Las peripecias de una editorial independiente a la que le cae el premio Nobel: de predicar en el desierto a codearse con los grandes grupos
El sello De Conatus, que llevaba publicando a Jon Fosse en Espa?a desde 2018, sin demasiadas ventas o repercusi¨®n, anuncia una alianza con Seix Barral, del Grupo Planeta, para llevar la obra del noruego a Latinoam¨¦rica y Estados Unidos
La editorial De Conatus ten¨ªa preparada, para la campa?a navide?a, una edici¨®n de las obras de Jon Fosse en cuya cubierta se le¨ªa: ¡°El eterno candidato al Nobel¡±. Pero el 5 de octubre, pasado el mediod¨ªa, el portavoz de la Academia Sueca, como cada oto?o estocolm¨¦s, sali¨® por la puerta blanca, abri¨® su carpeta de notas y pronunci¨® un nombre: Jon Fosse.
¡°Tuvimos que llamar r¨¢pidamente a la imprenta para hacer el cambio, pero llegamos a tiempo¡±, cuenta divertida Silvia Bardel¨¢s, directora de publicaciones de la editorial que dirige Beatriz Gonz¨¢lez, ambas amigas desde la infancia. En 2017 fundaron este peque?o sello dedicado a autores y lectores ¡°¨²nicos¡±, seg¨²n reza su lema. Fosse, su autor fetiche, hab¨ªa pasado aquella ma?ana en un plis de ¡°eterno candidato¡± a premiado efectivo y eso cambiaba la vida del escritor noruego, pero tambi¨¦n la de esta peque?a editorial independiente que, de pronto, albergaba al escritor m¨¢s importante del mundo, al menos durante un rato.
En lo sucesivo, la actividad de la editorial experimentar¨ªa diferentes peripecias: mayor atenci¨®n, un aumento en la demanda y diferentes relaciones con los dos grandes grupos editoriales espa?oles. A las pocas horas del fallo, Penguin Random House anunci¨® que hab¨ªa comprado los derechos de las otras obras de Fosse, que llevaba negociando una temporada. Y esta misma semana, De Conatus ha anunciado una alianza con Seix Barral, del Grupo Planeta (casualmente, la competencia de Penguin) para llevar al autor noruego al continente americano.
El Nobel no era una sorpresa: Fosse llevaba en las listas de posibles premiados varios a?os y este ocupaba el segundo puesto en las encuestas, detr¨¢s de la china Can Xue. ¡°Siempre hemos estado atentas, aunque sab¨ªamos que hasta que Fosse no acabara de publicar su obra Septalog¨ªa no se lo iban a dar¡±, dice Bardel¨¢s. Este a?o ya se hab¨ªa cumplido esa condici¨®n; de todas formas, la editora no estaba demasiado atenta. ¡°Estaba en el coche y vi que me llamaba Emma Rodr¨ªguez, que lleva la prensa: entonces supe que Fosse hab¨ªa ganado¡±.
Los primeros cambios son obvios: ese d¨ªa el tel¨¦fono no para de sonar, copado por periodistas y simpatizantes. Pero hay otros m¨¢s duraderos. Por ejemplo, tener que producir muchos m¨¢s libros para suplir a las librer¨ªas. Un premio, sobre todo el premio Nobel, da una alta probabilidad de aumento de ventas. Hasta entonces Fosse, autor de gran prestigio en su pa¨ªs, junto con otros muy vendidos como Jo Nesb? o Karl Ove Knausg?rd, no hab¨ªa vendido en Espa?a ni quinientos ejemplares. Como se trata de un autor muy literario, que ha hecho innovaciones en el arte de la escritura, tal vez esta muestra de alta cultura no fuese apta para todos los paladares. Menos accesible, por ejemplo, que Annie Ernaux, la anterior ganadora. Por eso hubo quien pens¨® que, ni con el Nobel mediante, el noruego iba a conseguir vender. ¡°Pero no es as¨ª¡±, asegura Bardel¨¢s, ¡°ha quedado claro que se estaba subestimando a los lectores¡±.
Las cosas no hab¨ªan sido f¨¢ciles. ¡°Sacar a Fosse fue muy dif¨ªcil, era muy literario, no tuvo gran apoyo¡±, recuerda la editora. Tuvieron que ir con el libro bajo el brazo a todas partes y recibir mucho rechazo, pocas ventas, la negativa de los cr¨ªticos influyentes. ¡°Era como predicar en el desierto¡±, dice la editora. Hasta el Nobel. Dicen que a Espa?a hay que venir triunfado de fuera: a Fosse tambi¨¦n ten¨ªan que triunfarle desde Suecia. ¡°Yo creo que el Nobel debe premiar el talento, sea de un autor consagrado o no. A trav¨¦s de este premio, adem¨¢s, nos damos cuenta de que muchas veces el talento no llega a consagrarse¡±, explica Bardel¨¢s en cuanto a la pol¨¦mica sobre el fin ¨²ltimo de los premios de la Academia Sueca: ?descubrir nuevas voces o consagrar las carreras exitosas?
Una sorpresa fue el anuncio del grupo Penguin Random House: llevaba alg¨²n tiempo negociando por los derechos de las obras de Fosse que no estaban en el cat¨¢logo de De Conatus. En un comunicado, el d¨ªa 9 de octubre, el gran grupo multinacional anunciaba la incorporaci¨®n a su cat¨¢logo de cinco t¨ªtulos, cuatro de ellos in¨¦ditos en castellano: Melancol¨ªa I y II (que ya hab¨ªa sido traducido por Emec¨¦, en 2016), Blancura (la novedad de Fosse en 2023), Det er Ales y Scenes from a childhood (Prosa fr? ein oppvekst). ¡°Desde que iniciamos la contrataci¨®n, nuestra intenci¨®n ha sido publicar el conjunto de su obra en lengua espa?ola hasta la fecha, mucha de ella todav¨ªa in¨¦dita, en todo el mercado de habla hispana¡±, comunicaba entonces el editor Albert Puigdeta.
Este tipo de operaciones, en las que un gran grupo pugna por los derechos de un autor que descubre un sello peque?o, suelen ser controvertidas. Hay quien lo ve como un abuso del m¨¢s poderoso. En este caso, en De Conatus aseguran que todav¨ªa tienen, por algunos a?os, los derechos de las obras que consideran m¨¢s significativas de Fosse: Trilog¨ªa, Septalog¨ªa y Ma?ana y tarde (esta ¨²ltima publicada en colaboraci¨®n con N¨®rdica, que, curiosamente, lleg¨® a las librer¨ªas el mismo d¨ªa del fallo del Nobel). ¡°Entre dos editoriales independientes no nos solemos pisar los autores¡±, dice la editora.
Su otra interacci¨®n con los grandes grupos se ha anunciado esta semana: De Conatus y Seix Barral, del Grupo Planeta, colaborar¨¢n para llevar a Fosse en espa?ol a Latinoam¨¦rica y Estados Unidos. En las portadas se aprecia la buena simbiosis, porque a¨²nan en igualdad de condiciones elementos del dise?o de ambas (por ejemplo, la tipograf¨ªa para el t¨ªtulo de Seix Barral y el dise?o de la botella que utiliz¨® De Conatus en Septalog¨ªa), con la suerte de que las dos usan como fondo de sus portadas el color blanco.
¡°La distribuci¨®n en Am¨¦rica tiene su complejidad y nos surgi¨® la posibilidad de aliarnos con Seix Barral, una editorial de la que apreciamos el compromiso con la calidad literaria¡±, dice la editora, ¡°as¨ª que coeditamos con ellos sin tener que vender los derechos. Se trata de aprovechar el m¨²sculo comercial y financiero de un gran grupo para llegar al m¨¢ximo n¨²mero de lectores con obras literarias¡±. Esta uni¨®n muscular durar¨¢ al menos cinco a?os, y se espera que incluya a otros autores del cat¨¢logo de De Conatus, donde se encuentran otros nombres como Joshua Cohen, Percival Everett, Jean Luc Nancy o Kim de L¡¯Horizon.
La gesti¨®n del Nobel, por ¨²ltimo, ofrece ense?anzas. ¡°Hemos entendido lo que significa la edici¨®n independiente¡±, dice Bardel¨¢s: ¡°Nuestro trabajo es centrarnos en la calidad de la literatura, m¨¢s all¨¢ de la rentabilidad comercial. Tratar de hacer descubrimientos, aunque esos descubrimientos nunca lleguen a nada¡±.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.