Mexicanos y espa?oles aplauden la globalizaci¨®n del idioma
Escritores y editores critican la 'balcanizaci¨®n' de la literatura hispanoamericana
"?Es necesario triunfar en Espa?a para darse a conocer en el mercado latinoamericano?" La pregunta del mill¨®n, formulada por Mih¨¢ly D¨¦s, director de la revista Lateral, a un grupo de editores y escritores mexicanos al inicio de una mesa redonda que tuvo lugar ayer en el Liber 2000, abri¨® una reflexi¨®n sobre la amplia gama de matices que en estos momentos se dan en las relaciones literarias y editoriales entre todos los pa¨ªses de habla espa?ola.
El mito de la unidad
En la mesa redonda, que llevaba por t¨ªtulo Literatura mexicana en Espa?a, se hallaban el editor espa?ol Juan Mil¨¢ y los escritores mexicanos Pedro ?ngel Palou, Ignacio Padilla, Rosa Helia Villa, Alberto Ruy S¨¢nchez, Ignacio Solares y Sealtiel Alatriste, que tambi¨¦n representaba al mundo editorial por su responsabilidad en Alfaguara M¨¦xico. Fue precisamente Alatriste quien rompi¨® el fuego con un "s¨ª y un no". El moderador del debate, Mih¨¢ly D¨¦s aport¨® su visi¨®n. "Tras la ¨¦poca de las vacas sagradas -el boom de la literatura latinoamericana- hab¨ªamos vivido unos a?os de desconexi¨®n. Creo que vuelve a vivirse un momento en que Espa?a tiene un papel relevante en la relaci¨®n con otras literaturas de lengua espa?ola".
En opini¨®n de Alatriste la unidad de la literatura en espa?ol es un mito, ya que son muchos los autores que, siendo aut¨¦nticas figuras en su pa¨ªs, son casi desconocidos en el resto. "Pensamos que tenemos un mercado unitario que no lo es". Alatriste considera que "en Espa?a s¨®lo existen ojos para sus autores". Tambi¨¦n dijo: "S¨®lo nos une la lengua. Aunque hablemos de la literatura en espa?ol como algo conjunto, lo hacemos por costumbre, cuando es evidente que lo que existe es una balcanizaci¨®n".Juan Mil¨¢, director literario de Muchnik, explic¨® su etapa en la editorial Planeta, cuando edit¨® a escritores como Jos¨¦ Agust¨ªn y a otros autores mexicanos, y habl¨® de qu¨¦ manera sinti¨® "la decepci¨®n porque unas obras de gran aliento literario no calaron mayoritariamente debido a lo vertiginoso del mercado espa?ol, que requiere un triunfo inmediato".
A juicio de Padilla, perteneciente a la generaci¨®n de escritores mexicanos nacidos a finales de los a?os sesenta e integrante del Grupo del Crack, la globalizaci¨®n de la literatura en espa?ol, aunque en cierta manera ha producido un parad¨®jico efecto de atomizaci¨®n, ha conseguido lo que para ¨¦l es un hecho trascendental: la profesionalizaci¨®n del mundo editorial en M¨¦xico. "Un d¨ªa me llam¨® un amigo para decirme que hab¨ªa encontrado en un librero de viejo una edici¨®n de un libro m¨ªo cuyo manuscrito hab¨ªa entregado a?os atr¨¢s y que no ten¨ªa ni la remota idea de que hab¨ªa sido publicado", explic¨®. Para Padilla se ha regularizado mucho la situaci¨®n editorial al pensar que se est¨¢ trabajando con un p¨²blico potencial de 400 millones de lectores. "Como m¨ªnimo, ahora el escritor y el editor trabajan conjuntamente y podemos corregir las galeradas". Esta nueva situaci¨®n tambi¨¦n ha generado la posibilidad de tener un agente literario, idea hasta ahora impensable para la mayor¨ªa de escritores mexicanos.
El anecdotario de Pedro ?ngel Palou, otro de los firmantes del manifiesto del Crack, sobre las delirantes situaciones que durante a?os vivi¨® al intentar publicar su obra super¨® al de Padilla. "Una vez me present¨¦ con el certificado de haber quedado finalista a un premio en la editorial que lo hab¨ªa convocado. Al entrar me metieron en una habitaci¨®n y me cachearon como si fuera una especie de delincuente. Tras una hora de espera me entregaron los cinco manuscritos que hab¨ªa enviado por participar en el premio. Nunca consegu¨ª entrevistarme con los representantes de esa editorial". Palou opina que existe una relaci¨®n asim¨¦trica con Espa?a. "Creo que los escritores mexicanos seguimos con cierta atenci¨®n lo que sucede en Espa?a, ya que las novedades espa?olas llegan pronto a M¨¦xico. No creo que esto suceda al rev¨¦s".
La nieta de Pancho Villa, la escritora Rosa Helia Villa, introdujo otro elemento dentro de la globalizaci¨®n de la literatura en espa?ol y es el que hace referencia al mercado en Estados Unidos. Alatriste abund¨® en este asunto: "La lectura es tambi¨¦n un factor de prestigio y en Estados Unidos leer en espa?ol no da ning¨²n tipo de prestigio, m¨¢s bien al contrario", dijo. Aunque el mercado estadounidense exige unas tiradas muy elevadas, existen otros circuitos. Alberto Ruy S¨¢nchez aprovecha algunas de estas propuestas marginales porque lo que ¨¦l desea, seg¨²n reconoci¨®, es que los editores le "quieran". Para el escritor Ignacio Solares, la obsesi¨®n por hablar del mercado hace olvidar en muchas ocasiones la realidad de la literatura. "No tenemos que olvidar que existe una literatura fuera del mercado". Solares cit¨® a Breton, que se refer¨ªa al acto de escribir como "una ceremonia secreta en lo m¨¢s profundo de un s¨®tano".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.