Entrevista con ?lvaro Pombo
Autor de Virginia o el interior del mundo y Los enunciados protocolarios - 'Ciclo babelia'
Escritor y acad¨¦mico que celebra su 70 cumplea?os con la publicaci¨®n de dos nuevas obras, una novela y un poemario; en las que habla del amor y de lo sobrenatural. El candidato al senado por UPyD, y ganador del Premio Planeta 2006 por La fortuna de Matilda Turpin. ?lvaro Pombo ha charlado con los lectores sobre sus dos nuevas publicaciones.
Entrevista en Babelia
1tachi182420/02/2009 05:01:27
Conozco gran parte de su narrativa y me parece genial. La prosa es de gran densidad y finura comunicativa, sin embargo hay pasajes excesivamente crudos, duros y hasta soeces. ?Es necesario esto para caracterizar bien a sus magn¨ªficos personajes o para conducir el relato?
2PABLO ABOGADO20/02/2009 05:04:00
Despu¨¦s de leer una cuarta parte de la novela, me pregunto si las dudas de Virginia no son las dudas del autor sobre su futuro cuando se exili¨® a Londres. ?Por qu¨¦ utilizas palabras y frases en ingl¨¦s (como por ejemplo cuando se cita a Oscar Wilde) sin traducci¨®n de autor o editor?
Utilizo el ingl¨¦s no s¨®lo como una segunda lengua sino, sobre todo, como una lengua snob a la manera como lo utilizaba el padre Coloma en su novela "Peque?eces" para caracterizar el modo de hablar angl¨®filo de las clases altas espa?olas de finales del XIX y principios del XX, fascinadas como estuvieron por la Inglaterra victoriana y eduardiana. En mi casa se utilizaba indistintamente este fraseo snob en franc¨¦s y en ingl¨¦s que yo reproduzco de o¨ªdo. Me parecer¨ªa una pedanter¨ªa insufrible traducir estos textos.
3Charlie20/02/2009 05:05:16
Buenas tardes ?lvaro, ?se escribe c¨®mo se es? o ?se escribe mejor que se es?Muchas gracias.
Yo realmente escribo como hablo. Cualquiera de mis contad¨ªsimos amigos que hablan conmigo durante largas veladas al amor de la lumbre, me han o¨ªdo hablar m¨¢s o menos como hablan mis personajes.
4Marcher20/02/2009 05:09:00
Enhorabuena por esta novela extraordinaria, que me parece la m¨¢s 'jamesiana' de las suyas. De hecho, tengo la teor¨ªa de que usted es Henry James reencarnado, con una vida m¨¢s libre y seguramente m¨¢s divertida. As¨ª que le preguntar¨¦ algo que se suele decir sobre ¨¦l: ?piensa que el hecho de dictar sus novelas ha modificado de alguna manera su estilo?
Excelente pregunta, y no lo digo por el agradable piropo que me dedica y que ciertamente no merezco, aunque agradezco. Henry James lleg¨® a dictar p¨¢rrafos de gran complejidad sint¨¢ctica sin ninguna dificultad. Estos p¨¢rrafos correspond¨ªan a la modulaci¨®n, al empalabrado verbal de su conciencia sint¨¢ctica. Pensaba sint¨¢cticamente en voz alta. Cuando estoy estoy en situaci¨®n de escribir, en train de dire, la modulaci¨®n de las frases, el fraseo instant¨¢neo, en voz alta es una operaci¨®n agradable si se tiene un compa?ero capaz de escribir tan deprisa cmo yo dicto. Yo tengo esa suerte. Es una gran suerte y es una experiencia narrativa oral.
5Martina L¨®pez20/02/2009 05:12:41
Buenas tardes, Don ?lvaro. Soy un intenso admirador suyo, y he le¨ªdo con verdadero entusiasmo todas sus publicaciones. Con cierta frecuencia, y m¨¢s ahora en el caso de "Virginia", me pregunto si no ser¨ªa usted un escritor m¨¢s universal fuera del modelo de "burgu¨¦s santanderino renegado" que dentro de ¨¦l ?No siente que se est¨¢ agotando este tema en su bibliograf¨ªa?
Yo no me siento "un burgu¨¦s santanderino renegado". No soy un renegado. Si usted recorre mis t¨ªtulos ver¨¢ que he tratado, entre otros, los temas universales siguientes: el fracaso del cristianismo en los cincuenta primeros a?os del siglo XII en la Cruzada predicada por San Bernardo del Claraval, la actualidad del amo homosexual en la Espa?a de nuestros d¨ªas, las guerras cristeras en M¨¦xico como ambiente de mi novela "Una ventana al norte". Creo que la universalidad no consiste en la extensi¨®n de los temas sino en la profundidad en su tratamiento.
6H¨¦ctor Tar¨ªn20/02/2009 05:15:40
Yo recomendar¨ªa la lectura de Antonio Machado, Garc¨ªa Lorca y Walt Whitman y tambi¨¦n la lectura de "Poetry in the making" de Ted Hughes. Incluso en mi propia poes¨ªa hay un inmenso aliento vital. No puedo responder por la poes¨ªa de los dem¨¢s, como es l¨®gico. Poes¨ªa es un acto del entendimiento y el acto del entendimiento es vida. Rilke dec¨ªa: "Mira, yo vivo ?de qu¨¦? existir innumerable me brota en el coraz¨®n".
7mifunesan20/02/2009 05:21:23
Me encanta la forma en que usted escribe. No s¨¦ por qu¨¦ siempre asocio su forma de escribir a la de otro de mis escritores favoritos Francisco Nieva. ?No ha pensado usted, que tiene tanto o¨ªdo para los di¨¢logos, escribir teatro o alg¨²n gui¨®n de cine? Hace tiempo le¨ª que Almod¨®var quer¨ªa hacer una adaptaci¨®n de un cuento de Clar¨ªn, Do?a Berta, creo que usted le deber¨ªa escribir el gui¨®n. Un abrazo y siga escribiendo libros tan estupenamente.
Much¨ªsimas gracias por su amable comparaci¨®n con Francisco Nieva. Y por su elogio de mi o¨ªdo para el di¨¢logo. He pensado y he escrito de hecho algunas peque?as piezas teatrales, pero el mundo teatral es un coto cerrado en manos , hoy en d¨ªa, de los directores de escena. El autor brilla por su ausencia. Y los directores de cine hacen muy bien en escribir sus propios guiones o utilizar novelas con la libertad y la audacia creadora con que lo hace, por ejemplo, Clint Eastwood. Pedro Almod¨®var es un caso egregio entre nosotros de guionista excelente que no necesita de la ayuda de ning¨²n escritor, por buen o¨ªdo que tenga, para hacer sus guiones. Me divertir¨ªa, sin duda, colaborar con un director de cine en una pel¨ªcula para hacer el gui¨®n no s¨®lo literario sino tambi¨¦n t¨¦cnico, que son dos conceptos distintos. Unos buenos di¨¢logos son s¨®lo la mitad de un buen gui¨®n. Hay que incluir movimientos de c¨¢mara, direcci¨®n de actores, expresiones, etc¨¦tera. A mi me divierte m¨¢s el cine que el teatro. Pero la colaboraci¨®n con la gente del cine es complicada y tendr¨ªa que encontrar la persona adecuada.
8Ram¨®n20/02/2009 05:25:08
?Le resulta m¨¢s f¨¢cil escribir novelas o cuentos? ?Cree usted que en verdad la novela sea un cuento corto, como sol¨ªa decir Bortes? ?Qu¨¦ le brinda la lectura y creaci¨®n de poes¨ªa a su faceta de narrador?.
Esta pregunta, que es muy interesante, es tambi¨¦n muy larga. Podr¨ªa escribir un email de doscientas mil hojas para contestarle. Su pregunta tiene dos partes. A m¨ª personalmente me resulta m¨¢s f¨¢cil y m¨¢s interesante escribir novelas largas que cuentos. Borges, lo mismo que Paul Val¨¦ry, no era capaz y no deseaba, escribir novelas. Detestaba el desarrollo narrativo. El despliegue de la plegada ocurrencia intuitiva que es el germen de una novela larga. Era un maestro del relato breve. Pero una novela no es de ninguna manera un cuento engordado, sino una integral conceptual-sentimental desplegada como la semilla de un gran ¨¢rbol. No debe contraponerse nunca la novela larga al cuento corto sino elogiar ambas formas expresivas.
9Cupido20/02/2009 05:31:33
Buenas tardes, ?qu¨¦ sabe o ha ido aprendiendo sobre el amor a lo largo de su vida?. Mi saludo
Hay una interpretaci¨®n sartriana del amor que dice que es imposible. Resumiendo, se tratar¨ªa de lo siguiente: una conciencia es un para-s¨ª que se encuentra frente a un mundo de cosas en-s¨ª y de seres que son para-s¨ª distintos de ¨¦l. El amor ser¨ªa el intento de hacer que otra conciencia, otro para-s¨ª nos amara sin dejar de ser para-s¨ª, sin convertirse nunca en un en-si. Esto es imposible. El amor est¨¢ condenado al fracaso. Amar es querer que exista la persona amada con toda su libertad y esto incluye la libertad de no amarnos. Cuando queremos a alguien no queremos un esclavo sino un ser libre. Queremos ser amados por un ser libre que puede no querer amarnos. Amarle significa querer su libertad antes que su sumisi¨®n.
10Antonia20/02/2009 05:33:01
?Qu¨¦ poetas j¨®venes de Espa?a resaltar¨ªa en la actualidad? Por favor, 5 nombres al menos. Gracias.
Lo lamento, todos los poetas j¨®venes de Espa?a que conozco son ahora cuarentones. Le permito remitirle a usted a mi libro de art¨ªculos titulado "Alrededores" donde rese?¨¦ a un gran n¨²mero de poetas que entonces ten¨ªan veinte a?os y ahora tienen cuarenta.
11Belano20/02/2009 05:37:29
Primero de todo, agradecerle "El h¨¦roe de las mansardas de Mansard". Siendo como es reconocido como un enorme novelista, ?siente nostalgia de sus primeros a?os como fil¨®sofo? ?Cree que el peso de ser conocido como novelista ha perjudicado su perfil de poeta o fil¨®sofo? ?Hubiera preferido ser conocido m¨¢s como poeta que como novelista? Muchas gracias.
Las cosas est¨¢n bien como est¨¢n. He hecho lo que he querido hacer, he escrito la poes¨ªa que he querido escribir y he escrito muchas novelas. Tengo intenci¨®n ahora de escribir un ensayo filos¨®fico-teol¨®gico sobre la experiencia religiosa. Ya veremos qu¨¦ sale. Estoy satisfecho del trabajo como narrador y poeta que he realizado.
12Lorenzo Abascal da Cal20/02/2009 05:40:11
Una pregunta como simpatizante de UPYD: ?c¨®mo ves la situaci¨®n pol¨ªtica espa?ola actual y su relacion con la crisis econ¨®mica internacional?
Voy a contestar esta pregunta a lo bruto. La pol¨ªtica espa?ola tal y como la representan los dos grandes partidos me parece cutre. Ayer v¨ª por televisi¨®n en "Cara a cara" a una gimoteante Soraya S¨¢enz de Santamar¨ªa gimiendo por la persecuci¨®n que los socialistas, dijo, hacen al PP. Me pareci¨® rid¨ªculo. Y me parecieron rid¨ªculos el Ministro de Justicia y el Juez Garz¨®n disfrazados de cazadores asesinando ciervos. La pol¨ªtica espa?ola es cutre. Yo he apoyado a Rosa D¨ªez porque me pareci¨® que pod¨ªa introducir una cu?a parlamentaria poderosa dentro del tedio narrativo de la vida parlamentaria espa?ola. Y lo ha hecho. Mi h¨¦roe pol¨ªtico, dicho sea esto con todas las reservas del caso, es ahora Barack Obama que se est¨¢ enfrentando con el desempleo y con la codicia del capitalismo salvaje sin templar gaitas.
13N¨²ria20/02/2009 05:42:05
?Qu¨¦ ha querido expresar en esta ¨²ltima novela y en este poemario?
Es dif¨ªcil decir en dos palabras qu¨¦ he querido expresar. Ciertamente he querido que el lector que lea cualquiera d los dos libros recorra conmigo una v¨ªa de experiencia poderosa, tenebrosa, amorosa, vibrante. He querido que mis lectores sientan emociones an¨¢logas a las que yo he sentido al escribir estos libros.
14Agust¨ªn20/02/2009 05:45:37
Sus nuevas obras hablan del amor y de lo sobrenatural, ?c¨®mo relacionar¨ªa ambos conceptos? ?Qu¨¦ tiene el amor de sobrenatural?
Lo sobrenatural no existe o no puede ser conocido por nosotros. Lo m¨¢s parecido a la experiencia excelsa de lo divino es la experiencia amorosa. Basta leer a San juan de la Cruz para darse cuenta de esto. Si lee usted como yo a San Juan de la Cruz poniendo ente par¨¦ntesis la realidad del objeto divino, se encontrar¨¢ usted con ingente cantidad de material amoroso intranatural.
15precarisimo20/02/2009 05:45:54
Buenas tardes, he le¨ªdo que radia sus novelas a un magnetof¨®n antes de escribirlas. No s¨¦ si es verdad. Podr¨ªa contar un poco m¨¢s c¨®mo elabora sus ficciones, el trabajo material. Por ejemplo, c¨®mo fabric¨® "Aparici¨®n del eterno femenino a Su Majestad el Rey", que me encanta. Un saludo.
No he dictado nunca a ning¨²n magnetof¨®n. Escribo dial¨®gicamente. Es decir, que cuento mis novelas o mis poemas a un oyente que es un amigo qu va copi¨¢ndolo a m¨¢quina y que me interrumpe, que se emociona o se aburre oy¨¦ndome. No es un proceso mec¨¢nico sino vital, dial¨®gico. Tengo que sentirme a gusto con la persona a quien dicto para poder dictar con gracia.
16pedro20/02/2009 05:49:45
Hola ?lvaro, me gustar¨ªa que me recomendases un libro para leer y que comentases sobre alg¨²n cuadro que te haya inquietando o simplemente gustado mucho. Un abrazo.
Yo te aconsejar¨ªa que vieras la colecci¨®n de pinturas negras de Goya de El Prado. Un buen libro para leer acaba de publicarse ahora mismo y se titula "Un mortal sinpirueta" de Ernesto Calabuig, publicado en Menoscuarto. En este libro encontrar¨¢s diecis¨¦is emocionantes historias de amor y desventura.
17Bruno Noya20/02/2009 05:55:58
?No cree que en sus novelas hay un exceso de reflexi¨®n y de observaciones sobre lo que hacen los personajes, y que eso ahoga la acci¨®n? ?Lo que hace que la lectura sea menos entretenida? Gracias!
No estoy de acuerdo. Yo creo, como Thomas Mann, que nada hay verdaderamnete divertido que no haya sido cuidadosamente elaborado y pensado. La reflexi¨®n es entretenida tambi¨¦n y es acci¨®n mental. Yo no escribo novelas de aventuras aunque, si usted tiene a bien leer mi pr¨®xima novela, ver¨¢ que es una novela de aventuras. Hago primar la reflexi¨®n y el an¨¢lisis detallado de los sentimientos porque me parece importante. Y me parece que es una fuente de satisfacci¨®n intelectual interesante.
18sergio20/02/2009 05:56:23
En poes¨ªa (y perd¨®n por el cambio de tercio), cu¨¢l ser¨ªa tu po¨¦tica m¨¢s acabada o deseada. Gracias.
Mi po¨¦tica m¨¢s acabada est¨¢ por verse. Yo suelo detestar a los poetas con una po¨¦tica en el bolsillo. Yo realmente no tengo grandes teor¨ªas acerca de mi poes¨ªa o de mis narraciones.
Mensaje de Despedida
Much¨ªsimas gracias de todo coraz¨®n por estas estupendas preguntas que he contestado esta tarde nublada de finales del invierno. He pasado un rato espl¨¦ndido contestando a todas las preguntas. Estar¨¦ encantado de contestar m¨¢s preguntas acerca de la pol¨ªtica y la vida en mi blog titulado "The first dog" (www.apombo.blogspot.com) en el que seguir¨¦ semanalmente la presidencia de Barack Hussein Obama.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
?Tienes una suscripci¨®n de empresa? Accede aqu¨ª para contratar m¨¢s cuentas.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.