El gran editor revolucionario Fran?ois Maspero publica sus memorias resistentes
El librero, autor y periodista franc¨¦s fue una referencia clave en la lucha antifranquista
Fran?ois Maspero es hoy un excelente traductor, periodista y escritor que acaba de publicar el relato autobiogr¨¢fico Les abeilles & la gu¨ºpe (Las abejas y la avispa). As¨ª vuelve al primer plano el nombre de quien, durante la d¨¦cada de los sesenta, fue el gran editor de textos revolucionarios o abiertos a otras culturas y un librero mod¨¦lico que se dejaba robar por estudiantes. El libro de Maspero recupera los a?os de su infancia, marcados por la desaparici¨®n de sus seres queridos a manos de los nazis, y retoma el sentimiento de verg¨¹enza de los supervivientes de aquella "loter¨ªa" mortal.
Durante los a?os cincuenta, Maspero milit¨® por la causa de la Argelia independiente, ayud¨® a militantes del FLN y so?¨® con una independencia que, cuando lleg¨®, no quiso celebrar porque se parec¨ªa muy poco a la que hab¨ªa so?ado junto a Frantz Fanon.
Durante la d¨¦cada de los cuarenta, Fran?ois Maspero conoci¨® la muerte de su padre, el especialista en civilizaci¨®n china Henri Maspero, como resistente deportado a Buchenwald; el retorno de su madre del campo de Ravesbr¨¹ck y la muerte de su hermano Jean luchando en el maquis contra los nazis.
"En cualquier caso, sea cual sea su compasi¨®n por los camaradas muertos, muchos de los deportados pol¨ªticos supervivientes no hicieron gran cosa por comprender, al menos en sus declaraciones p¨²blicas o escritas, el duelo de los hijos de los camaradas muertos. Si ellos hab¨ªan perdido a sus camaradas, nosotros hab¨ªamos perdido a nuestros seres queridos m¨¢s pr¨®ximos y, de alg¨²n modo, lo hab¨ªamos perdido todo", escribe Maspero, recordando esa infancia y adolescencia marcadas por la desaparici¨®n.
Su libro constata tambi¨¦n la extra?a angustia o verg¨¹enza de los supervivientes, culpables de haber escapado a una "loter¨ªa" de la muerte, como lo demuestra el hecho de que "no habl¨¢bamos de ello ni tan s¨®lo entre nosotros puesto que puede que no supi¨¦semos los unos de los otros. Por ejemplo, en mis a?os de amistad con Georges P¨¦rec no recuerdo que hubi¨¦semos abordado la cuesti¨®n". Sin embargo, P¨¦rec escribir¨¢ La disparition, sobre el papel un relato en el que desaparece una vocal, y que en la pr¨¢ctica es su familia engullida por la maquinaria asesina del nazismo.
Maspero recuerda a Jean y a Henri, c¨®mo ha evolucionado el recuerdo que ten¨ªa de uno y otro, c¨®mo el recuerdo de esos dos ausentes ha marcado su vida e, indirectamente, c¨®mo la muerte de los dos resistentes le ha llevado a ¨¦l a resistir de otras maneras.
Ruedo Ib¨¦rico
Si las primeras 100 p¨¢ginas son en honor de esas v¨ªctimas que han marcado la existencia del narrador, las otras 175 tienen como protagonista el paisaje humano que se cruza por la vida de Fran?ois Maspero, ex comunista ya en 1956 -la invasi¨®n de Hungr¨ªa acab¨® con una fe que el testimonio de David Rousset ya hab¨ªa resquebrajado- y testigo de primera hora de la revoluci¨®n castrista, de las distintas guerrillas latinoamericanas y de la eclosi¨®n de un discurso tercermundista.
Maspero fue compa?ero de Jos¨¦ Mart¨ªnez Guerricabeitia, el editor de Ruedo Ib¨¦rico, que durante una ¨¦poca "acogi¨® a los m¨¢s distinguidos del exilio (y sus miserias) en los locales de su editorial: Felipe Gonz¨¢lez, futuro primer ministro, o Javier Solana, futuro secretario general de la OTAN. La Espa?a que han construido no es la que don Jos¨¦ quer¨ªa fundar con aquellos que se expresaban a trav¨¦s de los libros y las revistas que publicaba", explica.
Sus 14 a?os de librero y 11 de editor llevaron a Maspero a tener repetidos roces con el poder. Puede que el m¨¢s c¨¦lebre sea el que le llev¨® ante los tribunales, en 1961, acusado de ayudar a los independentistas argelinos. En su declaraci¨®n, Fran?ois Maspero dice: "Soy editor y librero en el Barrio Latino. Publico libros de historia moderna y particularmente, puesto que forma parte de ella, sobre Argelia". M¨¢s adelante admite haber publicado "un libro escrito por oficiales del Ej¨¦rcito en Argelia: tres oficiales que explican que la guerra en ese pa¨ªs es un proyecto para desmoralizar al ej¨¦rcito y a la juventud francesas. Es uno de los pocos libros que he editado sobre Argelia que no ha sido retirado por la censura. Puede que sea porque su testimonio ha sido considerado exacto".
Todo ese trabajo como editor y militante no siempre fue bien comprendido ni reconocido. Las decepciones y el des¨¢nimo, provocados por la realidad pol¨ªtica, pero tambi¨¦n, y sobre todo, por ins¨®litos problemas empresariales -en su librer¨ªa la escala salarial iba de 1 a 1,5, pero ese uno equival¨ªa al doble de lo que se cobraba en otras empresas del sector- le llevaron a un intento de suicidio (¨¦l mismo lo cuenta en el libro Le sourire du chat) y a reconvertirse en escritor, periodista y traductor. "El ¨²nico idioma que he estudiado es el alem¨¢n, pero nunca he traducido una obra escrita en esa lengua". Las sombras del padre y del hermano siguen ah¨ª.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.