nica sigue inquebrantable. Para parafrasear a Jos¨¦ Mart¨ª, podemos escribir que nosotros, los africanos subsaharianos de lengua espa?ola, seguimos cultivando una rosa blanca, en junio como en enero, para los amigos sinceros hispanohablantes, que nos dan sus manos francas¡±.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.