"Es un premio a la literatura y no a la pol¨ªtica", afirma Brodski
"Me siento raro", contest¨® ayer Joseph Brodski a la obvia pregunta de c¨®mo se encontraba despu¨¦s de recibir el premio Nobel de Literatura. A Brodski la noticia no le pill¨® de sorpresa: "Hab¨ªa rumores de que estaba en la lista final y ayer [por el mi¨¦rcoles] un periodista sueco me dijo que estuviera preparado". El poeta exiliado estaba comiendo con el novelista John Le Carr¨¦ cuando se enter¨® del fallo de la Academia de Estocolmo. Lo celebr¨® ech¨¢ndose un guisqui al coleto.Brodski dej¨® inmediatamente el restaurante chino londinense en el que compart¨ªa mesa y se march¨® a casa de un amigo donde se aprest¨®, con muy buen humor y vestido informalmente, a atender el aluvi¨®n de requerimientos de todo el mundo. "Es un premio a la literatura y no a la pol¨ªtica", dijo cuando se le pregunt¨® qu¨¦ reacci¨®n esperaba de Mosc¨². "No s¨¦ que reacci¨®n van a tener, pero tengo inter¨¦s por ver qu¨¦ van a decir".
Apertura en la URSS
El cuarto Nobel de Literatura ruso se ampar¨® en la edad para no pronunciarse de modo expl¨ªcito sobre la apertura de Mijail Gorbachov. "No soy quien para detectar los cambios", dijo. "Quiz¨¢s porque me estoy haciendo viejo". Brodski, que se encuentra en Londres trabajando en un manuscrito de poemas que se publicar¨¢ en febrero, subray¨® su esperanza de que este premio ayudar¨¢ a acelerar la liberalizaci¨®n en la URSS y puede ser bueno -"en mi patria"- para otros poetas. "Hay motivos para ser optimista sobre la liberalizaci¨®n de Gorbachov, pero no pedir¨ªa a la gente que apostara por ella", agreg¨® el nuevo Nobel de Literatura.El nuevo Nobel, con un dominio magistral de la lengua inglesa, dijo que sus diez a?os de exilio en Occidente no han afectado a su obra, a pesar de las naturales dificultades de ajuste. "Siento que formo parte de la tradici¨®n cultural rusa, pero Estados Unidos es ahora mi pa¨ªs".
Al insistir los periodistas si se consideraba un sovi¨¦tico o un norteamericano, Brodski respondi¨®: "Estoy feliz con ambos, es lo mejor de los dos mundos. Uno tiene un doble complejo de superioridad".
Brodski a?adi¨® que esperaba que el premio que ha recibido estimular¨¢ el inter¨¦s hacia la poes¨ªa rusa de este siglo, que no es demasiado conocida ni muy bien traducida. "Qui¨¦n sabe si volver¨¦ a la URSS, cada vez le doy m¨¢s vueltas. Pero quiz¨¢ sea un exiliado de nacimiento", dijo el poeta.
"Si hubiera podido -a?adi¨®- yo le hubiera dado el Nobel al escritor de Trinidad V. S. Naipaul".
Brodski es el cuarto escritor nacido en la Uni¨®n Sovi¨¦tica que recibe el premio, despu¨¦s de Boris Pasternak (1958), Mijail Sholojov (1965) y Aleksandr Solyenitsin (1970). Solteror y profesor de literatura, Brodski recibir¨¢ cerca de 40 millones de pesetas por el premio Nobel de este a?o.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.