_
_
_
_
ENSAYO

Sobre el estilo elevado

El autor explica c¨®mo Fray Luis dignific¨® la prosa castellana para luego caer en decadencia y ofrece algunas pautas para su restauraci¨®n en el siglo XXI

Restauración de La victoria de Samotracia en el Louvre en 2013.
Restauraci¨®n de La victoria de Samotracia en el Louvre en 2013. FANTHOMME Hubert / Scoop / CONTACTO

?Qu¨¦ es el estilo elevado en la prosa? El sujeto a las reglas del arte. Pero ?qu¨¦ arte? El ret¨®rico. Como el verso se ajusta a los preceptos del arte po¨¦tico, as¨ª la prosa ¡ªhablada o escrita¡ª se acomoda tambi¨¦n a los del arte ret¨®rico. La ret¨®rica es, pues, el arte que establece las reglas de una prosa elocuente.

Nacieron las lenguas vulgares en la Edad Media como corrupci¨®n del lat¨ªn para satisfacer las nuevas urgencias vitales de un pueblo que desconoc¨ªa el idioma oficial de canciller¨ªas, universidades y conventos. En el siglo XVI, las modernas lenguas romances, al principio excluidas de las reglas del arte, consiguieron elevarse despu¨¦s a una perfecci¨®n semejante a las antiguas mediante el estudio y la imitaci¨®n de sus modelos y se constituyeron en las nuevas lenguas nacionales en sustituci¨®n del lat¨ªn.

En torno a 1300, Dante hab¨ªa se?alado la direcci¨®n a este proceso en su tratado latino De vulgari eloquentia. Se trataba de la creaci¨®n colectiva de un volgare illustre, una lengua vulgar¡­ ilustre. Vulgar porque el pueblo la produce como fruto espont¨¢neo de su naturaleza; la aprendemos, se?ala Dante, ¡°sin regla alguna, imitando a nuestra nodriza¡±. Pero, adem¨¢s de vulgar, tambi¨¦n ilustre, porque aspira a participar de la dignidad de las lenguas cl¨¢sicas.

La ocasi¨®n hist¨®rica que encontraron las lenguas romances para constituirse en lenguas nacionales de estilo elevado fue la traducci¨®n de la Biblia instada por la Reforma protestante. Esa traducci¨®n obedec¨ªa a hondas motivaciones teol¨®gicas y pol¨ªticas, porque, al permitir la lectura de la Biblia por un pueblo no versado en el lat¨ªn y llevarla por primera vez a la escuela y el hogar, se democratizaba la palabra de Dios esquivando la secular mediaci¨®n del magisterio romano. Lutero tradujo la Biblia al alem¨¢n en 1522; la primera traducci¨®n inglesa, la Biblia de Ginebra, se public¨® en 1560, y la segunda, la c¨¦lebre King James Version, en 1611.

Las lenguas romances consiguieron elevarse imitando las reglas del arte de los modelos cl¨¢sicos

Destinada a la edificaci¨®n de la comunidad creyente, la traslaci¨®n deb¨ªa servirse de una lengua romance de sabor popular que cualquier sencillo devoto sin muchas letras pudiera comprender. Pero, por otro lado, la seriedad del asunto narrado en la Biblia ¡ªla revelaci¨®n de Dios y la historia de la salvaci¨®n de la humanidad¡ª exig¨ªa una elevaci¨®n del estilo que s¨®lo la imitaci¨®n de los cl¨¢sicos estaba en condiciones de proveer. Y de este modo se conformaron el alem¨¢n y el ingl¨¦s modernos, lenguas al mismo tiempo populares y cultas, que congregan al pueblo llano en oraci¨®n tanto como inspiran, a?os despu¨¦s, el estilo de los escritores m¨¢s excelsos de la gran literatura de uno y otro pa¨ªs.

Un proceso semejante tuvo lugar en algunos de los pa¨ªses cat¨®licos fieles a Roma, pero en Espa?a fue abortado por el Concilio de Trento y la Contrarreforma en esa modalidad rigorista impuesta por Felipe II a sus reinos. Aqu¨ª el inquisidor general, Fernando de Vald¨¦s, aprob¨® en 1559 un ?ndice que prohib¨ªa leer la sagrada escritura en lengua castellana, con grav¨ªsimas consecuencias para la religi¨®n popular ¡ªtutelada por la autoridad pol¨ªtica y eclesi¨¢stica¡ª y para la maduraci¨®n de la lengua nacional.

S¨®lo un poco despu¨¦s de aprobarse el ?ndice, en 1561, un fray Luis de Le¨®n de 34 a?os, qui¨¦n sabe si por juvenil insumisi¨®n o por descuido, inicia su tard¨ªa carrera literaria componiendo una Traducci¨®n literal y declaraci¨®n del Libro de los Cantares de Salom¨®n, obra deslumbrante donde las haya, ¡°adorable, prodigioso c¨¢ntico¡±, en palabras de Jorge Guill¨¦n; ¡°uno de los libros er¨®ticos m¨¢s bellos del mundo¡±, seg¨²n dictamen del profesor Valbuena Prat. No lo public¨® pero circularon copias y, andando el tiempo, debido al atrevimiento de haber traducido el Cantar de los Cantares b¨ªblico desde su original hebreo al romance y de salirse de la letra de la Vulgata de san Jer¨®nimo, traducci¨®n oficial de la Biblia al lat¨ªn, fray Luis, despose¨ªdo de la c¨¢tedra, sufri¨® prisi¨®n casi cinco a?os en la c¨¢rcel de la Inquisici¨®n en Valladolid. En cautiverio inici¨® la redacci¨®n de Los nombres de Cristo, que termin¨® fuera del presidio y, por mandato del superior de su orden agustina, public¨® en 1583.

En la dedicatoria se lamenta de que, ¡°por la triste condici¨®n de nuestros siglos¡±, haya venido ahora a ser ponzo?a lo que siempre hab¨ªa sido medicina para el devoto cristiano (la lectura directa de la Biblia en su lengua materna). Comoquiera que el vulgo ha sido apartado del conocimiento directo de las escrituras sagradas, suele ahora apetecer de otras lecturas vanas pero gustosas por su estilo, por lo que se le impone a fray Luis, con miras pastorales, la urgencia de escribir sobre asuntos b¨ªblicos con una elegancia que se atreva a rivalizar con la de esos libros perniciosos y por ah¨ª atraer al mayor n¨²mero a la consideraci¨®n de las verdades de la religi¨®n cat¨®lica.

Los nombres de Cristo constituy¨® un resonante ¨¦xito editorial y ya en 1586 sali¨® una segunda edici¨®n, en cuya dedicatoria el autor aprovecha para contestar dos clases de reparos que entretanto se le han dirigido, ambos relacionados con el uso de la lengua vulgar.

Despu¨¦s del Renacimiento el literato espa?ol perdi¨® el apetito de grandeza, sali¨® del olimpo y entr¨® en la taberna

Todav¨ªa en el siglo XVI se conced¨ªa al romance el campo menor de la novela y los amores, mientras que las materias graves, como la teolog¨ªa o la filosof¨ªa, segu¨ªan reserv¨¢ndose al lat¨ªn. El mismo fray Luis de Granada, en el llamado pr¨®logo Galeato de 1583, defiende el uso de la lengua com¨²n para ense?ar a vivir conforme a la religi¨®n, como ¨¦l hizo en sus libros doctrinales, pero la excluye para ¡°cosas altas y oscuras¡± y ¡°cuestiones de teolog¨ªa¡±. Para fray Luis de Le¨®n, en cambio, esta exclusi¨®n es un enga?o que ¡°ha nacido de lo mal que usamos de nuestra lengua, no emple¨¢ndola sino en cosas sin ser¡±. As¨ª, Los nombres de Cristo diserta ampliamente sobre negocios de la mayor sustancia ¡ªla persona del Hijo de Dios¡ª y lo hace en romance castellano, demostrando que esta lengua popular, entendible por todos, es apta para tan alto cometido. La elevaci¨®n del contenido reclama una pareja elevaci¨®n formal del estilo, en suma, la transformaci¨®n del castellano de la calle en una lengua igualmente vulgar pero ilustre, estilo desconocido y nuevo en aquel momento, circunstancia que explicar¨ªa la sorpresa de algunos objetores que, escribe fray Luis, ¡°hallan novedad en mi estilo¡± y dicen ¡°que no hablo romance porque no hablo desatadamente y sin orden¡±.

Quien se mostr¨® tan comedido en la presentaci¨®n de sus poes¨ªas calific¨¢ndolas simplemente de ¡°obrecillas¡± que se le cayeron de sus manos casi sin querer durante la mocedad no se retrae ahora de afirmar con marcado ¨¦nfasis que ¨¦l, con este libro, ha abierto para la prosa castellana un camino ¡°nuevo y no usado por los que escriben en esta lengua¡±, ¡°levant¨¢ndola del decaimiento ordinario¡±. Y para este levantamiento estil¨ªstico de la lengua nacional, a la que querr¨ªa ver alzada a la misma dignidad que las lenguas cl¨¢sicas, fray Luis de Le¨®n, el primero que en Espa?a trabaja la prosa con la ambici¨®n de una obra de arte, recurre por descontado a las reglas del arte de la prosa, componiendo la suya a imitaci¨®n de los modelos latinos de elocuencia, singularmente de Cicer¨®n.

El tratado ciceroniano que sigue fray Luis m¨¢s expl¨ªcitamente es El orador. All¨ª aconseja Cicer¨®n a quien desee no s¨®lo recte dicere, sino bene dicere, que procure combinar los tres estilos existentes ¡ªsencillo, medio y grande¡ª conforme a un sentido del tacto que entre los romanos recib¨ªa el nombre de decorum.

El estilo sencillo de la prosa es aquel que, como la lengua coloquial, fluye suelto y natural, sin sujeci¨®n a medida, y del que apenas hay que esperar m¨¢s que respeto a la gram¨¢tica. Lo prefiere fray Luis cuando se ocupa de exponer did¨¢cticamente las escrituras y tambi¨¦n en las escasas partes dialogadas del texto. La mayor parte del libro, sin embargo, discurre en ese estilo templado, de dilatados y sim¨¦tricos periodos, que asociamos al clasicismo renacentista. La prosa entonces corre serena pero exacta, como si se recreara en la limpia armon¨ªa del mundo, y transmite ondas de apacible belleza al lector. Este estilo medio persigue persuadir al oyente y deleitarlo con elegancia, mientras que la finalidad del grande o sublime es conmoverlo con violencia de pasiones. El orador sublime, arrebatado por la embriaguez del momento, incurre en des¨®r?denes estil¨ªsticos, incluso en inelegancias, pero a cambio logra suscitar una impresi¨®n de grandeza por medio de la gravedad de sentencias y de una vehemencia de palabras que arrastran los ¨¢nimos del oyente. Y, en efecto, hay algunos momentos en el libro ¡ªsobre la belleza de la naturaleza, los juegos y fuegos del amor humano y divino, la figura ext¨¢tica de Cristo¡ª en los que la ret¨®rica se inflama por un s¨²bito ardor vivencial y se despliega con una majestuosidad literariamente memorable.

El actual estadio democr¨¢tico de la cultura segrega una prosa envilecida y torpe

A continuaci¨®n, Cicer¨®n se ocupa de los elementos fundamentales del ornatus, adorno en el discurso, causante del deleite que produce en el oyente. Primero, el orador ha de producir su discurso practicando una cuidadosa selecci¨®n de palabras entre aquellas que son de uso corriente en su lengua. En el castellano, Garcilaso hab¨ªa ya realizado, y de modo magistral, ese ideal ciceroniano de naturalidad y selecci¨®n en la poes¨ªa. En la generaci¨®n siguiente, fray Luis lo extendi¨® a la prosa:

¡ªPongo en las palabras concierto, y las escojo y les doy su lugar; porque piensan que hablar romance es hablar como se habla en el vulgo; y no conocen que el bien hablar no es com¨²n, sino negocio de particular juicio, as¨ª en lo que se dice como en la manera como se dice. Y negocio que de las palabras que todos hablan elige las que convienen, y mira el sonido de ellas, y aun cuenta a veces las letras, y las pesa, y las mide y las compone, para que no solamente digan con claridad lo que se pretende decir, sino tambi¨¦n con armon¨ªa y dulzura.

Esta alusi¨®n final al ¡°componer¡± de las palabras sugiere que el ornato del discurso no se agota en la elecci¨®n de palabras apropiadas, sino que comprende tambi¨¦n, en segundo lugar, la art¨ªstica combinaci¨®n de ellas conforme a las reglas del arte: de un lado, el recurso a las figuras de dicci¨®n y de pensamiento m¨¢s pertinentes, y de otro, la composici¨®n de periodos y oraciones de bellos sonidos y armoniosa estructura (en lat¨ªn, concinnitas).

Un elemento portador de gran elegancia dentro de la composici¨®n es el numerus, t¨¦rmino latino que se traduce por ritmo. Designa esa musicalidad emanada por la cuidadosa sucesi¨®n de s¨ªlabas largas y cortas organizadas en pies. Aunque este efecto mel¨®dico es propio del verso, algunos ret¨®ricos griegos, como Is¨®crates, lo aplicaron tambi¨¦n al discurso creando as¨ª la llamada prosa r¨ªtmica, a medio camino entre el verso y la prosa ordinaria, una novedad que Cicer¨®n import¨® al lat¨ªn y fray Luis al castellano (cambiando el ritmo cuantitativo por el intensivo o acentual), de lo cual presume abiertamente en la dedicatoria. Ha sido destacado por la cr¨ªtica el distintivo ¡°metricismo difuso¡± de nuestro autor, ¡°esa extra?a musicalidad acariciadora que brilla en las principales p¨¢ginas de la prosa del agustino, una fluidez f¨®nica que deriva de una consciente y continua atenci¨®n a los valores formales del lenguaje¡± (C. Cuevas).

En la construcci¨®n de una prosa romance art¨ªstica, vulgar ilustre, empresa com¨²n a los escritores del siglo XVI, aventaja fray Luis de Le¨®n a todos sus contempor¨¢neos ¡ªincluido el gran precursor, fray Luis de Granada¡ª en la particularidad de que ¨¦l es, adem¨¢s, un excelso poeta, grave y elevado, provisto de un sentido ¨²nico para la suavidad de las palabras, sus cadencias mel¨®dicas y la concentraci¨®n simb¨®lica de significado, y esa ventaja comparativa le confiere una posici¨®n aparte en la historia de la prosa espa?ola. Si fray Luis fue el Horacio de la poes¨ªa castellana, como se suele repetir, con igual fundamento puede afirmarse que fue tambi¨¦n el Cicer¨®n de su prosa.

Como hombre de religi¨®n, su tema de meditaci¨®n fue siempre la Biblia. Como humanista y clasicista, domin¨® el arte de la prosa imitando los modelos ret¨®ricos latinos. Como poeta, ennobleci¨® la prosa castellana con una elocuencia desconocida hasta entonces. Su obra representa para la historia de la literatura de Espa?a lo que la traducci¨®n luterana de la Biblia para Alemania o la King James para Inglaterra: la fundaci¨®n del estilo elevado en lengua castellana.

¡°Tengo la sensaci¨®n de que en la actualidad nuestra producci¨®n espiritual padece de cierta mediocridad, anemia y peque?ez¡±. Esta confidencia pertenece al libro En defensa del fervor, del poeta polaco Adam Zagajewski, ¨²ltimo premio Princesa de Asturias, quien a?ade: ¡°Me parece que uno de los principales s¨ªntomas de debilidad es la atrofia del estilo elevado y el predominio apabullante del estilo bajo, coloquial, tibio e ir¨®nico¡±.

En su ensayo La inspiraci¨®n y el estilo, Juan Benet apunt¨® algunas singularidades de la idiosincrasia espa?ola en este proceso general de decadencia estil¨ªstica. En determinado momento entre el Renacimiento y el Barroco, el literato espa?ol perdi¨® el apetito de grandeza, sali¨® del olimpo y cruz¨® el umbral de la taberna, donde permanece hasta ahora. En el ambiente tabernario, aquel primer estilo elevado, que merece s¨®lo el menosprecio de los buscavidas, p¨ªcaros y golfillos que por all¨ª pululan, es reemplazado por el casticismo y el costumbrismo, convertidos en estilo patrio. Al entrar en la taberna, el literato no pretendi¨® otra cosa, seg¨²n Benet, ¡°que la embriaguez y la delectaci¨®n en el rebajamiento¡±.

La modernidad europea, edificada sobre el principio de la autenticidad, despierta una ins¨®lita voluptuosidad por una vulgaridad tentadora transformada en objeto de fascinaci¨®n. Porque, en los siglos anteriores, la cultura hab¨ªa propuesto al pueblo paradigmas de comportamiento virtuoso, dignos de imitaci¨®n y generalizaci¨®n social, mientras que ahora una autenticidad exagerada alienta al yo a manifestarse p¨²blicamente, no conforme al antiguo paradigma de virtud, sino como uno realmente es, en su individualidad verdadera, con lo bueno pero tambi¨¦n con lo malo. Y comoquiera que lo bueno ya hab¨ªa sido reiterado por una tradici¨®n literaria moralista, la nueva literatura acaba propiciando una transgresora apropiaci¨®n de las delicias de lo vulgar en nombre de la sinceridad. La nueva religi¨®n moderna pone el ser sincero por encima de todo, incluso de ser virtuoso.

En el aspecto literario, nuestro h¨¦roe de la sinceridad ya no se preocupa tanto de escribir bien como de escribir verazmente, sin escamotear a la mirada p¨²blica nada, ni lo corrompido y abyecto de uno mismo, m¨¢s bien al contrario, reclam¨¢ndolo como territorio de exploraci¨®n, lucha y autorrealizaci¨®n personal, dando pie a una literatura que presume de exhibir los aspectos m¨¢s degradantes de la condici¨®n humana. Y en cuanto al estilo, las viejas reglas de la ret¨®rica, que sujetaban art¨ªsticamente la prosa a medida, estorban ahora el en¨¦rgico desen?volvimiento de un yo libertario, que desea sacudirse viejas servidumbres y busca una forma m¨¢s suelta de expresi¨®n. La prosa se derrama por el papel como un chorro, obediente s¨®lo a la espontaneidad de su autor. El ?anhelo de elevaci¨®n, constantemente ridiculizado como afectaci¨®n de pedantes y de ¡°preciosas rid¨ªculas¡±, representa en la literatura contempor¨¢nea el papel de la impostura inveros¨ªmil, en suma, de la hipocres¨ªa. El entusiasmo por lo excelente se resfr¨ªa y deja paso a nuestro actual escepticismo ir¨®nico y descre¨ªdo. La vulgaridad triunfa y acaba constituy¨¦ndose, como se observa por todas partes, en el estado general de la democracia de masas.

Cualquier intento de elevar hoy el estilo requiere un programa completo de reforma de la vulgaridad triunfante. Se dice reforma de la vulgaridad y no su negaci¨®n, porque, ahora lo mismo que en tiempos de fray Luis de Le¨®n, cuando humanistas como ¨¦l fundaron ese vulgar ilustre de las literaturas nacionales, la elevaci¨®n presupone siempre selecci¨®n pero tambi¨¦n, no se olvide, naturalidad, y el criterio selectivo se ha de aplicar sobre el caudal vivo de la lengua popular y de uso com¨²n, si no quiere perderse el contacto con su fuente de vitalidad y producir una prosa de laboratorio, artificiosa. El escritor que se proponga recuperar el estilo elevado en este siglo habr¨¢ de arregl¨¢rselas para que ese lenguaje selecto, por mantenerse siempre dentro de los l¨ªmites de la naturalidad, suene cre¨ªble y convincente a un o¨ªdo como el nuestro, estragado por un mal gusto dominante que el auge de lo audiovisual ha convertido en normativo.

?C¨®mo reformar la vulgaridad democr¨¢tica para peraltarla a una posici¨®n m¨¢s elevada? Un empe?o de esa naturaleza tendr¨¢ que ver con una recuperaci¨®n de los grandes temas de siempre ¨²ltimamente olvidados ¡ªla metaf¨ªsica, el ideal moral, la est¨¦tica sublime¡ª, pero tratados a nuestro modo, evitando buscarlos en las espectaculares figuras del mito o la historia de anta?o y privilegiando, en cambio, una grandiosidad sorprendida en la vida cotidiana del ciudadano vulgar y corriente de las sociedades masificadas, llevados por la convicci¨®n de que no existe asunto m¨¢s elevado que la historia de la mortalidad humana, que concierne por igual a todos sin diferencia de clases; ni hay tampoco narraci¨®n m¨¢s sublime que la de las aventuras del aprendizaje por cada hombre de su condici¨®n mortal. ?Habr¨¢ cantado la literatura universal alguna vez cosa mayor que el drama de nuestra mortalidad doliente, con su dignidad de origen y su indignidad de destino? No: es el asunto elevado por excelencia, superior a todas las tragedias y epopeyas que se hayan escrito jam¨¢s.

El actual estadio democr¨¢tico de la cultura, que segrega una prosa envilecida y torpe, se halla a la espera de alg¨²n maestro del arte ret¨®rico que, cual Le¨®n del siglo XXI, contribuya a refundarla devolvi¨¦ndole la dignidad de gran estilo que un d¨ªa tuvo y luego perdi¨®.

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo

?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?

Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.

?Por qu¨¦ est¨¢s viendo esto?

Flecha

Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.

En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
Recomendaciones EL PA?S
_
_
seductrice.net
universo-virtual.com
buytrendz.net
thisforall.net
benchpressgains.com
qthzb.com
mindhunter9.com
dwjqp1.com
secure-signup.net
ahaayy.com
tressesindia.com
puresybian.com
krpano-chs.com
cre8workshop.com
hdkino.org
peixun021.com
qz786.com
utahperformingartscenter.org
worldqrmconference.com
shangyuwh.com
eejssdfsdfdfjsd.com
playminecraftfreeonline.com
trekvietnamtour.com
your-business-articles.com
essaywritingservice10.com
hindusamaaj.com
joggingvideo.com
wandercoups.com
wormblaster.net
tongchengchuyange0004.com
internetknowing.com
breachurch.com
peachesnginburlesque.com
dataarchitectoo.com
clientfunnelformula.com
30pps.com
cherylroll.com
ks2252.com
prowp.net
webmanicura.com
sofietsshotel.com
facetorch.com
nylawyerreview.com
apapromotions.com
shareparelli.com
goeaglepointe.com
thegreenmanpubphuket.com
karotorossian.com
publicsensor.com
taiwandefence.com
epcsur.com
southstills.com
tvtv98.com
thewellington-hotel.com
bccaipiao.com
colectoresindustrialesgs.com
shenanddcg.com
capriartfilmfestival.com
replicabreitlingsale.com
thaiamarinnewtoncorner.com
gkmcww.com
mbnkbj.com
andrewbrennandesign.com
cod54.com
luobinzhang.com
faithfirst.net
zjyc28.com
tongchengjinyeyouyue0004.com
nhuan6.com
kftz5k.com
oldgardensflowers.com
lightupthefloor.com
bahamamamas-stjohns.com
ly2818.com
905onthebay.com
fonemenu.com
notanothermovie.com
ukrainehighclassescort.com
meincmagazine.com
av-5858.com
yallerdawg.com
donkeythemovie.com
corporatehospitalitygroup.com
boboyy88.com
miteinander-lernen.com
dannayconsulting.com
officialtomsshoesoutletstore.com
forsale-amoxil-amoxicillin.net
generictadalafil-canada.net
guitarlessonseastlondon.com
lesliesrestaurants.com
mattyno9.com
nri-homeloans.com
rtgvisas-qatar.com
salbutamolventolinonline.net
sportsinjuries.info
wedsna.com
rgkntk.com
bkkmarketplace.com
zxqcwx.com
breakupprogram.com
boxcardc.com
unblockyoutubeindonesia.com
fabulousbookmark.com
beat-the.com
guatemala-sailfishing-vacations-charters.com
magie-marketing.com
kingstonliteracy.com
guitaraffinity.com
eurelookinggoodapparel.com
howtolosecheekfat.net
marioncma.org
oliviadavismusic.com
shantelcampbellrealestate.com
shopleborn13.com
topindiafree.com
v-visitors.net
djjky.com
053hh.com
originbluei.com
baucishotel.com
33kkn.com
intrinsiqresearch.com
mariaescort-kiev.com
mymaguk.com
sponsored4u.com
crimsonclass.com
bataillenavale.com
searchtile.com
ze-stribrnych-struh.com
zenithalhype.com
modalpkv.com
bouisset-lafforgue.com
useupload.com
37r.net
autoankauf-muenster.com
bantinbongda.net
bilgius.com
brabustermagazine.com
indigrow.org
miicrosofts.net
mysmiletravel.com
selinasims.com
spellcubesapp.com
usa-faction.com
hypoallergenicdogsnames.com
dailyupdatez.com
foodphotographyreviews.com
cricutcom-setup.com
chprowebdesign.com
katyrealty-kanepa.com
tasramar.com
bilgipinari.org
four-am.com
indiarepublicday.com
inquick-enbooks.com
iracmpi.com
kakaschoenen.com
lsm99flash.com
nana1255.com
ngen-niagara.com
technwzs.com
virtualonlinecasino1345.com
wallpapertop.net
casino-natali.com
iprofit-internet.com
denochemexicana.com
eventhalfkg.com
medcon-taiwan.com
life-himawari.com
myriamshomes.com
nightmarevue.com
healthandfitnesslives.com
androidnews-jp.com
allstarsru.com
bestofthebuckeyestate.com
bestofthefirststate.com
bestwireless7.com
britsmile.com
declarationintermittent.com
findhereall.com
jingyou888.com
lsm99deal.com
lsm99galaxy.com
moozatech.com
nuagh.com
patliyo.com
philomenamagikz.net
rckouba.net
saturnunipessoallda.com
tallahasseefrolics.com
thematurehardcore.net
totalenvironment-inthatquietearth.com
velislavakaymakanova.com
vermontenergetic.com
kakakpintar.com
begorgeouslady.com
1800birks4u.com
2wheelstogo.com
6strip4you.com
bigdata-world.net
emailandco.net
gacapal.com
jharpost.com
krishnaastro.com
lsm99credit.com
mascalzonicampani.com
sitemapxml.org
thecityslums.net
topagh.com
flairnetwebdesign.com
rajasthancarservices.com
bangkaeair.com
beneventocoupon.com
noternet.org
oqtive.com
smilebrightrx.com
decollage-etiquette.com
1millionbestdownloads.com
7658.info
bidbass.com
devlopworldtech.com
digitalmarketingrajkot.com
fluginfo.net
naqlafshk.com
passion-decouverte.com
playsirius.com
spacceleratorintl.com
stikyballs.com
top10way.com
yokidsyogurt.com
zszyhl.com
16firthcrescent.com
abogadolaboralistamd.com
apk2wap.com
aromacremeria.com
banparacard.com
bosmanraws.com
businessproviderblog.com
caltonosa.com
calvaryrevivalchurch.org
chastenedsoulwithabrokenheart.com
cheminotsgardcevennes.com
cooksspot.com
cqxzpt.com
deesywig.com
deltacartoonmaps.com
despixelsetdeshommes.com
duocoracaobrasileiro.com
fareshopbd.com
goodpainspills.com
hemendekor.com
kobisitecdn.com
makaigoods.com
mgs1454.com
piccadillyresidences.com
radiolaondafresca.com
rubendorf.com
searchengineimprov.com
sellmyhrvahome.com
shugahouseessentials.com
sonihullquad.com
subtractkilos.com
valeriekelmansky.com
vipasdigitalmarketing.com
voolivrerj.com
zeelonggroup.com
1015southrockhill.com
10x10b.com
111-online-casinos.com
191cb.com
3665arpentunitd.com
aitesonics.com
bag-shokunin.com
brightotech.com
communication-digitale-services.com
covoakland.org
dariaprimapack.com
freefortniteaccountss.com
gatebizglobal.com
global1entertainmentnews.com
greatytene.com
hiroshiwakita.com
iktodaypk.com
jahatsakong.com
meadowbrookgolfgroup.com
newsbharati.net
platinumstudiosdesign.com
slotxogamesplay.com
strikestaruk.com
trucosdefortnite.com
ufabetrune.com
weddedtowhitmore.com
12940brycecanyonunitb.com
1311dietrichoaks.com
2monarchtraceunit303.com
601legendhill.com
850elaine.com
adieusolasomade.com
andora-ke.com
bestslotxogames.com
cannagomcallen.com
endlesslyhot.com
iestpjva.com
ouqprint.com
pwmaplefest.com
qtylmr.com
rb88betting.com
buscadogues.com
1007macfm.com
born-wild.com
growthinvests.com
promocode-casino.com
proyectogalgoargentina.com
wbthompson-art.com
whitemountainwheels.com
7thavehvl.com
developmethis.com
funkydogbowties.com
travelodgegrandjunction.com
gao-town.com
globalmarketsuite.com
blogshippo.com
hdbka.com
proboards67.com
outletonline-michaelkors.com
kalkis-research.com
thuthuatit.net
buckcash.com
hollistercanada.com
docterror.com
asadart.com
vmayke.org
erwincomputers.com
dirimart.org
okkii.com
loteriasdecehegin.com
mountanalog.com
healingtaobritain.com
ttxmonitor.com
nwordpress.com
11bolabonanza.com