Matthias Langhoff dice que su 'Se?orita Julia' es provocadora
El director montar¨¢ una obra en Barcelona con la colaboraci¨®n de Heiner M¨¹ller
Matthias Langhoff (Z¨²rich, 1941), considerado uno de los m¨¢s brillantes directores de la actualidad, present¨® ayer en Barcelona su montaje de Se?orita Julia, de August Strindberg, que se representa a partir de esta noche y hasta el domingo en el Romea. Langhoff, que ha montado la pieza recuperando los fragmentos del texto eliminados originalmente por demasiado esc¨¢ndalosos, asegura que su Se?orita Julia "es tremendamente provocadora".
Langhoff explic¨® las vicisitudes de la obra escrita por Strindberg y la recuperaci¨®n del texto original: "El editor de Strindherg recibi¨® el manuscrito y se neg¨® a publicarlo, espantado; el autor lo envi¨® entonces a otro, Joseph Seligmann, que accedi¨® a hacerlo pero con retoques y pagando la mitad del precio solicitado Strindberg, necesitado de dinero, dio su conformidad y el texto se edit¨® muy mal, con muchos cortes; el propio Strindberg ten¨ªa miedo al esc¨¢ndalo"."Peter Weiss [el autor de Marat / Sade] inici¨® una b¨²squeda en archivos y restableci¨® en 1961 la versi¨®n original; la edit¨® en Suecia y la tradujo al alem¨¢n. Yo comenc¨¦ a trabajar con el texto en alem¨¢n y me fascin¨® esa traducci¨®n de Weiss llena de caos y pasi¨®n. Entre los actores y yo decidimos hacer una nueva traducci¨®n al franc¨¦s (s¨®lo exist¨ªa la antigua, con los recortes), a partir de fotocopias del original de Strindberg -con la ayuda de amigos que hablan sueco- y con la traducci¨®n maravillosa de Weiss. El resultado es esta primera versi¨®n original completa en franc¨¦s que hemos puesto en escena". Langhoff a?adi¨® que la Se?orita Julia de Bergman, que se basaba en el trabajo de Weiss y pudo verse en Madrid en 1986, "se acercaba mucho a la versi¨®n original pero a¨²n no era la completa, pues no inclu¨ªa las ¨²ltimas investigaciones de Weiss". Bergman ya introduc¨ªa la cicatriz en la cara de Julia, producida por un fustazo de Jan, uno de los elementos eliminados. Un estudio revel¨® en 1984 que los cambios efectuados en la edici¨®n de Seligmann se contaban por cientos y ata?¨ªan a cuestiones religiosas, morales, sexuales, sociales y ling¨¹¨ªsticas.
"Siempre me ha fascinado Se?orita Julia y toda la vida la he tenido en la cabeza, cambiando conmigo", dijo ayer el director; " quiz¨¢ por el tema: ese combate de sexos, esa historia de sexo mezclado con problemas sociales". Se?orita Julia, estim¨® Langhoff, contin¨²a siendo un esc¨¢ndalo, "aunque no es el mismo esc¨¢ndalo: el de las palabras ya no existe, como tampoco el de hacer el amor en escena, o el de hablar de sodom¨ªa. No es una pieza escandalosa en el sentido antiguo pero s¨ª en cuanto se habla de una relaci¨®n entre los sexos que hoy no es aceptada".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.